秋季指南展览

Isao Takahata - Pionnier du dessin animé contemporain, de l’après-guerre au Studio Ghibli, nos photos de l'expoIsao Takahata - Pionnier du dessin animé contemporain, de l’après-guerre au Studio Ghibli, nos photos de l'expoIsao Takahata - Pionnier du dessin animé contemporain, de l’après-guerre au Studio Ghibli, nos photos de l'expoIsao Takahata - Pionnier du dessin animé contemporain, de l’après-guerre au Studio Ghibli, nos photos de l'expo

高畑勋:关于这位动画大师的展览在日本文化中心延长展出

被认为是日本动画界的杰出大师之一,高畠勋在巴黎日本文化中心举办了一场全新展览,展现其卓越的艺术成就。通过故事板、草图、动画片段以及影片和视频片段,观众可以深度回顾这位著名日本导演以及吉卜力工作室的共同创始人的辉煌生涯。由于展览反响热烈,展期已延长至2026年2月7日。
Renoir Dessinateur : la première exposition dédiée aux dessins de Renoir au Musée d'Orsay, à ParisRenoir Dessinateur : la première exposition dédiée aux dessins de Renoir au Musée d'Orsay, à ParisRenoir Dessinateur : la première exposition dédiée aux dessins de Renoir au Musée d'Orsay, à ParisRenoir Dessinateur : la première exposition dédiée aux dessins de Renoir au Musée d'Orsay, à Paris

我看到:今年秋天在奥赛博物馆展出,珍妮·霍尔泽的灯光展让文字焕发出震撼人心的光芒

文字在奥赛美术馆亮相,点亮了一片空间,仿佛变成了一场光影盛宴。从2026年10月20日到2027年2月21日,"我曾见证"——由珍妮·霍尔泽策划的展览,将文字、政治言辞与文学作品,与博物馆的经典藏品相融合。投影、LED装置以及雕刻作品共同营造出沉浸式体验,让观众在这里见证过去与现在的对话,从全新角度感受艺术的脉动。
La grande aventure du savoir médical : l'exposition à l'Institut du Monde ArabeLa grande aventure du savoir médical : l'exposition à l'Institut du Monde ArabeLa grande aventure du savoir médical : l'exposition à l'Institut du Monde ArabeLa grande aventure du savoir médical : l'exposition à l'Institut du Monde Arabe

开启医学知识的壮丽旅程:阿拉伯世界研究所的精彩展览

在巴黎,阿拉伯世界研究所展现了医学知识如何在不同文明间传承,从古代直到现代,展览通过书籍、实物和手稿,讲述这段“医学知识的伟大冒险”——展览将于2026年10月13日至2027年1月10日举行。
Visuels musée et monument musée du Quai BranlyVisuels musée et monument musée du Quai BranlyVisuels musée et monument musée du Quai BranlyVisuels musée et monument musée du Quai Branly

天堂之羽在柯伊布兰利博物馆:新几内亚鸟类展览

巴黎乔治·蓬莱-雅克·希拉克码头博物馆将在2023年5月12日至2026年11月8日期间,展出“天堂之羽”主题展览,专注于来自新几内亚的鸟类奇观。这场展览展出了近190件珍品,包括羽饰、绘画、标本、时尚物品以及精美插图书籍,穿越五个世纪,对这些令人惊叹的生物展开多角度的探索。展览将艺术、科学、人类学与生态学的视角相融合,深入展现人类对这些瑰丽鸟类长久以来的迷恋与追寻。
Frontière : l'exposition à la Cité des sciences qui explore les limites du mondeFrontière : l'exposition à la Cité des sciences qui explore les limites du mondeFrontière : l'exposition à la Cité des sciences qui explore les limites du mondeFrontière : l'exposition à la Cité des sciences qui explore les limites du monde

