การขนส่งใน Île-de-France: ความสะดุดและงานก่อสร้างในช่วงสุดสัปดาห์นี้ วันที่ 6–7 มิถุนายน 2026

เผยแพร่โดย Graziella de Sortiraparis · ภาพถ่ายโดย My de Sortiraparis · อัปเดตเมื่อ 1 มิถุนายน 2026 เวลา 11น.03
เครือข่าย RATP และ SNCF จะเผชิญกับการหยุดบริการครั้งใหม่ในช่วงสุดสัปดาห์นี้ ระหว่างวันที่ 6 และ 7 มิถุนายน 2026 หลายสายของ RER, Transilien และเมโทรจะได้รับผลกระทบจากงานก่อสร้างและการหยุดชะงัก เราจะบอกทุกอย่างเพื่อช่วยให้คุณวางแผนการเดินทางล่วงหน้า

อีกหนึ่ง สุดสัปดาห์ของงานซ่อม บนเครือข่าย RATP และ SNCF ใน Île-de-France มีกำหนดขึ้นระหว่าง วันเสาร์ที่ 6 ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน 2569 เพื่อผลักดันโครงการ Grand Paris ให้ก้าวหน้า การขยายเส้นทางรถไฟฟ้าบนดินใต้ดิน ที่กำลังจะเปิดใช้งาน หรือเพื่อรักษาระบบให้พร้อมใช้งานในสภาพดี งานช่างครั้งนี้จะมากน้อยแค่ไหน หรือสุดสัปดาห์นี้จะเงียบสงบหรือไม่?

ระวัง การหยุดชะงักของการเดินทาง และการยกเลิกขบวนรถไฟ ซึ่งบางครั้งอาจต้องวางแผนล่วงหน้าหลายสัปดาห์เพื่อป้องกันความผิดหวัง! หากคุณต้องการเส้นทางใหม่ในการเดินทาง เว็บไซต์ Transilien SNCF ขอเสนอ เส้นทางสำรอง พร้อมบริการรถบัสที่จัดขึ้นอย่างสม่ำเสมอเพื่อเชื่อมต่อสถานีต่าง ๆ

แผนงานที่คาดว่าจะเกิดขึ้นในสุดสัปดาห์นี้ ระหว่างวันที่ 6–7 มิถุนายน พ.ศ. 2569

โปรดติดตามข้อมูลอัปเดต เนื่องจากข้อมูลอาจเปลี่ยนแปลงได้ตามข้อมูลจาก RATP และ SNCF

รถไฟใต้ดิน

บรรทัดที่ 1

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สาย 2

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สาย 3

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สายรถไฟ 3bis

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สายรถไฟสายที่ 4

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สายรถไฟฟ้า 5

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สายการเดินรถที่ 6

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สาย 7

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สาย 7bis

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สายรถไฟฟ้าแปด

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สายสายที่ 9

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สาย 10

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สาย 11

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

สายรถไฟฟ้า 12

  • สายเมโทร 12: โครงการปรับปรุงเพื่อทันสมัย - การจราจรติดขัด :
    ตั้งแต่วันที่ 3 มิถุนายนถึง 17 มิถุนายนรวม ทุกวันพุธและวันอาทิตย์ ตั้งแต่เวลา 22:00 น. จะมีการระงับการเดินรถบนสายทั้งหมด เนื่องจากงานปรับปรุงพัฒนา
  • รถไฟใต้ดินสาย 12 : โครงการปรับปรุงระบบ - การเดินรถถูกระงับ :
    ตั้งแต่วันที่ 3 มิถุนายนถึงวันที่ 17 มิถุนายน รวมถึงวันพุธและวันอาทิตย์ ตั้งแต่เวลา 22:00 เป็นต้นไป รถไฟจะหยุดให้บริการบนสายทั้งหมด เนื่องจากงานปรับปรุงพัฒนา

สาย 13

  • รถไฟฟ้าเมโทร 13 : งานก่อสร้าง - การจราจรถูกระงับ :
    ในวันอาทิตย์ที่ 7 และ 28 มิถุนายน จนถึงเวลา 12:00 น. จะงดการเดินรถบนสายทั้งหมด เนื่องจากงานปรับปรุงระบบ
    บริการรถบัสสำรองระหว่าง Asnières - Gennevilliers - Les Courtilles และ Porte de Clichy

สาย 28

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

RER

สายการเดินรถ RER A

  • RER A : จาก Nanterre-Préf ไปยัง Cergy le Haut และ Poissy 05/06-05/07 :
    ช่วงเวลา : ตั้งแต่เวลา 22:00 น.
    วันที่ : วันศุกร์ที่ 5, 12, 19, 26 มิถุนายน และ 3 กรกฎาคม.
    ช่วงเวลา : ช่วงสุดสัปดาห์ ตลอดทั้งวัน.
    วันที่ : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 6 มิถุนายน ถึงวันอาทิตย์ที่ 5 กรกฎาคม ยกเว้นวันอาทิตย์ที่ 21 มิถุนายน.
    การจราจรจะถูกระงับระหว่าง Nanterre Préfecture กับ Cergy le Haut และระหว่าง Nanterre Préfecture กับ Poissy.
    มีบริการรถโดยสารทดแทนที่จัดไว้ โดยจะให้บริการถึงสถานีระหว่างทาง.ในคืนวันศุกร์ รถโดยสารทดแทนจะจอดอยู่ที่ Nanterre–Université.ในวันเสาร์และวันอาทิตย์ รถโดยสารทดแทนจะอยู่ที่ Sartrouville.
    สาเหตุ : งานก่อสร้าง.
  • RER A : นานเทร์-ปรเฟ่ <-> เซร์กี ลอ โฮต์ และ ปัวซี 05/06-05/07 :
    Période : ตั้งแต่เวลา 22.00 น.
    Dates : วันศุกร์ที่ 5, 12, 19, 26 มิถุนายน และ 3 กรกฎาคม.
    Période : ช่วงสุดสัปดาห์ ตลอดทั้งวัน.
    Dates : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 6 มิถุนายน ถึงวันอาทิตย์ที่ 5 กรกฎาคม ยกเว้นวันอาทิตย์ที่ 21 มิถุนายน.
    การจราจรระหว่าง Nanterre Préfecture กับ Cergy le Haut และระหว่าง Nanterre Préfecture กับ Poissy จะถูกระงับ.
    มีบริการรถบัสสำรอง พร้อมจุดให้บริการตามสถานีระหว่างทาง ในคืนวันศุกร์ รถบัสสำรองจะอยู่ที่ Nanterre–Université. ในวันเสาร์-อาทิตย์ รถบัสสำรองจะอยู่ที่ Sartrouville.
    Motif : งานก่อสร้าง.

เส้นทาง RER B

  • RER B : Denfert <-> สนามบิน CDG2/Mitry - Claye 05–07/06 :
    ระยะเวลา : ทุกวันศุกร์ เสาร์ และอาทิตย์ ตั้งแต่ 22h45 จนสิ้นสุดบริการ
    วันที่ : ตั้งแต่วันศุกร์ที่ 5 ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน.
    การจราจรถูกระงับระหว่าง Denfert Rochereau กับ Aéroport CDG 2 และระหว่าง Denfert Rochereau กับ Mitry-Claye.
    มีการจัดบริการรถโดยสารสำรอง พร้อมให้บริการด่านสถานีระหว่างทางจาก Gare du Nord.
    สาเหตุ : งานปรับปรุงเครือข่ายรถไฟ.
  • RER B : ระหว่างปารีส นอร์ด และ เดนเฟร์-รอชโร ตั้งแต่วันที่ 6 ถึง 7 มิถุนายน :
    ช่วงเวลา : ตลอดทั้งวัน.
    วันที่ : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 6 ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน.
    การจราจรถูกระงับระหว่างสถานี Paris Gare du Nord กับ Denfert-Rochereau และการให้บริการขนส่งลดลง กรุณาเลื่อนแผนการเดินทางของคุณ.
    สาเหตุ : งานซ่อมแซมเครือข่ายรถไฟ.

