您知道吗?为什么艺术与手工艺站看起来像一艘潜水艇?

< >
出版商 My de Sortiraparis · 照片 My de Sortiraparis · 发表于 2024年1月27日下午01:30
Arts et Métiers 是巴黎最迷人的车站之一,其独特的设计令人惊讶。您将沉浸在这座经过改造的车站的历史中,它是巴黎市中心的一个建筑谜团。

Arts et Métiers被认为是巴黎地铁 最美的车站之一每天都有成千上万的乘客经过。也许您现在还没有注意到它,但您是否想过为什么它看起来会是这个样子?无论如何,当您经过 11 号线的这个车站时,它的特殊设计都会让您大吃一惊。为什么这个车站看起来像一艘潜水艇?这种翻天覆地的变化背后有什么故事?

1994 年之前,Arts et Métiers 站与巴黎其他许多车站一样,都是典型的白色地砖。这一切在当年 10 月发生了改变,因为当时为了庆祝国立工艺美术学院成立二百周年这一重大事件,车站进行了重新设计。这一翻天覆地的变化不仅是为了纪念两百周年,也是为了给中转旅客提供一种独特的体验。国立艺术 与工艺学院最初的目的是通过使用科技物品进行演示来培训技术人员和工程师。 如今,该学院内设有艺术与工艺博物馆(Musée des Arts et Métiers),展示重大的技术和工艺创新

艺术与地铁之间的关系并不新鲜。1900 年,巴黎地铁公司的前身巴黎铁路公司(Compagnie du Chemin de Fer Métropolitain,CMP)委托建筑师赫克托-吉马尔(Hector Guimard)设计了 167 座建筑,其中包括巴黎地铁入口处著名的 "ediculae",它是新艺术的象征。这一举措体现了大胆和现代性,堪比邀请当代著名建筑师。虽然这种艺术融合在战后有所衰退,但在 20 世纪 70 年代,随着文化和艺术车站的建立,这种艺术融合又开始复兴。例如,卢浮宫-里沃利站展出了该博物馆 1968 年的雕塑铸模,而艺术与技术站的灵感则来自儒勒-凡尔纳的鹦鹉螺号。艺术与公共交通之间的这种协同作用并非巴黎独有:维也纳、那不勒斯和斯德哥尔摩也有类似的项目,将艺术永久性地融入地铁中,体现了公共交通中艺术委托的世界传统。

Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11

艺术与手工艺博物馆RATP之间的合作促成了这一大胆的项目。车站被改造成一个空间,让人联想到儒勒-凡尔纳著名的鹦鹉螺号潜水艇的世界,如今它已成为技术进步的象征。比利时漫画家和场景设计师弗朗索瓦-舒腾(François Schuiten)与法国编剧伯努瓦-佩特斯(Benoît Peeters)合作,是这个项目背后的创意大脑。

他们的灵感来自儒勒-凡尔纳的奇幻故事,尤其是《海底两万里》和《神秘岛》。现在,车站被铆钉铜板覆盖,营造出迷人的复古未来主义氛围。站内没有任何广告,细节之处也一丝不苟,例如与拱顶融为一体的齿轮和机械装置,都强化了这种独特的氛围。

Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11

在内部,黄铜舷窗展示着历史发明模型,向音乐学院致敬。这些微缩展品让人对博物馆所颂扬的科学和技术进步有了更深入的了解。

Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11

Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11

站名以金色装饰,铜制的固定螺栓和 "隧道 "沿线的舷窗轮廓也是如此。天花板上装饰着气势恢宏的齿轮,经典的木质座椅也别具一格。

Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11

Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11Station de métro Arts et Métiers - ligne 11

弗朗索瓦-舒腾(François Schuiten)因其连环画系列"Les Cités Obscures"而闻名,他还将自己的独特才能运用到了其他项目中,如布鲁塞尔的哈尔门火车站和亚眠的儒勒-凡尔纳故居。他对建筑、历史和科幻小说的热情在他的每一件作品中都熠熠生辉。

艺术与技术地铁站展现了巴黎交通的独特面貌。这是一次不同寻常的历史、创造力和人类智慧之旅。在这里,过去与未来交相辉映,艺术与日常列车相得益彰。对于历史爱好者、科幻小说迷或那些喜欢不寻常地方的人来说,Arts et Métiers 地铁站为我们提供了一个通往另一个世界的旅程,在巴黎市中心的海底 2 万个地方。

References

  • 艺术与手工艺博物馆,《评论》,第 5 期,1993 年 12 月
  • 国立工艺美术学院 [官方网站]
  • 儒勒-凡尔纳:《海底两万里》和《神秘岛》。
  • François Schuiten 和 Benoît Peeters,"Les Cités Obscures"[漫画丛书]
实用信息

地点

51 Rue de Turbigo
75003 Paris 3

费率
Free

Comments
细化您的搜索
细化您的搜索
细化您的搜索
细化您的搜索