埃菲尔铁塔剧院

Lilly et le Palais du Music-Hall : spectacle familial au Théâtre de la Tour EiffelLilly et le Palais du Music-Hall : spectacle familial au Théâtre de la Tour EiffelLilly et le Palais du Music-Hall : spectacle familial au Théâtre de la Tour EiffelLilly et le Palais du Music-Hall : spectacle familial au Théâtre de la Tour Eiffel

莉莉与音乐厅:埃菲尔铁塔剧院家庭剧场演出

欢迎前来埃菲尔铁塔剧院,欣赏奥斯卡·西斯托执导的家庭剧《莉莉与音乐厅》,演出时间为2025年11月29日至2026年1月3日。
Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel

《埃菲尔疯人》:埃菲尔铁塔剧院的新式滑稽歌舞表演

探索瓦伦蒂娜·德尔·珀尔斯的新式滑稽歌舞剧《埃菲尔疯人》,该剧将于2025年12月20日至2026年1月3日重返埃菲尔铁塔剧院。
Jean Lassalle monte sur scène avec son premier spectacle Jean dans la salle Jean Lassalle monte sur scène avec son premier spectacle Jean dans la salle Jean Lassalle monte sur scène avec son premier spectacle Jean dans la salle Jean Lassalle monte sur scène avec son premier spectacle Jean dans la salle

让-拉萨尔首次登台演出 "让在沙龙"(Jean dans la salle

2025 年 10 月 9 日至 11 月 9 日,前总统候选人让-拉萨尔(Jean Lassalle)将在埃菲尔铁塔剧院(Théâtre de la Tour Eiffel)举办 "Jean dans la salle "演出。在这场演出中,他将以前所未有的方式展现自己。
Kpop demon hunters concert pianoKpop demon hunters concert pianoKpop demon hunters concert pianoKpop demon hunters concert piano

KPop 捉妖记:巴黎动画电影音乐钢琴演奏会

在 2025 年 9 月 23 日和 12 月 17 日举行的特别音乐会上,您将重新找回观看 KPOP 动画电影《捉妖记》时的感动,音乐会将用钢琴演奏原版音乐。
Eva Rami présente son tryptique de seules en scène au Théâtre de l'Atelier Eva Rami présente son tryptique de seules en scène au Théâtre de l'Atelier Eva Rami présente son tryptique de seules en scène au Théâtre de l'Atelier Eva Rami présente son tryptique de seules en scène au Théâtre de l'Atelier

60 年代:音乐剧重返埃菲尔铁塔剧院

罗杰-卢雷(Roger Louret)的音乐剧《六十年代》(Les Années 60)将带我们进入六十年代的音乐之旅。创作 30 多年后,该剧将于 2025 年 2 月 8 日至 4 月 6 日在埃菲尔铁塔剧院上演新一季。
Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel

Liane Foly:在埃菲尔铁塔剧院的舞台上与 La Folle repart en thèse 吐露心声

通过 La Folle repart en thèse,Liane Foly 带来了一场介于自传和音乐脱口秀之间的亲密而有趣的表演。2025 年 7 月 4 日至 8 月 30 日,她将在埃菲尔铁塔剧院进行幽默和情感表演。
Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel

克里斯泰勒-乔莱:欢笑、舞蹈和忘记尿布之夜

克里斯泰勒-肖莱(Christelle Chollet)将通过《妈妈会跳舞》(Maman va danser)为观众带来一个独特的夜晚,在欢乐疯狂的气氛中,上演喜剧、音乐和庆祝活动。这一节日插曲将于 2025 年 6 月 12 日在巴黎埃菲尔铁塔剧院上演。
"Elles étaient une fois Les Hoptimistes", une comédie musicale pour lutter contre le cancer"Elles étaient une fois Les Hoptimistes", une comédie musicale pour lutter contre le cancer"Elles étaient une fois Les Hoptimistes", une comédie musicale pour lutter contre le cancer"Elles étaient une fois Les Hoptimistes", une comédie musicale pour lutter contre le cancer

很久很久以前,Les Hoptimistes:抗癌音乐喜剧再度登场

2025 年 6 月 19 日,在埃菲尔铁塔剧院上演的希望协会音乐喜剧 "Elles étaient une fois les hoptimistes "的舞台上,展现面对癌症的勇气。
Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel

8m2:在埃菲尔铁塔剧院发现的滑稽喜剧

一名警卫、四名五颜六色的囚犯和一间 8 平方米的牢房,带来 1 小时 30 分钟的欢声笑语。埃菲尔铁塔剧院将上演这部由五位演员和编剧创作的爆笑喜剧。
Plongez dans l’univers de la saison 2 de la série Arcane aux Galeries Lafayette Champs-ElyséesPlongez dans l’univers de la saison 2 de la série Arcane aux Galeries Lafayette Champs-ElyséesPlongez dans l’univers de la saison 2 de la série Arcane aux Galeries Lafayette Champs-ElyséesPlongez dans l’univers de la saison 2 de la série Arcane aux Galeries Lafayette Champs-Elysées

