巴黎的阿拉伯-穆斯林遗产和遗址

出版商 Manon de Sortiraparis · 照片 My de Sortiraparis · 发表于 2022年5月5日上午11:21
2022年5月2日,穆斯林以盛大的仪式庆祝开斋节,让我们来发现巴黎的阿拉伯-穆斯林遗产和遗址。

几个世纪以来,巴黎处于 文化的十字路口,见证了许多文明在这里驻足,无论是俄罗斯人爱尔兰人日本人还是犹太人,都曾在这里停留过一段时间或永远停留。在斋月开斋节结束时,让我们一起去发现在首都的街道和建筑中可见的 阿拉伯-穆斯林文化遗产

中世纪以来,在随后的几个世纪里,巴黎形成了真正的穆斯林遗产,今天可以在博物馆、通过文物和物品展览、在礼拜场所,甚至在首都的 礼拜场所 发现这些遗产。伟大的清真寺、研究所、墓地,甚至还有一座已经消失的宗教建筑......。简要介绍一下巴黎的阿拉伯-穆斯林遗产和遗址!

巴黎的阿拉伯-穆斯林遗产和场所。

巴黎大清真寺

La Mosquée de Paris et son jardin en fleursLa Mosquée de Paris et son jardin en fleursLa Mosquée de Paris et son jardin en fleursLa Mosquée de Paris et son jardin en fleurs

巴黎大清真寺于1922年至1926年间由建筑师 罗伯特-福内兹(Robert Fournez)、莫里斯-曼图 Maurice Mantout)和查尔斯-赫贝(Charles Heubès)根据摩洛哥美术总督察莫里斯-特兰尚-德-卢内尔(Maurice Tranchant de Lunel)的计划建造,以纪念第一次世界大战期间为法国 牺牲的10万穆斯林。法国殖民帝国征服后,在巴黎设想了几个建造清真寺的项目,包括一个在奥赛广场(Quai d'Orsay)和另一个在Père-Lachaise。最后,法国最早的清真寺之一在巴黎市捐赠的一块土地上建成,与植物园仅一墙之隔,成为当时居住在首都的2万名穆斯林的礼拜场所。

摩尔式大清真寺的灵感来自于摩洛哥非斯的el-Qaraouiyyîn清真寺,其马赛克陶器、 绿色瓷砖、 风格化的花卉图案和带有碧蓝水池大型绿色庭院。1926年7月16日,在 加斯东-杜梅尔格总统摩洛哥苏丹穆莱-优素福的见证下,清真寺分为三个部分:第一部分包括一个33米高的尖塔、一个天井和一个祈祷室;第二部分是一所学校、一个图书馆和一个会议室;最后一部分是一个餐厅、一个 茶室和一个为妇女保留的土耳其浴室

伊斯兰文化研究所

Fresque monumentale de Tarek Benaoum à l'Institut des cultures de l'IslamFresque monumentale de Tarek Benaoum à l'Institut des cultures de l'IslamFresque monumentale de Tarek Benaoum à l'Institut des cultures de l'IslamFresque monumentale de Tarek Benaoum à l'Institut des cultures de l'Islam

Goutte d'Or区,伊斯兰文化研究所是一个有活力的地方,既是当代艺术中心,又是音乐场所,还是一个对话和学习的地方。从非洲到亚洲,通过欧洲和中东,到美国和澳大利亚,伊斯兰文化研究所为自己设定的使命是通过当代艺术的棱镜揭示这些文化的多样性。这是一种强调过去和现在许多文明的遗产和传统,以及它们对世界的影响的方式。

在巴黎市政府的管理下,该机构全年组织展览音乐会、会议、放映和辩论,以及更多原创文化活动,如阿拉伯语和沃洛夫语课程、书法、唱歌和烹饪。该学院还为 年轻人组织艺术和文化研讨会、现场表演和电影小吃。 该学院还拥有一个餐厅、一个土耳其浴室和一个属于巴黎大清真寺的祈祷室。

阿拉伯世界研究所

Visuel Paris Institut du Monde ArabeVisuel Paris Institut du Monde ArabeVisuel Paris Institut du Monde ArabeVisuel Paris Institut du Monde Arabe

阿拉伯世界研究所也为自己设定了在巴黎宣传阿拉伯文化的任务。这座具有现代建筑风格的建筑,虽然是 弗朗索瓦-密特朗重大工程政策的一部分,但在瓦莱里-吉斯卡尔-德斯坦的七年任期内,为了改善法国和阿拉伯国家之间的外交关系,在石油危机后的紧张局势中,决定建造这座建筑。