边界:在科学城的展览,探索世界的界限

在巴黎,科学城博物馆推出了“边界”展览,这是一次沉浸式的纪录片体验,探讨“边界”这一概念。展览通过十个全球真实案例,呈现边界背后的复杂问题。从2026年4月14日开始,到2028年1月2日结束。这是一场涵盖地理、社会与艺术多层面思考的展览,适合12岁及以上的公众参与。
Musée d'Orsay, collection permanente  - image00022Musée d'Orsay, collection permanente  - image00022Musée d'Orsay, collection permanente  - image00022Musée d'Orsay, collection permanente  - image00022

玛丽·卡萨特:追求独立的艺术之路——奥赛博物馆举办的印象派盛大展览

大胆而现代,玛丽·卡萨特在印象派中展现出了她那独特的风格和自由精神。从2026年10月6日至2027年1月31日,奥赛博物馆以“玛丽·卡萨特:独立之选”为题,庆祝她的百年诞辰,展出近80件罕见佳作。
Monet et le temps au musée de l’Orangerie : une exposition sur l’instant, la durée et les NymphéasMonet et le temps au musée de l’Orangerie : une exposition sur l’instant, la durée et les NymphéasMonet et le temps au musée de l’Orangerie : une exposition sur l’instant, la durée et les NymphéasMonet et le temps au musée de l’Orangerie : une exposition sur l’instant, la durée et les Nymphéas

莫奈与时间在奥朗日美术馆:一场关于瞬间、持久与睡莲的精彩展览

在奥朗治馆,展览“莫奈与时间”深入探讨了克洛德·莫奈如何通过系列作品和《睡莲》循环,表现瞬间、持续与风景的变迁。这场展览将于2026年9月30日至2027年3月29日期间向公众展出。
Exposition "Cézanne et nous" à Paris : explorez l’héritage du maître de la peinture moderneExposition "Cézanne et nous" à Paris : explorez l’héritage du maître de la peinture moderneExposition "Cézanne et nous" à Paris : explorez l’héritage du maître de la peinture moderneExposition "Cézanne et nous" à Paris : explorez l’héritage du maître de la peinture moderne

展览《塞尚与我们》在大皇宫:深入探寻现代画坛大师的艺术遗产

大皇宫举办一场关于保罗·塞尚的展览,名为《塞尚与我们》,展览将于2026年9月23日开启,持续至2027年1月17日。这是一场“走出博物馆”的特别展览,由大皇宫与奥赛博物馆携手共同策划。
Intime, la nouvelle exposition au musée des Arts Décos - nos photos - image00016Intime, la nouvelle exposition au musée des Arts Décos - nos photos - image00016Intime, la nouvelle exposition au musée des Arts Décos - nos photos - image00016Intime, la nouvelle exposition au musée des Arts Décos - nos photos - image00016

拉斐尔·帕瓦罗蒂摄影展:巴黎裝飾藝術博物館時尚攝影精彩亮相

时尚摄影盛放于装饰艺术博物馆,举行以拉斐尔·帕瓦罗蒂为主题的展览。从2026年9月23日持续至2027年2月7日,展出超过200幅彩色摄影作品,首次在法国完整呈现这位巴西摄影师的创作历程,并与博物馆的摄影藏品进行精彩互动。
Couture : film dans les coulisses de la Fashion Week d'Alice Winocour, avec Angelina JolieCouture : film dans les coulisses de la Fashion Week d'Alice Winocour, avec Angelina JolieCouture : film dans les coulisses de la Fashion Week d'Alice Winocour, avec Angelina JolieCouture : film dans les coulisses de la Fashion Week d'Alice Winocour, avec Angelina Jolie

看看,40年时尚风采展在博物馆:装饰艺术博物馆的服装回顾展

在陈设艺术博物馆,时尚之都的四十年故事通过展览《Look:时尚博物馆40年》得以展现,这是一次不容错过的时尚盛事。四十套经典造型在大厅中央轮番登场,伴随着设计素描、样板和刺绣工艺,展现了四十年来的风格变迁与工艺传承。
Musée des Arts décoratifs, collection permanente  -  A7C1572Musée des Arts décoratifs, collection permanente  -  A7C1572Musée des Arts décoratifs, collection permanente  -  A7C1572Musée des Arts décoratifs, collection permanente  -  A7C1572