梦之光音乐会:用钢琴和小提琴进入奥术系列的世界

2025 年 4 月 1 日和 2 日,我们将举办一场别开生面的音乐会,用钢琴和小提琴演奏原声音乐,让您重新找回观看《奥术》系列时的感动。
Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel

Une vie sur mesure:Cédric Chapuis 的成功单人秀重返巴黎

在巴黎和阿维尼翁艺术节成功演出多年之后,《Une vie sur mesure》这一优秀剧目将于 2025 年 1 月 12 日至 26 日重返埃菲尔铁塔剧院的舞台。塞德里克-夏皮伊(Cédric Chapuis)讲述了一个对鼓乐充满热情的天真年轻人的故事:一个奇迹!
Viktor Vincent, le mentaliste pour la première fois à l'Olympia Viktor Vincent, le mentaliste pour la première fois à l'Olympia Viktor Vincent, le mentaliste pour la première fois à l'Olympia Viktor Vincent, le mentaliste pour la première fois à l'Olympia

维克多-文森特(Viktor Vincent),首次参加奥林匹亚的精神学家

不可错过的法国精神魔术师维克多-文森特(Viktor Vincent)将重返巴黎舞台。2024 年 12 月 22 日和 23 日,这位才华横溢的魔术师将在传奇的奥林匹亚表演。他的最新演出 "Fantastik "将让观众置身于梦幻般的奇妙幻觉世界。
Visuels Paris - Tour Eiffel SeineVisuels Paris - Tour Eiffel SeineVisuels Paris - Tour Eiffel SeineVisuels Paris - Tour Eiffel Seine

埃菲尔铁塔剧院音乐剧《胡桃夹子

这在法国尚属首次!柴可夫斯基的著名芭蕾舞剧《胡桃夹子》将被改编成一部音乐喜剧。2024 年 12 月 11 日,在埃菲尔铁塔剧院的舞台上,您将看到歌手和舞蹈演员为您带来一场丰富多彩的家庭演出。
Le Pride Comedy show, une soirée inédite au Théâtre de la Tour-EffeilLe Pride Comedy show, une soirée inédite au Théâtre de la Tour-EffeilLe Pride Comedy show, une soirée inédite au Théâtre de la Tour-EffeilLe Pride Comedy show, une soirée inédite au Théâtre de la Tour-Effeil

骄傲喜剧秀,在埃菲尔铁塔剧院度过一个独特的夜晚

2024 年 5 月 14 日,第二届 "骄傲喜剧秀"(The Pride Comedy Show)将在埃菲尔铁塔剧院(Théâtre de la Tour-Eiffel)上演。这是一个庆祝爱与幽默的夜晚。
"Céline part en Live" : Sébastien Costic au Théâtre de la Tour Eiffel à Paris"Céline part en Live" : Sébastien Costic au Théâtre de la Tour Eiffel à Paris"Céline part en Live" : Sébastien Costic au Théâtre de la Tour Eiffel à Paris"Céline part en Live" : Sébastien Costic au Théâtre de la Tour Eiffel à Paris

"Céline part en Live":塞巴斯蒂安-科斯蒂克(Sébastien Costic)在巴黎埃菲尔铁塔剧院演出

2024 年 3 月 21 日至 31 日,埃菲尔铁塔剧院将举办一场名为 "Céline part en Live "的向席琳-迪翁致敬的特别演出。

La folle histoire du Petit Chaperon Rouge》是一个适合全家在年末欣赏的故事!

2023 年 10 月 14 日至 2024 年 1 月 7 日,埃菲尔铁塔剧院欢迎您和您的家人重温查尔斯-佩罗的经典童话。小红帽、狼和奶奶正在等着您!
Ernest et Célestine, le spectacle familial et musical au théâtre de la Tour EiffelErnest et Célestine, le spectacle familial et musical au théâtre de la Tour EiffelErnest et Célestine, le spectacle familial et musical au théâtre de la Tour EiffelErnest et Célestine, le spectacle familial et musical au théâtre de la Tour Eiffel

埃菲尔铁塔剧院的家庭音乐剧 Ernest et Célestine

欧内斯特与塞斯汀娜》向孩子们介绍了我们童年时代的英雄。这部由卡罗琳-马格纳(Caroline Magne)在埃菲尔铁塔剧院执导的音乐剧将吸引 3 至 8 岁的儿童和整个家庭。演出时间为 2021 年 10 月 23 日至 12 月 31 日。