RER C

  • RER C : ระหว่าง Avenue Henri Martin กับเมือง Pontoise ตั้งแต่ 01/06 ถึง 03/07:
    ระยะเวลา : ช่วงเย็น
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 มิถุนายน ถึงวันศุกร์ที่ 3 กรกฎาคม (ยกเว้นวันเสาร์-อาทิตย์)
    การให้บริการจะถูกระงับระหว่างถนนอองรี มาร์ตง กับปงทัวส์:
    - จุดออกเดินสุดท้ายจากถนนอองรี มาร์ตง เวลา 21:40 น.
    - จุดออกเดินสุดท้ายจากปงทัวส์ เวลา 21:58 น.
    รายงาน: สาย H หรือรถบัสสำรอง, รถไฟฟ้าใต้ดิน, รถราง หรือรถโดยสารของเมืองสาย 138
    เหตุผล : งานซ่อมแซมบนเครือข่ายรถไฟ
  • RER C : ระหว่างดูร์ดองกับปารีสอูสเตอร์ลิตซ์ ตั้งแต่ 01/06 ถึง 03/07 :
    ช่วงเวลา : ตอนเย็น
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 มิถุนายน ถึงวันศุกร์ที่ 3 กรกฎาคม (ยกเว้นเสาร์-อาทิตย์).
    การจราจรถูกระงับระหว่าง Dourdan และ Paris Austerlitz :- จุดออกเดินทางสุดจาก Dourdan เวลา 21h07
    - จุดออกจาก Paris Austerlitz เวลา 21h17
    ตั้งแต่เวลา 22h20 เป็นต้นไป รถไฟทุกขบวนจะสิ้นสุดที่ Brétigny.
    มีบริการรถโดยสารทดแทนพร้อมจุดจอดระหว่างสถานีต่างๆ
    เหตุผล : งานปรับปรุงเครือข่ายรถไฟ.
  • RER C : ระหว่างปารีสออสเทอร์ลิตซ์และจูวิซี่ ตั้งแต่ 01/06 ถึง 19/06 :
    ระยะเวลา : ในช่วงเย็น
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 19 มิถุนายน (งดเสาร์-อาทิตย์)
    การเดินรถระหว่าง Paris Austerlitz และ Juvisy ถูกระงับชั่วคราว:
    - เที่ยวสุดท้ายจาก Juvisy เวลา 21:59
    - เที่ยวสุดท้ายจาก Paris Austerlitz เวลา 22:06
    จะมีรถบัสสำรองให้บริการ เดืนทางครอบคลุมสถานีระหว่างทาง
    สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ
  • RER C: ระหว่าง Saint-Martin-d'Étampes กับ Paris Austerlitz ตั้งแต่วันที่ 01/06 ถึง 19/06 :
    ระยะเวลา : ช่วงเย็น
    วันที่ : ระหว่างวันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 19 มิถุนายน (ไม่รวมวันเสาร์-อาทิตย์).
    การจราจรระหว่าง Saint-Martin d’Etampes และ Paris Austerlitz ถูกระงับ:
    - เที่ยวสุดท้ายจาก Saint-Martin d'Étampes ออกเวลา 21:41
    - เที่ยวสุดท้ายจาก Paris Austerlitz ออกเวลา 22:31บริการรถบัสสำรองถูกจัดให้ มีบริการถึงสถานีระหว่างทาง.
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ.
  • RER C: ระหว่างสถานี Javel และ Versailles Château/St-Quentin ตั้งแต่ 01/06 ถึง 19/06 :
    ระยะเวลา : ช่วงเย็น
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 19 มิถุนายน (ยกเว้นวันเสาร์-อาทิตย์)
    การจราจรหยุดชั่วคราวระหว่าง Javel และ Versailles Château/ St-Quentin en Yvelines : 
    - เที่ยวออกจาก Javel ไป St-Quentin ครั้งสุดท้ายเวลา 23:02
    - เที่ยวออกจาก Javel ไป Versailles Château เวลา 23:11
    - เที่ยวออกจาก Versailles Château เวลา 22:25
    - เที่ยวออกจาก St-Quentin เวลา 22:40
    แผนการดำเนินการ : สาย N หรือ รถประจำทางเมือง 169 หรือ 171
    สาเหตุ : งานซ่อมบนเครือข่ายรถไฟ
  • RER C: ระหว่างสถานี Paris Austerlitz กับ Pont de Rungis ตั้งแต่วันที่ 01/06 ถึง 19/06 :
    ช่วงเวลา : ช่วงเย็นถึงค่ำ
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 19 มิถุนายน (ยกเว้นเสาร์อาทิตย์)
    การจราจรระหว่างปารีสออสเตอร์ลิตซ์กับปงต์เดอ รงจิสถูกระงับ :- ขบวนสุดท้ายออกจากปารีสออสเตอร์ลิตซ์ เวลา 21:57 น.
    - ขบวนสุดท้ายออกจากปงต์เดอ รงจิส เวลา 22:08 น.ข้อมูลเพิ่มเติม : รถไฟฟ้าใต้ดิน รถราง หรือรถโดยสารประจำเมือง
    Motif : งานซ่อมบนเครือข่ายรถไฟ
  • RER C : ระหว่างสถานี Javel กับ Versailles Château ในวันที่ 06/06 :
    ระยะเวลา : ยามค่ำคืน.
    วันที่ : วันเสาร์ที่ 6 มิถุนายน.
    การจราจรระหว่างเจวาล์กับเวอร์ซาย ชาโตว์ถูกระงับ:
    - เที่ยวออกจากเจวาล์เที่ยวสุดท้ายเวลา 00:11
    - เที่ยวออกจากเวอร์ซาย ชาโตว์เที่ยวสุดท้ายเวลา 23:25
    Report : สาย N หรือ รถประจำทางเมือง 169 หรือ 171
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ.
  • RER C : ระหว่างดอร์แดนและปารีสอัสเตอร์ลิทซ์ ในวันที่ 06/06 และ 13/06 :
    ระยะเวลา : ยามค่ำคืน
    วันที่ : วันเสาร์ที่ 6 และ 13 มิถุนายน. การจราจรจะหยุดชะงักระหว่างดูร์ดานน์และปารีสออสเตอร์ลิตซ์:
    - เที่ยวออกจากดูร์ดานน์รอบสุดท้ายเวลา 21:07
    - เที่ยวออกจากปารีสออสเตอร์ลิตซ์รอบสุดท้ายเวลา 22:45จะมีบริการรถบัสสำรองที่นำผู้โดยสารไปยังสถานีระหว่างทาง
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ
  • RER C : Saint-Martin d'Étam. และ Paris Austerlitz วันที่ 06/06 และ 13/06 :
    ช่วงเวลา : ตอนเย็น
    วันที่ : วันเสาร์ที่ 6 และ 13 มิถุนายน.Le trafic est interrompu entre Saint-Martin d'Étampes et Paris Austerlitz :
    - สายออกเดินทางเที่ยวสุดท้ายจาก Saint-Martin d'Étampes เวลา 20:41
    - สายออกเดินทางเที่ยวสุดท้ายจาก Paris Austerlitz เวลา 23:00
    มีบริการรถโดยสารทดแทนที่ให้บริการ เชื่อมสถานีระหว่างทาง.
    เหตุผล : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ
  • RER C : ระหว่าง Juvisy และ Paris Austerlitz ในวันที่ 06/06 และ 13/06 :
    ช่วงเวลา : ยามค่ำคืน.
    วันที่ : วันเสาร์ที่ 6 และ 13 มิถุนายน.
    การเดินทางระหว่าง Juvisy กับ Paris Austerlitz ถูกระงับ:
    - ขบวนสุดท้ายออกจาก Juvisy เวลา 21:59
    - ขบวนสุดท้ายออกจาก Paris Austerlitz เวลา 23:06
    มีบริการรถบัสสำรองให้บริการครอบคลุมสถานีระหว่างทาง.
    เหตุผล : งานก่อสร้างบนเครือข่ายรถไฟ
  • RER C: ระหว่าง Pont de Rungis กับ Paris Austerlitz ในวันที่ 06/06 และ 13/06 :
    Période : la soirée.
    Dates : les samedis 6 et 13 juin.
    Le trafic est interrompu entre Pont de Rungis et Paris Austerlitz :
    - Dernier départ de Paris Austerlitz à 23h10
    - Dernier départ de Pont de Rungis à 22h08Report : métro, tramways ou bus de ville
    Motif : travaux sur le réseau ferroviaire.
  • RER C: ระหว่าง Invalides กับ Juvisy ในวันที่ 07/06 และ 14/06 :
    ระยะเวลา : ถึงเวลา 10:30 น.
    วันที่ : วันอาทิตย์ที่ 7 และ 14 มิถุนายน ถึงเวลา 10:30 น.
    การเดินรถไฟถูกระงับในวันอาทิตย์ถึงเวลา 10:30 น. ระหว่าง Invalides และ Juvisy พร้อมกับ Massy Palaiseau.
    สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ.
  • RER C :ระหว่าง Invalides กับ Massy-Palaiseau ในวันที่ 7 และ 14/06 ( :
    Période : จนถึง 10:30 น.
    Dates : วันอาทิตย์ที่ 7 และ 14 มิถุนายนถึงเวลา 10:30 น.
    การจราจรทางรางระงับระหว่าง Invalides กับ Massy-Palaiseau รวมถึง Juvisy ในวันอาทิตย์จนถึง 10:30 น.
    Report : ทางเลือกในการเลี่ยง: RER B หรือ D, เส้นทางรถไฟฟ้าใต้ดิน, tramways หรือสายรถบัสของเมือง.
    Motif : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ
  • RER C : ระหว่างดูร์ดานกับปารีส อัสเทอร์ลิทซ์ ในวันที่ 07-14 และ 28/06 :
    Période : ช่วงเย็น.
    Dates : วันอาทิตย์ที่ 7, 14 มิถุนายน และ 28 มิถุนายน.
    การจราจรระหว่าง Dourdan และ Paris Austerlitz ถูกระงับ:
    - เที่ยวสุดท้ายออกจาก Dourdan เวลา 21:07
    - เที่ยวสุดท้ายออกจาก Paris Austerlitz เวลา 22:15
    มีการจัดบริการรถบัสสำรองที่ครอบคลุมสถานีระหว่างทาง
    Motif : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ
  • RER C : Saint-Martin-d'Étampes และ Paris Austerlitz ในวันที่ 07-14 และ 28/06 :
    ช่วงเวลา : ยามค่ำคืน.
    วันที่ : วันอาทิตย์ที่ 7, 14 และ 28 มิถุนายน.
    การจราจรจะหยุดชะงักระหว่างสถานี Saint-Martin d'Étampes และ Paris Austerlitz:
    - ขบวนสุดท้ายจาก Saint-Martin d'Étampes ออกเดินทางเวลา 21:41
    - ขบวนสุดท้ายจาก Paris Austerlitz ออกเดินทางเวลา 22:45
    จะมีรถโดยสารทดแทนให้บริการ พร้อมจุดจอดที่สถานีย่อยระหว่างทาง
    สาเหตุ : เนืองานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ

