Mois sans tabac : les conseils pratiques pour arrêter de fumer Mois sans tabac : les conseils pratiques pour arrêter de fumer Mois sans tabac : les conseils pratiques pour arrêter de fumer Mois sans tabac : les conseils pratiques pour arrêter de fumer

2025 年无烟月:彻底戒烟的实用建议

戒烟这是一个说起来容易做起来难的决心。为了纪念 "无烟月 "活动的启动,Sortiraparis.com 为您提供了一些关于如何戒烟的实用建议。
Disparition des cigarettes au menthol, l'Union Européenne interdit la venteDisparition des cigarettes au menthol, l'Union Européenne interdit la venteDisparition des cigarettes au menthol, l'Union Européenne interdit la venteDisparition des cigarettes au menthol, l'Union Européenne interdit la vente

巴黎:7 月 1 日起 "有儿童的地方 "禁烟,相关场所

卫生部长凯瑟琳-沃特林(Catherine Vautrin)宣布,从 2025 年 7 月 1 日起,将禁止在儿童面前吸烟。这项措施旨在保护最年幼的儿童免受被动吸烟之害,并向 "无烟一代 "迈进。
Mois sans tabac : les applications pour arrêter de fumerMois sans tabac : les applications pour arrêter de fumerMois sans tabac : les applications pour arrêter de fumerMois sans tabac : les applications pour arrêter de fumer

世界无烟日:帮助人们戒烟的宣传日

为纪念 2025 年 5 月 31 日世界无烟日,世界卫生组织提醒人们注意吸烟的危害,并警告他们警惕鼓励人们吸烟的时尚和策略。

礼仪与文化之间的烟民博物馆

本周,我们将带您参观烟草博物馆(Musée du Fumeur)。不要被您先入为主的想法所迷惑:这里并不是大麻的崇拜之地。相反,它将通过展品和植物向您介绍吸烟的历史以及这种习俗在欧洲的传播。