时尚盛典:泰国宫廷的高级定制服与传统文化 —— 装饰艺术博物馆展览

在不久的将来,装饰艺术博物馆即将呈现一场关于王室时尚的盛大展览:“盛世风尚:泰国宫廷的高级定制与传统”,展期从2023年5月13日持续至2026年11月1日。展览汇集了超过百件由西里吉特女王与泰国历史学家和设计师共同构思的服饰和配饰,展现了王室优雅的演变历程。这一时尚对话始于与著名设计师皮埃尔·巴尔曼的合作,并由巴尔曼品牌及拉萨热工作坊延续深化。
Rick Owens : l'exposition mode évènement dédiée au créateur débarque cet été au Palais Galliera - image00005Rick Owens : l'exposition mode évènement dédiée au créateur débarque cet été au Palais Galliera - image00005Rick Owens : l'exposition mode évènement dédiée au créateur débarque cet été au Palais Galliera - image00005Rick Owens : l'exposition mode évènement dédiée au créateur débarque cet été au Palais Galliera - image00005

瑞克·欧文斯:Palais Galliera 举办的时尚大展,聚焦这位设计大师——剩余展期不多了

2025 年 6 月 28 日至 2026 年 1 月 4 日,里克-欧文斯(Rick Owens)将在加里埃拉宫(Palais Galliera)举办一场震撼人心的回顾展,展览将超越博物馆的围墙。100 多件剪影、前所未见的档案和艺术作品,揭示了这位地下和堕落优雅大师的原始、标新立异的世界。今年夏天,请加入我们,身临其境地领略时尚的反叛!
Une double exposition mode à la Galerie Dior et à la Fondation Azzedine Alaïa, cet automne à ParisUne double exposition mode à la Galerie Dior et à la Fondation Azzedine Alaïa, cet automne à ParisUne double exposition mode à la Galerie Dior et à la Fondation Azzedine Alaïa, cet automne à ParisUne double exposition mode à la Galerie Dior et à la Fondation Azzedine Alaïa, cet automne à Paris

在巴黎迪奥画廊和阿泽丁·阿莱亚基金会同步举行的时尚双展——我们的现场拍摄

迪奥画廊将于2025年11月20日开启,为期五个多月的全新展览,展出由阿泽丁·阿莱雅收藏的百余件珍贵作品。这次展览将作为一场双重展览的亮点之一,于2025年12月1日至2026年5月24日在阿泽丁·阿莱雅基金会延续举行,展现迪奥与阿莱雅之间的对话,以及这位突尼斯人设计师对“新风尚”系列的深厚热爱与钦佩。
Rêveries de pierres : Poésie et minéraux de Roger Caillois  - Agate, Probablement Rio Grande do Sul (Brésil), Paris, MNHN, collection de minéraux et gemmes, cliché François Farges 1500x1000Rêveries de pierres : Poésie et minéraux de Roger Caillois  - Agate, Probablement Rio Grande do Sul (Brésil), Paris, MNHN, collection de minéraux et gemmes, cliché François Farges 1500x1000Rêveries de pierres : Poésie et minéraux de Roger Caillois  - Agate, Probablement Rio Grande do Sul (Brésil), Paris, MNHN, collection de minéraux et gemmes, cliché François Farges 1500x1000Rêveries de pierres : Poésie et minéraux de Roger Caillois  - Agate, Probablement Rio Grande do Sul (Brésil), Paris, MNHN, collection de minéraux et gemmes, cliché François Farges 1500x1000