RER D

  • RER D : Corbeil-Essonnes <> Juvisy : interrompu du 01/06 au 26/06 :
    Période : en semaine, à partir de 23 h 15.
    Dates : du lundi 1er au vendredi 26 juin.
    Le trafic est interrompu entre les gares de Corbeil-Essonnes et Juvisy. Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.Le trafic est allégé entre les gares de Paris-Lyon et Juvisy.
    Motif : travaux sur le réseau ferroviaire.
  • RER D : Paris Nord <> Creil : interrompu du 01/06 au 26/06 :
    Période : en semaine dès 23h35.
    Dates : du lundi 1er juin au vendredi 26 juin.
    Le trafic est interrompu entre Paris Gare du Nord et Creil.
    Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.
    Motif : travaux sur le réseau ferroviaire.
  • RER D : มาลิเซร์เบส์ <> คอร์เบล : บริการระงับชั่วคราวตั้งแต่ 1 มิถุนายน ถึง 19 มิถุนายน. :
    ระยะเวลา : ในช่วงวันทำการทุกคืนตั้งแต่ 21:00 น. ถึง 05:00 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 19 มิถุนายน.
    การจราจรทางรถไฟหยุดชะงักระหว่าง Malesherbes กับ Corbeil-Essonnes.
    มีบริการรถบัสสำรองให้บริการ โดยครอบคลุมสถานีระหว่างทาง.
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ.
  • RER D : ปารีส ลียง <> ปารีส นอร์ด 06-07/06, ในช่วงสุดสัปดาห์นี้.
    ช่วงเวลา : สุดสัปดาห์ ตลอดทั้งวัน.
    วันที่ : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 6 มิถุนายน ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน.
    เหตุผล : มีงานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ.
  • RER D : ปารีส ลียง <> ปารีส นอร์ด 06-07/06, ช่วงสุดสัปดาห์.
    Période : ช่วงสุดสัปดาห์ ตลอดทั้งวัน.
    Dates : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 6 ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน.
    Motif : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ.
  • RER D : ปารีส ลียง <> ปารีส นอร์ด 06-07/06, ช่วงสุดสัปดาห์. :
    ระยะเวลา : ตลอดสุดสัปดาห์ ตลอดทั้งวัน.
    วันที่ : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 6 ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน.
    สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ.
  • RER D : การเดินรถเบาบางลงในวันที่ 6 และ 7/6 :
    ระยะเวลา : สุดสัปดาห์ ตลอดทั้งวัน.
    วันที่ : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 06 ถึงวันอาทิตย์ที่ 07 มิถุนายน.
    การจราจรเบาบางลงระหว่างสถานีปารีส การ์เดอ ลียง กับ เมลุน และระหว่างสถานีปารีส การ์ เดอ นอร์ด กับ กูซแซนวิลล์.
    สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ.

