Một đêm đặc biệt tại Palais de Tokyo ở Paris cho Đêm Bảo tàng 2026: lịch trình

Được xuất bản bởi Graziella de Sortiraparis, Rizhlaine de Sortiraparis, Laurent de Sortiraparis, Cécile de Sortiraparis · Đã cập nhật vào 21 tháng tư 2026 lúc 18giờ16
Đêm Bảo tàng 2026 diễn ra vào thứ Bảy ngày 23 tháng 5 năm 2026 trên khắp nước Pháp. Ở Paris, nhiều hoạt động phong phú đang chờ đón, đặc biệt tại Palais de Tokyo, nơi hứa hẹn mang lại những bất ngờ thú vị... Vậy chúng ta cùng xem lịch trình nhé?

Bạn đã biết, Palais de Tokyo luôn sẵn sàng cho bữa tiệc: cho dù là những đêm đặc biệt hay các triển lãm đương đại, cái tên văn hóa hàng đầu tại Paris này thu hút cả nghệ sĩ lẫn du khách nhiệt huyết nhất. Đặt chỗ cho tối thứ Bảy ngày 23 tháng 5 năm 2026 vì Palais de Tokyo đã lên kế hoạch một chương trình ấn tượng cho một Nuit des Musées đang hứa hẹn rất hấp dẫn.

Với tầm nhìn tuyệt đẹp ra Tháp Eiffel, Palais de Tokyo tập trung vào nghệ thuật hiện đại và đương đại. Khởi động năm 1937 cho Triển lãm Quốc tế Nghệ thuật và Kĩ thuật, công trình đã dần phát triển thành một trung tâm nghệ thuật tiên phong với kiến trúc táo bạo và các triển lãm mang tính đổi mới.

Đêm Bảo tàng là dịp tuyệt vời để tham quan miễn phí tòa nhà đặc biệt này, trong một đêm diễn duy nhất, đưa chúng ta vào giữa lòng cảnh quan đương đại.

Chương trình Đêm Bảo tàng 2026 tại Palais de Tokyo, Paris

Có vẻ bạn chưa cung cấp nội dung tiếng Pháp để dịch. Vui lòng gửi đoạn văn tiếng Pháp bạn muốn chuyển sang tiếng Việt, mình sẽ viết lại tự nhiên và phù hợp báo chí, giữ nguyên cấu trúc và thẻ HTML như bạn yêu cầu. Hiện tại chỉ có đoạn:

  • Exposition - Cheryl Marie Wade, nữ hoàng của những nút thắt. Lucie Camous và Étienne Chosson
    Thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - 18:00 ⤏ 23:30

    Triển lãm này bắt nguồn từ hình ảnh từ một phim tài liệu về nhà thơ người California, Cheryl Marie Wade, người khuyết tật, được Diane Maroger ghi hình. Với biệt danh “Nữ Hoàng Mẹ của Gnarly”, Cheryl Marie Wade là một phần của một nhóm nghệ sĩ khuyết tật vừa nổi lên ở Berkeley vào cuối thập niên 1970, song song với các Nghiên cứu về Khuyết tật. Những văn bản của cô và của các nghệ sĩ quanh cô đã tách khuyết tật khỏi diễn ngôn y khoa để cho thấy đây là một trải nghiệm nhạy cảm và được chia sẻ rộng trong thế giới.

    Thời lượng triển lãm được tận dụng để rà soát hàng chục giờ phim tài liệu về cộng đồng này vào thời điểm chuyển giao giữa thập niên 1990 và 2000, và dựng lên một montage ghép các tác phẩm của những nghệ sĩ có liên hệ trực tiếp hoặc theo nghĩa ẩn dụ với cảnh nghệ sĩ khuyết tật ở Berkeley.