珠宝艺术学院"宝石之梦"展览:珍贵宝石收藏展

您是否在寻找一次独特、充满诗意且令人陶醉的展览?从 2025 年 11 月 6 日至 2026 年 3 月 29 日,Joailliers 艺术学院联手国家自然历史博物馆,呈现“宝石的梦境:Roger Caillois 的诗意与矿物”展览,位于巴黎第九区的热闹中心。这次展览是一次难得的机会,让您近距离欣赏到200件非凡的矿物标本,还能阅读到20世纪最具独特思想家的全新文字。更好的是,提前预约即可免费入场(注册链接如下)。
visuel Musée de la Libération de Paris, les photosvisuel Musée de la Libération de Paris, les photosvisuel Musée de la Libération de Paris, les photosvisuel Musée de la Libération de Paris, les photos

罗伯特·卡帕:巴黎解放博物馆举办的摄影师主题必看展览

欢迎参观巴黎解放博物馆的罗伯特·卡帕主题展览,这是与玛格南图片社合作设计的沉浸式展览,带您领略战争摄影报道的艺术精髓。这场视觉化的历史探索之旅将于2026年2月18日至12月20日期间开放。
JR va transformer le Pont Neuf en grotte éphémère en hommage à Christo et Jeanne-ClaudeJR va transformer le Pont Neuf en grotte éphémère en hommage à Christo et Jeanne-ClaudeJR va transformer le Pont Neuf en grotte éphémère en hommage à Christo et Jeanne-ClaudeJR va transformer le Pont Neuf en grotte éphémère en hommage à Christo et Jeanne-Claude

2026年6月,JR将把新桥改造成一座临时洞穴,以此向克里斯托和让娜-克劳德致敬。

为纪念克里斯托和让娜·克劳德包裹新桥四十周年,梅吉斯里码头将举办免费露天展览,持续至2025年10月30日,重点展示这对艺术家夫妇的巨型作品及其与巴黎的独特渊源。 JR的巨型装置艺术原定于2025年9月展出,现将提前至2026年6月6日至28日亮相,届时新桥将化身为巨型沉浸式城市洞穴!
Les Voies ardentes de la création : Picasso, Balzac et Rodin s'exposent à la Maison de BalzacLes Voies ardentes de la création : Picasso, Balzac et Rodin s'exposent à la Maison de BalzacLes Voies ardentes de la création : Picasso, Balzac et Rodin s'exposent à la Maison de BalzacLes Voies ardentes de la création : Picasso, Balzac et Rodin s'exposent à la Maison de Balzac

《炽热的创作之路:毕加索、巴尔扎克与罗丹》在巴尔扎克故居展出——照片

巴尔扎克之家将于 2025 年 11 月 19 日至 2026 年 3 月 15 日举办 "创作的热情之 路 "展览,揭示工作和努力在艺术创作过程中的重要性。
Le comte d’Artois, prince et mécène : l'exposition au Château de Maisons-LaffitteLe comte d’Artois, prince et mécène : l'exposition au Château de Maisons-LaffitteLe comte d’Artois, prince et mécène : l'exposition au Château de Maisons-LaffitteLe comte d’Artois, prince et mécène : l'exposition au Château de Maisons-Laffitte

阿图瓦伯爵:王子与赞助人——梅松拉菲特城堡展览——我们的照片

2025年11月14日至2026年3月2日,在拉菲特宫(Château de Maisons-Laffitte)举办 "阿图瓦伯爵,王子和艺术赞助人 "展览。来自凡尔赛宫和著名收藏馆的120多件作品揭示了未来查理十世的青年时代。
Exposition Cliorama - 20251108 LCasanova Renault Cliorama 17298Exposition Cliorama - 20251108 LCasanova Renault Cliorama 17298Exposition Cliorama - 20251108 LCasanova Renault Cliorama 17298Exposition Cliorama - 20251108 LCasanova Renault Cliorama 17298

展览 Cliorama:在香榭丽舍大街上感受雷诺®车展的沉浸式体验

从2025年11月8日到2026年2月28日,雷诺®展览将转变为一场沉浸式的情感体验,围绕着传奇的雷诺Clio展开。展览中将呈现经典车型、艺术表演与趣味互动,cliorama将献上一曲充满活力的颂歌——致爱、文化与设计的盛宴。这是汽车迷、摄影爱好者和文化追随者不可错过的独一无二的精彩盛事。