รถไฟฟ้า RER รุ่น E

  • RER E : นันแตร์ – วิลเยร์ / ตูร์นาน 27/04 - 10/07 :
    ระยะเวลา : ในวันทำงาน ตั้งแต่เวลา 22:25 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 27 เมษายน ถึงวันศุกร์ที่ 10 กรกฎาคม
    การจราจรจะถูกระงับระหว่าง Nanterre-la-Folie กับ Villiers-sur-Marne และระหว่าง Nanterre-la-Folie กับ Tournan
    เที่ยวสุดท้าย NATU จาก Tournan ไปยัง Nanterre-la-Folie ออกจากสถานีในเวลา 21:53
    เที่ยวสุดท้าย NOVY จาก Villiers-sur-Marne ไปยัง Nanterre-la-Folie ออกจากสถานีในเวลา 22:25
    เที่ยวสุดท้าย TONU จาก Nanterre-la-Folie ไปยัง Tournan ออกจากสถานีในเวลา 22:26
    เที่ยวสุดท้าย VONY จาก Nanterre-la-Folie ไปยัง Villiers-sur-Marne ออกจากสถานีในเวลา 22:10
    มีบริการรถโดยสารสำรองให้ใช้งาน:
    - จากปารีส ให้ไปยัง Noisy-le-Grand Mont-d'Est ซึ่งเป็นจุดที่รถบัสมุ่งหน้าไปยัง Tournan
    - จากปารีส ให้ไปยัง Rosny-Bois-Perrier ด้วยรถไฟฟ้าใต้ดินสาย 11 ซึ่งมีรถบัสให้บริการเชื่อมทุกสถานีถึง Villiers-sur-Marne (มุ่งหน้า Noisy-le-Grand Mont-d'Est RER A)
    - จาก Tournan ไปยัง Rosny-sous-Bois เพื่อไปปารีส ให้ไปที่ Rosny-Bois-Perrier โดยรถบัสแล้วต่อด้วย Métro 11
    - จาก Villiers-sur-Marne ไปยัง Rosny-sous-Bois ไปที่ Rosny-Bois-Perrier โดยรถบัส แล้วขึ้นสาย Metro 11 เพื่อไปปารีส
    - สองรถบัสเที่ยวสุดท้ายที่ออกจาก Tournan มีปลายทางที่ Gare de l'Est
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงบนเครือข่ายรถไฟ (CDG Express, การเปลี่ยนราง, การบำรุงรักษาเส้นทาง, ความสะดวกของสถานี Rosny-Bois-Perrier, งานเฉพาะ EOLE, Grand Paris ที่ Nogent-le-Perreux และ Rosny-Bois-Perrier, Grand Paris Express ที่ Bondy)
  • RER E : นันเทร์–เชลล์ส์ 27/04 - 5/06 :
    Période : วันทำการ เริ่มเวลา 22h45
    Dates : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 27 เมษายน ถึงวันศุกร์ที่ 1 พฤษภาคม และตั้งแต่วันจันทร์ที่ 11 พฤษภาคม ถึงวันศุกร์ที่ 5 มิถุนายน
    การจราจรระงับระหว่าง Nanterre-la-Folie กับ Chelles Gournay
    เที่ยวสุดท้ายของ NOCY จาก Chelles Gournay ไปยัง Nanterre-la-Folie เวลา 22h33
    เที่ยวสุดท้ายของ CONY จาก Nanterre-la-Folie ไป Chelles Gournay เวลา 22h49
    มีบริการรถโดยสารทดแทน พร้อมจุดเชื่อมต่อกับสถานีระหว่างทางดังนี้ :
    - จาก Chelles Gournay ไปยัง Paris Gare de l'Est,
    - จาก Paris เชื่อมต่อด้วยสาย Metro 5 ที่สถานี Bobigny Pablo Picasso ซึ่งมีรถบัสไปยัง Chelles Gournay ออกให้บริการ
    Motif : งานซ่อมแซมบนเครือข่ายรถไฟ (เปลี่ยนราง, Grand Paris Express ที่ Chelles Gournay, Grand Paris ที่ Nanterre-la-Folie)
  • RER E : นันแตร์-วิลเยร์ 23/05 - 7/06 :
    Période : ช่วงเสาร์-อาทิตย์ ตลอดทั้งวัน
    Dates : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 24 พฤษภาคม ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน
    มีรถไฟวิ่งระหว่าง Nanterre-la-Folie กับ Villiers-sur-Marne เพียงครึ่งหนึ่งของรอบรถไฟ
    Motif : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ (ปรับปรุงและทำให้สถานี Rosny-Bois-Perrier เข้าถึงได้มากขึ้น)
  • RER E : นันแตร์ – วิลเยียร์/ตูร์นัน 23/05–7/06 และ 20/06 กับ 27/06 :
    Période : le week-end à partir de 22h30 Dates : du samedi 23 mai au dimanche 7 juin et les samdis 20 et 27 juin Le trafic est interrompu entre Nanterre-la-Folie et Villiers-sur-Marne et entre Nanterre-la-Folie et Tournan. Les samedis, le dernier train VONY, au départ de Nanterre-la-Folie est prévu à 22h41. Le dernier train NOVY, au départ de Villiers-sur-Marne est prévu à 22h03. Les dimanches, le dernier train TONU, au départ de Nanterre-la-Folie est prévu à 22h26. Le dernier train NOVY, au départ de Villiers-sur-Marne est prévu à 22h03. Un service de bus de remplacement est mis en place avec desserte des gares intermédiaires. Motif : travaux sur le réseau ferroviaire (maintenance de la voie entre Paris et Nogent, maintenance des installations électriques entre Nogent et Gretz). ระยะเวลา : ช่วงสุดสัปดาห์ตั้งแต่เวลา 22:30 น. วันที่ : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 23 พฤษภาคมถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน และวันเสาร์ที่ 20 และ 27 มิถุนายน การจราจรจะหยุดชะงักระหว่าง Nanterre-la-Folie กับ Villiers-sur-Marne และระหว่าง Nanterre-la-Folie กับ Tournan ทุกวันเสาร์ ขบวนรถ VONY ขบวนสุดท้ายออกจาก Nanterre-la-Folie คาดเวลา 22:41 น. ขบวนรถ NOVY ขบวนสุดท้ายออกจาก Villiers-sur-Marne คาดเวลา 22:03 น. ทุกวันอาทิตย์ ขบวน TONU ขบวนสุดท้ายออกจาก Nanterre-la-Folie คาดเวลา 22:26 น. ขบวน NOVY ขบวนสุดท้ายออกจาก Villiers-sur-Marne คาดเวลา 22:03 น. มีบริการรถบัสสำรองที่ครอบคลุมสถานีระหว่างทาง สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ (บำรุงรักษารางระหว่างปารีสกับ Nogent และบำรุงรักษาอุปกรณ์ไฟฟ้าระหว่าง Nogent กับ Gretz)

ทรานซิเลียน

สาย H

  • สาย H : งดให้บริการระหว่าง Epinay–Ermont ตั้งแต่เวลา 23:35 น. วันที่ 1 มิถุนายน ถึง 31 กรกฎาคม :
    ช่วงเวลา : ในวันทำการ เริ่มตั้งแต่เวลา 23:35 น.
    วันที่ : ตั้งแต่ 1 มิถุนายน ถึง 31 กรกฎาคม (ยกเว้น 13, 14 และ 15 กรกฎาคม)
    การเดินรถจะหยุดชะงักระหว่าง Épinay-Villetaneuse กับ Ermont-Eaubonne ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันศุกร์ ตั้งแต่เวลา 23:35 น. มีรถบัสบริการสำรองรับผู้โดยสารไปยังทุกสถานีบนเส้นทาง
    ขบวนรถเที่ยวสุดท้าย : Paris <> Pontoise : 22:41 Pontoise <> Paris : 22:36 Paris <> Persan via Valmondois : 22:56 Persan via Valmondois <> Paris : 22:05
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ
  • H : วันที่ 6 และ 7 มิถุนายน สาย B และ D จะให้บริการบนทางผิวดินนี้เอง. :
    ระยะเวลา : ตลอดทั้งวัน วันที่ : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 06 ถึงวันอาทิตย์ที่ 07 มิถุนายน ตลอดสุดสัปดาห์ระหว่างวันที่ 06–07 มิถุนายน การเดินรถของสาย B และ D จะถูกระงับ: สาย B : การจราจรระงับระหว่าง Paris Nord และ Denfert Rochereau สาย D : การจราจรระงับระหว่าง Paris Gare de Lyon และ Paris Gare du Nord รถไฟของสาย B และ D ที่มุ่งหน้าไปยังตอนเหนือของ Île-de-France จะออกจากรางชานภายนอกที่ Gare du Nord เวลาเดินทางในเครื่องคำนวณจะพิจารณาระหว่างการซ่อมแซม สาเหตุ: งานซ่อมบนเครือข่ายรถไฟ