1987年11月30日落成的IMA,其南面的外墙是由 Jean Nouvel设计的,建筑师用240个moucharabieh的阿拉伯几何主题来进行设计。自开业以来,阿拉伯世界研究所通过展览、放映、会议音乐会、研讨会和语言课程突出了阿拉伯文化。两种文化之间的联系,得益于卢浮宫博物馆一整块 伊斯兰艺术遗产的接收,其本身也因叙利亚和突尼斯博物馆的借出而变得更加丰富。

卢浮宫博物馆的伊斯兰艺术部

Visuel Paris LouvreVisuel Paris LouvreVisuel Paris LouvreVisuel Paris Louvre

2003年在卢浮宫博物馆成立的伊斯兰艺术部,由卢浮宫的收藏和装饰艺术部组成,汇集了从西班牙到印度的整个伊斯兰世界,从622年到19世纪的收藏。事实上,早在1893年,博物馆的艺术品部就有一个穆斯林艺术区。现在,这3000件作品在卢浮宫博物馆的Visconti庭院中展出。

该部门由雅克-希拉克命名--尽管这是一个笼统的名字,以宗教来限定艺术--汇集了几件伊斯兰艺术的瑰宝,包括al-Mughira的pyxis,一个日期为968年的西班牙象牙盒;孔雀盘,一个奥斯曼帝国的陶瓷;以及最重要的圣路易洗礼堂,所有伊斯兰艺术中最著名和神秘的作品之一,由穆罕默德-伊本-扎因在14世纪初创作。

博比尼的穆斯林公墓

Le patrimoine et les lieux arabo-musulmans de ParisLe patrimoine et les lieux arabo-musulmans de ParisLe patrimoine et les lieux arabo-musulmans de ParisLe patrimoine et les lieux arabo-musulmans de Paris

1937年2月12日,穆斯林公墓在塞纳-圣但尼的博比尼落成,它是法国唯一完全为穆斯林保留的公墓,与斯特拉斯堡的公墓一样。作为该国殖民历史的见证,该公墓是为 纪念为法国牺牲的 穆斯林士兵而建造的建筑之一,是以巴黎大清真寺为例。该墓地由建筑师爱德华-克雷弗(Edouard Crevel)建造,可容纳近6000个面向麦加的坟墓,其新摩尔风格的灵感来自于摩洛哥的墓园,白墙、绿瓦和众多地中海植物。

在门廊外,墓地里有一个顶着金顶的祈祷室和一个 军事广场,这两个地方都被列为历史遗迹。1944年至1954年期间,该公墓接收了约60名为法国牺牲的法国军队士兵的遗体。一些政治和军事人物也被埋葬在那里。

佩尔-拉夏兹清真寺,一个失落的宝藏

Le patrimoine et les lieux arabo-musulmans de ParisLe patrimoine et les lieux arabo-musulmans de ParisLe patrimoine et les lieux arabo-musulmans de ParisLe patrimoine et les lieux arabo-musulmans de Paris

这是一个很少有巴黎人知道的故事,因为这个纪念碑现在已经消失了。1857年,佩尔-拉夏兹举办了 法国的第一座清真寺,比巴黎大清真寺的建造早了70年。应奥斯曼帝国大使馆的请求,并经拿破仑三世同意,他希望在克里米亚战争后感谢奥斯曼帝国,巴黎市创建了一个 穆斯林广场,并在Père-Lachaise公墓的第85分区建立了一座清真寺。这座清真寺于1857年1月1日落成,以红白相间的石头建成,风格简单,包括一个为死者祈祷的房间,一个为死者洗漱的盥洗室,以及一个存放宗教用品的储藏室。穆斯林的围墙是为了安置在法国土地上的奥斯曼士兵

由于缺乏维护,清真寺和穆斯林围墙迅速恶化,尽管奥斯曼帝国驻巴黎大使馆要求修复甚至扩大该建筑,但在大使馆的要求下,清真寺最终于1914年被夷为平地,取而代之的是一座具有更坚定的伊斯兰建筑风格的新建筑。但这个项目在 第一次世界大战开始时被放弃了,因为奥斯曼帝国决定与德国结盟。战争结束后,人们决定在另一个区建造一座新的清真寺:未来的巴黎大清真寺。

为了帮助你在行走过程中,我们准备了一张小地图。

那么,让我们去发现巴黎的阿拉伯-穆斯林遗产

想了解更多

实用信息
Comments
细化您的搜索
细化您的搜索
细化您的搜索
细化您的搜索