娜塔莎·林丁格

Menace imminente : Patrick Bruel dans une série d’espionnage sur TF1Menace imminente : Patrick Bruel dans une série d’espionnage sur TF1Menace imminente : Patrick Bruel dans une série d’espionnage sur TF1Menace imminente : Patrick Bruel dans une série d’espionnage sur TF1

《迫在眉睫的威胁》:帕特里克·布鲁尔出演TF1电视台间谍剧

法国电视剧《迫在眉睫的威胁》将于2025年11月17日在TF1电视台播出,由帕特里克·布鲁尔和娜塔莎·林丁格主演。这部间谍惊悚剧的故事发生在巴黎和特拉维夫之间。
Ghosts : Fantômes en héritage, l’adaptation française de la série culteGhosts : Fantômes en héritage, l’adaptation française de la série culteGhosts : Fantômes en héritage, l’adaptation française de la série culteGhosts : Fantômes en héritage, l’adaptation française de la série culte

《幽灵:遗传的幽灵》——法国超自然喜剧登陆TF1电视台

《Ghosts:遗产幽灵》是英国经典剧集的法语改编版,将于2025年11月10日21:10在TF1电视台播出,并可在TF1+平台上观看。
OSS 117 Alerte rouge : Jean Dujardin de retour dans une nouvelle missionOSS 117 Alerte rouge : Jean Dujardin de retour dans une nouvelle missionOSS 117 Alerte rouge : Jean Dujardin de retour dans une nouvelle missionOSS 117 Alerte rouge : Jean Dujardin de retour dans une nouvelle mission

OSS 117 红色警报:关于让-杜雅尔丹回归的必知信息

让-杜雅尔丹(Jean Dujardin)在这部由尼古拉斯-贝多斯(Nicolas Bedos)执导、皮埃尔-尼尼(Pierre Niney)主演的间谍喜剧中饰演 OSS 117,将于 2025 年 5 月 2 日星期五晚 9:10 在 M6 频道播出。
"Sirènes" : suspense et frissons sur la Côte d'Azur avec Alice Pol et Ramzy Bedia sur Prime Video"Sirènes" : suspense et frissons sur la Côte d'Azur avec Alice Pol et Ramzy Bedia sur Prime Video"Sirènes" : suspense et frissons sur la Côte d'Azur avec Alice Pol et Ramzy Bedia sur Prime Video"Sirènes" : suspense et frissons sur la Côte d'Azur avec Alice Pol et Ramzy Bedia sur Prime Video

"海妖":与爱丽丝-波尔和拉姆齐-贝迪亚在蔚蓝海岸的悬疑与惊险,尽在 Prime Video

由 Alice Pol、Shirine Boutella、Natacha Lindinger 和 Ramzy Bedia 主演的 "Sirènes "于 3 月 15 日登陆 Prime Video。这部犯罪惊悚片将在尼斯上演一场惊心动魄的调查。