แถว J

  • สาย J. บริการขนส่งถูกลดลง :
    Ligne J : ข้อเสนอการเดินทางถูกลดลง
    เหตุการณ์ในการดำเนินงานทำให้ขบวนบางขบวนใช้งานไม่ได้ (ซ่อมล้อรถ). เราจึงต้องลดการให้บริการเดินรถลง
    แผนการเดินรถตั้งแต่วันที่ 1 ถึงวันที่ 5 มิถุนายน: หลายขบวนรถกลับมาให้บริการระหว่างปารีสกับเออร์มอมต์-ออบบอนน์ และระหว่างปารีสกับม็องต์-ลา-โจลี ผ่าน Conflans Ste-Honorine
    รถขบวน Origin/Terminus Conflans Ste-Honorine และ Les Mureaux ถูกยกเลิก
    เพื่อชดเชยการลดการให้บริการ จะมีรถขบวนหยุดที่สถานีเพิ่มเติมในบางสถานี
    รถที่ออกจาก Gisors จะออกเวลา 7:12 น. แทน 7:16 น. และจะให้บริการทุกสถานีจาก Gisors ถึง Pontoise
    แนะนำให้ตรวจสอบตารางเวลาก่อนออกเดินทางไปที่สถานีเสมอ
    ทีมงานกำลังทำงานเพื่อให้การให้บริการกลับสู่ภาวะปกติภายในกลางเดือนกรกฎาคม
    ทุกวันศุกร์เวลา 17.00 น. จะมีตารางเวลาการเดินรถที่จะวิ่งในสัปดาห์ถัดไป
    สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ไปที่ Blog de la Ligne J.
  • Ligne J : คงแฟลอง ซ็องต์-อองนอร์ <> ปงทัวส์ ตั้งแต่วันที่ 01 ถึง 05/06 :
    Période : ในวันทำงาน เริ่มตั้งแต่เวลา 21h55 วันที่ 1 ถึง 5 มิถุนายน.
    Dates : ระหว่างวันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 5 มิถุนายน การจราจรระหว่าง Conflans Sainte-Honorine <> Pontoise ถูกระงับ
    มีบริการรถบัสสำรองระหว่าง Conflans Sainte-Honorine <> Pontoise พร้อมให้บริการที่สถานีระหว่างทาง.
    Les derniers trains à circuler normalement :
    - Paris Saint-Lazare vers Pontoise : 21h57
    Motif : travaux.
  • สาย J: ปารีส แซงต์-ลาซาร์ <> มองต์ via ปัวซี ตั้งแต่วันที่ 1 มิถุนายน ถึง 17 กรกฎาคม :
    ระยะเวลา : ในวันทำงาน เริ่มตั้งแต่เวลา 21:40 น. เป็นต้นไป.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 01 มิถุนายน ถึงวันศุกร์ที่ 17 กรกฎาคม.
    การจราจรจะหยุดชะงักระหว่าง Paris Saint-Lazare <> Mantes la Jolie via Poissy.
    จะมีบริการรถบัสสำรองมาอำนวยความสะดวก พร้อมจุดจอดระหว่างสถานีต่างๆ ดังนี้:
    - Sartrouville <> Les Mureaux.
    - Sartrouville <> Mantes la Jolie.
    เพิ่มความถี่ให้กับเส้นทางประจำ:
    - Bus 7820 ระหว่าง La Défense <> Mantes la Jolie.
    รถไฟเที่ยวสุดท้ายที่วิ่งตามปกติ:
    - Paris Saint-Lazare ไป Mantes la Jolie via Poissy : 21h47
    - Mantes la Jolie ไป Paris Saint-Lazare via Poissy : 21h43
    Motif : travaux.
  • Ligne J : Issou Porcheville <> Mantes la Jolie ช่วงตั้งแต่ 1 มิถุนายน ถึง 17 กรกฎาคม :
    ช่วงเวลา : ในวันทำงาน เริ่มตั้งแต่เวลา 21:00 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 มิถุนายน ถึงวันศุกร์ที่ 17 กรกฎาคม ยกเว้นวันที่ 13 และ 14 กรกฎาคม.
    สองขบวนรถสุดท้ายที่ออกจากปารีสSaint-Lazare ไปยังMantes-la-Jolie ผ่านConflans-Sainte-Honorine จะถูกกำหนดให้เป็นเที่ยวสุดท้ายที่สถานี Issou Porcheville.
    มีบริการรถบัสสำรองระหว่าง Issou Porcheville <> Mantes-la-Jolie โดยมีจุดจอดระหว่างทางตามสถานีต่างๆ.
    ขบวนรถไฟเที่ยวสุดท้ายที่ยังให้บริการตามปกติคือ:
    - ปารีส Saint-Lazare ไปยัง Mantes-la-Jolie ผ่านConflans-Sainte-Honorine : 21:16
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุง.
  • Ligne J : สาย J : ปารีส แซงต์-ลาการ์ <> ปัวซี 06-20/06 :
    ระยะเวลา : ตลอดทั้งวัน.
    วันที่ : วันเสาร์ที่ 6, 13 และ 20 มิถุนายน และวันอาทิตย์ที่ 7, 14 มิถุนายน.
    การจราจรถูกระงับระหว่าง Paris Saint-Lazare <> Poissy.
    เสริมเส้นทางรถประจำทาง:
    - รถโดยสาร 7820 ระหว่าง La Défense <> Mantes la Jolie.
    - รถโดยสาร 7821 ระหว่าง La Défense <> Les Mureaux.
    ข้อมูลเพิ่มเติม :
    - การจราจรถูกระงับตลอดทั้งวัน ระหว่าง Nanterre Préfecture <> Poissy/Cergy le Haut.
    สาเหตุ : งานก่อสร้างบนเครือข่ายรถไฟ.


สายเค

  • สาย K: ปารีส และ Mitry-Claye ถูกระงับในสุดสัปดาห์วันที่ 6 และ 7/06:
    ระยะเวลา : ตลอดทั้งวันDates : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 6 ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน.
    การจราจรถูกระงับระหว่าง Paris Gare du Nord กับ Mitry-Claye ทั้งสองทิศทาง
    กรุณาโดยสารสาย K ระหว่าง Crépy en Valois และ Mitry-Claye จากนั้นขึ้นรถไฟสาย B ที่สถานี Mitry -Claye และ Paris Nord.

แถว L

  • Ligne L : การให้บริการขนส่งลดลง. :
    Ligne L : บริการขนส่งบนเส้นทาง L ถูกลดลง
    เหตุการณ์ในการปฏิบัติงานทำให้รถไฟบางขบวนใช้งานไม่ได้ (ซ่อมล้อ) ทำให้เราต้องลดบริการบนเส้นทาง L
    แผนการเดินรถตั้งแต่วันที่ 1 ถึง 5 มิถุนายน: คาดว่าจะมีการลดทอนบนเส้นทาง L ทั้งสาย
    บางขบวนจะหยุดให้บริการเพิ่มเติมเพื่อชดเชยการลดการให้บริการในบางสถานี เราขอแนะนำให้คุณตรวจสอบตารางเวลาเสียก่อนที่จะไปสถานี
    ทีมงานกำลังร่วมมือกับสาย J เพื่อให้กลับสู่ภาวะปกติภายในกลางเดือนกรกฎาคม
    ติดตามตรวจสอบเวลาการเดินรถทุกวันศุกร์เวลา 17.00 น. สำหรับสัปดาห์ถัดไป
    สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไปที่ Blog Ligne L.
  • Ligne L : ซาร์ตรูวิลล์ <> เมซง-ลาฟิตต์ 05 และ 12/06 :
    Période : ตั้งแต่เวลา 22:00 น.
    Dates : วันศุกร์ที่ 5 และ 12 มิถุนายน
    การจราจรระหว่าง Sartrouville <> Maisons-Laffitte ถูกระงับ
    นอกจากนี้ สถานี Pont Cardinet ไปถึง Les Vallées รวมถึง Nanterre Université ยังไม่มีบริการระหว่าง Paris Saint-Lazare <> Sartrouville
    เพื่อไปยังสถานี Pont Cardinet ถึง Bécon les Bruyères แนะนำให้ใช้บริการรถไฟสาย L ที่วิ่งระหว่าง Paris Saint-Lazare <> La Défense
    มีบริการรถบัสทดแทน พร้อมให้บริการยังสถานีระหว่าง:
    - Bécon les Bruyères <> Nanterre Université.
    - Nanterre Université <> Cergy le Haut / Poissy.
    รถไฟเที่ยวสุดท้ายที่ยังให้บริการตามปกติ:
    - Paris Saint-Lazare ไปยัง Nanterre Université : 22h05
    - Nanterre Université ไป Paris Saint-Lazare : 22h30
    - Paris Saint-Lazare ไป Maisons-Laffitte : 22h20
    - Maisons-Laffitte ไป Paris Saint-Lazare : 22h04
    ข้อมูลเพิ่มเติม:
    - รถไฟเที่ยว 22h35 ที่ออกจาก Paris Saint-Lazare ไปยัง Nanterre Université ถูกกำหนดให้หยุดที่ La Garenne Colombes เป็นสถานีปลายทาง.
    Motif : travaux.
  • Ligne L : สาย L จาก La Défense ไปยัง Versailles R.D./St-Nom la B. 04/05-12/06 :
    ช่วงเวลา : ในวันทำงาน เริ่มตั้งแต่เวลา 22:10 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 4 พฤษภาคม ถึงวันศุกร์ที่ 12 มิถุนายน ยกเว้นวันที่ 7, 8, 14 และ 25 พฤษภาคม.
    การจราจรจะถูกงดระหว่าง:
    - La Défense <> Saint-Nom la Bretèche.
    - La Défense <> Versailles Rive Droite.
    จะมีบริการรถบัสสำรอง พร้อมให้บริการที่สถานีระหว่างทาง ระหว่าง:
    - La Défense <> Versailles Rive Droite.
    - La Défense <> Saint-Nom la Bretèche.
    รถไฟสายสุดท้ายที่ยังให้บริการตามปกติ:
    - Paris Saint-Lazare ไปยัง Versailles Rive Droite : 21:56
    - Versailles Rive Droite ไปยัง Paris Saint-Lazare : 22:12
    - Paris Saint-Lazare ไป Saint-Nom la Bretèche : 21:41
    - Saint-Nom la Bretèche ไป Paris Saint-Lazare : 22:18
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุง
  • Ligne L : ซาร์ตรูวิล <> เมซง-ลาเฟ็ตต์ 05 และ 12/06 :
    ระยะเวลา : ตั้งแต่เวลา 22:00 น.
    วันที่ : วันศุกร์ที่ 5 และ 12 มิถุนายน
    การจราจรจะหยุดชะงักระหว่าง Sartrouville <> Maisons-Laffitte.
    นอกจากนี้ สถานี Pont Cardinet ถึง Les Vallées และรวมถึง Nanterre Université จะไม่ให้บริการระหว่าง Paris Saint-Lazare <> Sartrouville.
    เพื่อไปยังสถานี Pont Cardinet ถึง Bécon les Bruyères เราขอแนะนำให้ขึ้นรถไฟสาย L ที่ให้บริการระหว่าง Paris Saint-Lazare <> La Défense.
    มีบริการรถเมล์สำรองพร้อมให้บริการ โดยผ่านสถานีระหว่างทาง ดังนี้:
    - Bécon les Bruyères <> Nanterre Université.
    - Nanterre Université <> Cergy le Haut / Poissy.
    โดยรถไฟเที่ยวสุดท้ายที่ยังให้บริการตามปกติคือ:
    - Paris Saint-Lazare ไปยัง Nanterre Université : 22h05
    - Nanterre Université ไป Paris Saint-Lazare : 22h30
    - Paris Saint-Lazare ไป Maisons-Laffitte : 22h20
    - Maisons-Laffitte ไป Paris Saint-Lazare : 22h04
    ข้อมูลเพิ่มเติม:
    - ขบวนรถไฟเที่ยว 22h35 ที่ออกจาก Paris Saint-Lazare ไปยัง Nanterre Université จะสิ้นสุดที่ La Garenne Colombes.
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุง
  • Ligne L : ซาร์ทรูวิลล์ <> มาอซง-แลฟิตต์ 06-20/06 :
    ช่วงเวลา : ตลอดทั้งวัน
    วันที่ : วันที่เสาร์ที่ 6, 13 และ 20 มิถุนายน และวันอาทิตย์ที่ 7, 14 มิถุนายน
    การจราจรหยุดชะงักระหว่าง Sartrouville <> Maisons-Laffitte
    จะมีบริการรถบัสสำรองพร้อมให้บริการตามสถานีระหว่างเส้นทางดังนี้:
    - Sartrouville <> Cergy le Haut
    - Sartrouville <> Poissy
    ข้อมูลเพิ่มเติม :
    - การจราจรหยุดชะงักตลอดทั้งวัน ระหว่าง Nanterre Préfecture <> Cergy le Haut / Poissy

แถว N

  • สาย N : ปารีส มงต์-ปง <-> รัมบูยเย 01-05/06 :
    ระยะเวลา : ในวันทำการเริ่มตั้งแต่เวลา 21:30 น.
    กำหนดเวลา : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 5 มิถุนายน.
    การเดินรถระหว่างปารีสมงปาร์นัสและราบูยิเลต์ถูกระงับ
    ขบวนสุดท้ายจากปารีสมงปาร์นัสไปยังราบูยิเลต์: ROPO ออก 21:05
    - ขบวน ROPO ที่ 21:35, 22:05, 22:35 และ 23:35 จะถึงจุดสิ้นสุดที่ La Verrière
    ขบวนสุดท้ายที่ออกจากราบูยิเลต์ไปยังปารีสมงปาร์นัส: PORO ออก 22:25
    มีบริการรถบัสทดแทนให้บริการ พร้อมพาไปยังสถานีระหว่างทาง
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ
  • สาย N : ปารีส มงต์-ปง -> มานต์-ลา-โจลี 01-30/06 :
    ระยะเวลา : ในวันทำการเริ่มตั้งแต่เวลา 21.00 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันอังคารที่ 30 มิถุนายน.
    การเดินรถจะหยุดชะงักจากปารีส มงต์ปาร์นส์ ไปยังมานต์ลาโจลี. ขบวนสุดท้ายจากปารีส มงต์ปาร์นส์ ไปมานต์ลาโจลี: รถ MOPI เวลา 20:50. - รถ MOPI เวลา 21:50 จะเป็นเที่ยวสุดท้ายที่ปลิเยร์-กรินญง.
    มีบริการรถโดยสารสำรองที่จะให้บริการถึงสถานีระหว่างทาง.
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงบนเครือข่ายทางรถไฟ
  • สาย N : ปารีส มงต์-ปเลเซร์ <-> เพลเซร์ - กรินยง 01-26/06 :
    ช่วงเวลา : ในวันทำการ เริ่มตั้งแต่เวลา 23:00 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 26 มิถุนายน.
    การจราจรจะถูกระงับระหว่าง Paris Montparnasse และ Plaisir - Grignon รถไฟขบวนสุดท้ายจาก Paris Montparnasse ไป Plaisir-Grignon: GOPI เวลา 23:05 น. รถไฟขบวนสุดท้ายจาก Plaisir-Grignon ไป Paris Montparnasse: POGI เวลา 21:56 น.
    มีการให้บริการรถโดยสารทดแทนพร้อมจุดจอดที่สถานีระหว่างทาง.
    สาเหตุ : งานปรับปรุงเครือข่ายรถไฟ.
  • สาย N : ปารีส มงต์ปาร์น <-> ไปยังไซต์งานในวันที่ 06/06, :
    ช่วงเวลา : ตลอดทั้งวัน.
    วันที่ : วันเสาร์ที่ 6 มิถุนายน.
    การเดินรถถูกระงับระหว่างสถานีปารีสมงต์ปาร์นาสต์กับเวอร์แซร์ชองต์


สาย P

  • Ligne P : ปารีส-เอสต์ ไปยังชาโต-ทีเอร์ 4/05 - 26/06 :
    ระยะเวลา : ในวันทำการเริ่มตั้งแต่เวลา 22:00 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 4 ถึงวันพฤหัสบดีที่ 7 พฤษภาคม และตั้งแต่วันจันทร์ที่ 18 พฤษภาคมถึงวันศุกร์ที่ 26 มิถุนายน
    การจราจรระหว่างปารีสเอสตา (Paris Est) กับชาโต-ธีอรีย์ (Château-Thierry) จะถูกระงับชั่วคราว
    ขบวนรถไฟ PIMO สาย Château-Thierry ไปยัง Paris Est ขบวนสุดท้ายออกเวลา 21:04 น.
    ขบวนรถไฟ ZIMO สาย Paris Est ไปยัง Château-Thierry ขบวนสุดท้ายออกเวลา 21:49 น.
    มีการจัดบริการรถโดยสารสำรองเพื่อทดแทน พร้อมให้บริการที่สถานีท่ีอยู่ระหว่างทางด้วย
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ (Maintenance of the track between Noisy and Château-Thierry).
  • สาย P : ตูร์นัน - คูโลมเมียร์ ตั้งแต่วันที่ 13/07 ถึง 23/08 :
    ระยะเวลา : ทุกวัน ตลอดทั้งวัน
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 13 กรกฎาคม ถึงวันอาทิตย์ที่ 23 สิงหาคม
    การจราจรจะถูกระงับระหว่าง Tournan และ Coulommiers. 
     
    มีการจัดให้บริการรถบัสทดแทน พร้อมจุดจอดที่สถานีระหว่างทาง. 
    สำหรับการต่อรถ มีรถไฟ PITA และ TITU วิ่งระหว่าง Paris Est และ Tournan.
    สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ (SNCF RÉSEAU ดำเนินการปรับปรุงรางรถไฟรอบใหม่ทั้งหมดระยะทาง 13,4 กิโลเมตร ระหว่าง Mortcerf และ Coulommiers เพื่อยกระดับความสะดวกสบายและความตรงต่อเวลาในการเดินทางโดยรถไฟ)
  • สาย P : ปารีส เอสต์ - คูลอมเมียร์ 11/05-12/06 :
    ช่วงเวลา : วันทำงานเริ่มตั้งแต่เวลา 22:30
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 11 พฤษภาคม ถึงวันศุกร์ที่ 12 มิถุนายน
    การจราจรจะหยุดชะงักระหว่าง ปารีส-เอสต์ และ คูลอมเมียร์
    รถไฟเที่ยวสุดท้าย PITU จาก คูลอมเมียร์ ไป ปารีส-เอสต์ ออกเวลา 21:38
    รถไฟเที่ยวสุดท้าย CITU จาก ปารีส-เอสต์ ไป คูลอมเมียร์ ออกเวลา 22:17
    มีบริการรถบัสอุปกรณ์ทดแทนให้บริการ พร้อมจุดจอดที่สถานีระหว่างทางทั้งหมด
    สาเหตุ : งานปรับปรุงเครือข่ายรถไฟ (ปรับปรุงรางรถไฟ)
  • สาย P : ปารีสเอสต์ - โปรวินส์ 11/05 - 4/09 :
    ช่วงเวลา : วันทำการเริ่มตั้งแต่เวลา 21:45 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 11 พฤษภาคม ถึงวันศุกร์ที่ 4 กันยายน
    การจราจรระหว่างปารีสเอสท์กับโปรวินส์ถูกระงับ
    รถไฟเที่ยวสุดท้าย PIBU จากโปรวินส์ไปปารีสเอสท์ออกเวลา 20:46 น.
    รถไฟเที่ยวสุดท้าย XIBU จากปารีสเอสท์ไปโปรวินส์ออกเวลา 21:47 น.
    มีรถโดยสารทดแทนบริการพร้อมพาไปตามสถานีระหว่างทางด้วย
    สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ (ปรับปรุงรางรถไฟ)
  • สาย P : Meaux - La Ferté - Milon ตั้งแต่วันที่ 13/07 ถึง 9/08 :
    Période : ทุกวัน ตลอดทั้งวันDates : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 13 กรกฎาคม ถึงวันอาทิตย์ที่ 9 สิงหาคม
    การจราจรระหว่าง Meaux และ La Ferté - Milon ถูกระงับ
    มีบริการรถบัสสำรองให้บริการผ่านสถานีระหว่างทาง
    Motif : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ (การเปลี่ยนรางรถไฟระยะทาง 8.4 กม. ระหว่าง Crouy-sur-Ourcq และ La Ferté - Milon เพื่อรักษาระดับความปลอดภัยสูงสุดและปรับปรุงความตรงต่อเวลาในการให้บริการ)
  • สาย P: ปารีส-เอสต์ - เมอซ์ 25/05 - 12/06 :
    ระยะเวลา : ในวันทำการ ตั้งแต่เวลา 21:50 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 25 พฤษภาคม ถึงวันศุกร์ที่ 12 มิถุนายน
    การเดินรถระหว่าง Paris Est และ Meaux ถูกระงับชั่วคราว
    ขบวนสุดท้ายของ PICI จาก Meaux ไปยัง Paris Est ออกเวลา 21:20 น.
    ขบวนสุดท้ายของ MICI จาก Paris Est ไปยัง Meaux ออกเวลา 22:01 น.
    มีบริการรถบัสชดเชยที่จัดเตรียมขึ้น เพื่อให้บริการถึงสถานีระหว่างทางดังนี้:
    - จาก Paris Est ไป Meaux (รถโดยสารทุกสถานีและไม่จอดกลางทาง) ;
    - จาก Paris Est ไป Meaux ไม่จอด แล้วต่อไปยัง Esbly เป็นปลายทาง ;
    - จาก Meaux ไป Paris Est (รถโดยสารทุกสถานี).
    สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ (ปรับปรุงรางรถไฟ)
  • สาย P : ปารีส-เอสต์ - ชาโต-ธีเอรี 06/06 - 28/06 :
    ช่วงเวลา : ตั้งแต่ 23:00 น.
    วันที่ : ในวันเสาร์ที่ 6, 20 และ 27 มิถุนายน และวันอาทิตย์ที่ 7 และ 28 มิถุนายน
    การจราจรระหว่าง Paris Est และ Château-Thierry ถูกระงับ
    รถไฟขบวน PIMO สุดท้ายจาก Château-Thierry ไปยัง Paris Est เวลา 22:04
    รถไฟขบวน ZIMO สุดท้ายจาก Paris Est ไป Château-Thierry เวลา 22:49
    มีการจัดบริการรถบัสทดแทน พร้อมให้บริการที่สถานีระหว่างทาง
    เหตุผล : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ
  • สาย P : ปารีส เอส - มอซ์ 23/05 - 28/06 :
    Période : les week-ends à partir de 22h50
    Dates : du samedi 23 mai au dimanche 7 juin, les samedis 20 et 27 et le dimanche 28 juin
    Le trafic est interrompu entre Paris Est et Meaux.
    Le dernier train PICI de Meaux vers Paris Est est à 22h20.
    Le dernier train MICI de Paris Est vers Meaux est à 23h01.
    Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires :
    - De Paris Est à Meaux (omnibus et sans arrêt) ;
    - De Paris Est à Meaux sans arrêt puis Esbly terminus, à partir du dimanche 8 février 2026 ;
    - De Meaux à Paris Est (omnibus) ;
    - De Chelles Gournay à Meaux (omnibus) ;
    - Entre Meaux et Val d'Europe RER A (sans arrêt).
    Motif : travaux sur le réseau ferroviaire ช่วงเวลา : วันหยุดสุดสัปดาห์เริ่มตั้งแต่เวลา 22:50 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 23 พฤษภาคม ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน, วันที่เสาร์ที่ 20 และ 27 และวันอาทิตย์ที่ 28 มิถุยน
    การเดินทางระหว่างปารีสเอสทและโมส์ถูกระงับ
    ขบวนรถไฟ PICI สาย Meaux ไปปารีสเอสทเที่ยวสุดท้ายเวลา 22:20 น.
    ขบวนรถไฟ MICI สายปารีสเอสทไปยัง Meaux เที่ยวสุดท้ายเวลา 23:01 น.
    มีบริการรถโดยสารทดแทนพร้อมจุดจอดตามสถานีระหว่างทาง ดังนี้:
    - จาก Paris Est ไป Meaux (รถบัสทุกสถานีและไม่หยุด)
    - จาก Paris Est ไป Meauxแบบไม่หยุดแล้วเที่ยวสิ้นสุดที่ Esbly ตั้งแต่วันอาทิตย์ที่ 8 กุมภาพันธ์ 2569
    - จาก Meaux ไป Paris Est (รถบัสทุกสถานี)
    - จาก Chelles Gournay ไป Meaux (รถบัสทุกสถานี)
    - ระหว่าง Meaux และ Val d'Europe บนเส้น RER A (ไม่หยุด)
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงบนระบบรถไฟ
  • Ligne P : ปารีส-เอสต์ - คูลอมเมียร์ 17/05 - 07/06 :
    Période : ช่วงสุดสัปดาห์ตั้งแต่เวลา 22:30 น.
    Dates : วันอาทิตย์ที่ 17 พฤษภาคม และตั้งแต่วันเสาร์ที่ 23 พฤษภาคม ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน
    การจราจรจะถูกระงับระหว่างสถานี Paris Est และ Coulommiers.
    รถไฟสาย PITU ที่ Coulommiers ไปยัง Paris Est ขบวนสุดท้ายออกจากสถานีเวลา 21:38 น.
    รถไฟสาย CITU ที่ Paris Est ไปยัง Coulommiers ขบวนสุดท้ายออกจากสถานีเวลา 22:17 น.
    จะมีบริการรถบัสสำรองให้บริการโดยมีจุดจอดที่สถานีกลางทางระหว่างทางผ่านด้วย
    Motif : งานซ่อมบำรุงรางรถไฟ (งานซ่อมบำรุงทางรถไฟระหว่างสถานี Nogent - Le Perreux และ Longueville)


สาย R

  • Ligne R : ปรับตารางเวลารถไฟตั้งแต่วันที่ 01/06 ถึง 28/06.
    เหตุผล : งานบำรุงรักษาและการสร้างเครือข่าย
  • Ligne R : Melun <> Montargis / Montereau : interrompu du 01-26/06 :
    Période : en semaine dès 23h45.
    Dates : du lundi 01 au vendredi 26 juin.
    Le trafic est interrompu entre Montargis et Melun et entre Melun et Montereau via Moret Veneux les Sablons.
    Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.
    Motif : travaux sur le réseau ferroviaire.
  • Ligne R : Moret <> Montargis : interrompu 06 au 07/06. :
    Période : toute la journée.
    Dates : du samedi 06 au dimanche 07 juin.
    Le trafic est interrompu entre Moret Veneux les Sablons et Montargis.
    Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.
    Motif : travaux sur le réseau ferroviaire.
  • Ligne R : Moret <> Montargis ปิดบริการในช่วงสุดสัปดาห์วันที่ 6–7 มิถุนายน :
    Période : สุดสัปดาห์นี้ ตลอดทั้งวัน.
    Dates : ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 6 ถึงวันอาทิตย์ที่ 7 มิถุนายน.
    การจราจรทางรถไฟระงับระหว่าง Moret Veneux les Sablons กับ Montargis.
    มีบริการรถบัสสำรองให้บริการ พร้อมเชื่อมต่อสถานีระหว่างทาง.
    Motif : งานซ่อมแซมเครือข่ายรถไฟ.

สาย U

  • สาย U : La Défense <-> La Verrière 01-26/06 :
    ช่วงเวลา : ในวันทำการ เริ่มเวลา 22:20 น.
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 26 มิถุนายน
    การจราจรขัดข้องระหว่าง La Défense กับ La Verrière โดยขบวนสุดท้ายจาก La Défense ไป La Verrière คือ VERI เวลา 22:15 และขบวนสุดท้ายจาก La Verrière ไป La Défense คือ DEFI เวลา 21:20.
    มีการเตรียมบริการรถโดยสารสำรองเพื่อให้บริการผ่านสถานีระหว่างทาง
    สาเหตุ : งานบำรุงรักษาเครือข่ายรถไฟ
  • สาย U : La Défense <-> La Verrière วันที่ 06/06 :
    ช่วงเวลา : ตลอดทั้งวัน.
    วันที่ : วันเสาร์ที่ 6 มิถุนายน.
    เส้นทางสาย U จะขยายระหว่าง La Verrière กับ Rambouillet.
    สาเหตุ : งานซ่อมบำรุงเครือข่ายรถไฟ.


สาย V

  • สาย V: Vers.Chantiers และ Massy-Palaiseau ระหว่างวันที่ 01/06 ถึง 12/06:
    ระยะเวลา : ช่วงเย็น
    วันที่ : ตั้งแต่วันจันทร์ที่ 1 ถึงวันศุกร์ที่ 12 มิถุนายน (ยกเว้นเสาร์อาทิตย์)
    การจราจรระหว่างสถานี Versailles Chantiers และ Massy Palaiseau จะถูกระงับ:
    - เที่ยวสุดท้ายจาก Versailles Chantiers เวลา 21:15
    - เที่ยวสุดท้ายจาก Massy Palaiseau เวลา 22:15
    มีรถบัสมาทดแทนให้บริการ พร้อมจอดตามสถานีระหว่างทาง
    สาเหตุ : งานก่อสร้างบนเครือข่ายรถไฟ

รถราง

ที1

  • รถราง T1 : มาตรการด้านความปลอดภัย - การจราจรหยุดชะงัก :
    การจราจรระหว่าง Asnières - Quatre Routes และ Gare de Saint-Denis ถูกระงับชั่วคราวเนื่องจากความเสียหายที่เกิดจากบุคคลที่สาม คาดว่าจะเริ่มให้บริการเดินรถอีกครั้งในช่วงปลายฤดูร้อนปี 2026 รถโดยสารสำรองระหว่าง Asnières–Gennevilliers–Les Courtilles และ Mairie de Villeneuve-la-Garenne
  • รถราง T1 : งานปรับปรุงระบบ - การจราจรระงับชั่วคราว :
    จนถึงวันที่ 31 สิงหาคมนี้ การจราจรระหว่างสถานี Gare de Noisy-le-Sec และ Bobigny–Pablo Picasso ถูกระงับ เนื่องจากการปรับปรุงสถานี
    รถโดยสารสำรองให้บริการ

T2

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

T3a

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

T3b

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

เพียง 4 เทอม

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

T5

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

T6

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

T7

  • Tramway T7 : Information - Autre :
    En raison de travaux, l'ascenseur de la station Aéroport d'Orly est indisponible.
    Nous recommandons aux personnes à mobilité réduite ou ayant des difficultés à se déplacer à :
    - emprunter la ligne 14 du métro jusqu'à la station Aéroport d'Orly, entièrement accessible (tarification spéciale)
    - descendre à la station du tramway T7 Coeur dOrly, équipée d'ascenseurs.

T8

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

ทีไนน์

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

T10

Aucune perturbation annoncée à ce jour.

คุณมีคำแนะนำอะไรให้ผู้ใช้ในช่วงเวลาที่มีการขัดข้องเหล่านี้ได้บ้าง?

นักเดินทางควรวางแผนล่วงหน้าโดยตรวจสอบตารางเวลาของรถบัสทดแทน และเผื่อเวลาเดินทางเพิ่มเติมสามารถตรวจสอบข้อมูลแบบเรียลไทม์ผ่านแอปพลิเคชันอย่างเป็นทางการ เช่นSNCF Connect และÎle-de-France Mobilités หรือติดตามบัญชีทวิตเตอร์ของเส้นทางที่เกี่ยวข้องได้ นอกจากนี้ ยังแนะนำให้ตรวจสอบกับเจ้าหน้าที่สถานีเพื่อรับข้อมูลที่ถูกต้องและเป็นปัจจุบัน

สรุปคือ จงริเริ่มด้วยตัวเองเพื่อไม่ให้เสียเวลาและหลีกเลี่ยงความผิดหวัง!

EN DIRECT : Le trafic et la circulation à Paris ce mardi 22 septembre 2020 en temps réelEN DIRECT : Le trafic et la circulation à Paris ce mardi 22 septembre 2020 en temps réelEN DIRECT : Le trafic et la circulation à Paris ce mardi 22 septembre 2020 en temps réelEN DIRECT : Le trafic et la circulation à Paris ce mardi 22 septembre 2020 en temps réel ข่าวสารเกี่ยวกับรถไฟฟ้าเมโทรและ RER รวมถึงการปิดปรับปรุง การซ่อมบำรุง และการชุมนุมในกรุงปารีสในวันนี้ วันอังคาร 2 มิถุนายน 2026
ในพริบตาเดียว คุณสามารถเข้าถึงข้อมูลทั้งหมดเกี่ยวกับการจราจรและการเคลื่อนที่ในปารีสดาวน์โหลดแบบเรียลไทม์ รถไฟเมโทร, RER และ Transilien จาก RATP งานก่อสร้าง, การจราจร, งานใหญ่และการชุมนุมต่างๆ เราเตรียมข้อมูลที่เป็นประโยชน์เพื่อให้คุณทราบก่อนออกจากบ้านในปารีสในวันนี้ วันอังคาร 2 มิถุนายน 2026 [อ่านเพิ่มเติม]

Transports à Paris et en Ile-de-France : les perturbations RER, métro du 1er au 7 juin 2026Transports à Paris et en Ile-de-France : les perturbations RER, métro du 1er au 7 juin 2026Transports à Paris et en Ile-de-France : les perturbations RER, métro du 1er au 7 juin 2026Transports à Paris et en Ile-de-France : les perturbations RER, métro du 1er au 7 juin 2026 การขนส่งในปารีสและอิล-เด-แฟรงค์: ความเบี่ยงเบนของรถไฟใต้ดิน, RER, รถราง ตั้งแต่วันที่ 1 ถึง 7 มิถุนายน 2569
ค้นพบการระงับชั่วคราวที่ประกาศในระบบขนส่งสาธารณะของปารีสและ Île-de-France ระหว่างวันที่ 1–7 มิถุนายน 2026 โดยสาย 7bis ปิดให้บริการจนถึงวันพุธ และมีโครงการก่อสร้างระยะยาวใหม่ที่จะเริ่มขึ้นบน RER C และ Transilien ตามข้อมูลของ RATP และ SNCF เราจะบอกทุกประเด็นให้คุณทราบ [อ่านเพิ่มเติม]

ข้อมูลเชิงปฏิบัติ

วันที่และเวลาเปิดทำการ
จาก 6 มิถุนายน 2026 ถึง 7 มิถุนายน 2026

× เวลาเปิดทำการโดยประมาณ: เพื่อยืนยันเวลาเปิดทำการ กรุณาติดต่อทางร้าน

    เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ
    www.sncf-connect.com

    ความคิดเห็น
    ปรับแต่งการค้นหาของคุณ
    ปรับแต่งการค้นหาของคุณ
    ปรับแต่งการค้นหาของคุณ
    ปรับแต่งการค้นหาของคุณ