  • Triển lãm - Virages vierges. Pauline Curnier Jardin
    thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - từ 18:00 ⤏ 23:30

    « Virages Vierges » là những khoảnh khắc chuyển hướng, khi cơ thể, các câu chuyện, niềm tin và các cấu trúc được vạch sẵn rời bỏ lối đi cũ để mở ra những Becoming khác, một cách vô lễ và ngông nghênh.

    Triển lãm đơn vị quy mô này cho phép Pauline Curnier Jardin mở rộng thực hành của mình thông qua một tuyển tập các tác phẩm cài đặt lớn và các sản phẩm mới. Ở đó người xem được chiêm ngưỡng những bầu không khí huyền ảo, pha giữa sân khấu, điện ảnh và nghi lễ, phục vụ cho các chủ đề quen thuộc: sự linh hoạt giữa sự dễ bị tổn thương và sức mạnh của cơ thể, vị thế của phụ nữ trong xã hội, cũng như các hình thức tâm linh và đồng tín ngưỡng phổ biến.

    AVERTISSEMENT : Ces vidéos contiennent des images susceptibles de heurter certaines sensibilités, notamment les plus jeunes :

    * Fat to Ashes, được phát tại Colisée ở phần đầu hành trình

    * Qu’un sang impur, được phát trong rừng ở phần cuối hành trình



  • Exposition - Các đại sứ. Jessie Darling
    thứ bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - từ 18:00 đến 23:30

    Thông qua những động tác vừa đơn giản, vừa tối giản vừa đầy sức biểu cảm, các tác phẩm điêu khắc và installation của Jesse Darling phơi bày những câu chuyện ngầm ám khiến những vật thể, chất liệu và hình thức chiếm giữ đời sống hàng ngày của chúng ta. Làm việc với vật liệu công nghiệp, đồ đã qua sử dụng hoặc phế liệu, anh ghép chúng thành các composition kỳ quặc, những reliquies lai hoặc những cảnh tưởng phi hiện thực, đồng thời làm nổi bật dấu vết thời gian trên trạng thái vật lý của chúng, từ sự kiệt quệ đến sự xuống cấp, như để nhắc nhở về sự dễ tổn thương và bấp bênh của chúng.

    Đượm một chút u sầu phê phán hoặc một thứ lãng mạn cảnh báo, tác phẩm của anh kết nối chúng ta với sự mong manh xúc động của các vật liệu xung quanh, nhưng cũng với sự mong manh của các cấu trúc sản xuất, tiêu thụ và sự thống trị đã làm cho chúng tồn tại.



  • Mùa triển lãm xuân–hè 2026: Chuẩn mực cơ thể
    Thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - 18:00 ⤏ 23:30

    Mùa này đặt ra những câu hỏi tích cực về sự dễ bị tổn thương, tính mong manh và nhìn chung là sự lệch chuẩn so với các quy ước để đề xuất những trải nghiệm thẩm mỹ và cảm giác có thể đảo ngược các thứ bậc cũng như các định kiến vốn có.

    Hiện diện mạnh mẽ trong xã hội ngày nay, các vấn đề này để lại dấu ấn sâu sắc lên nghệ thuật đương đại, đặt câu hỏi về tính mở của các istitution và đưa khả năng tiếp cận lên hàng đầu trong các suy nghĩ và thực hành. Qua những hình thức đa dạng, từ trừu tượng nhất đến trực tiếp mang tính vận động, mục tiêu là suy nghĩ cùng các nghệ sĩ làm thế nào để những vị thế thiểu số có thể lên tiếng thay cho số đông.

    Với: Jessie Darling, Cathy de Monchaux, Benoît Piéron, Pauline Curnier Jardin, Joseph Grigely, Sheryl Marie Wade.

    Thiết bị phù hợp

    Khuyết tật thính giác:

    • Corkle vòng từ phát ở quầy bán vé.

    Có sẵn tại Quầy Vé và Thông tin, và tại hamo.

    • Thiết bị khuếch đại âm thanh tại các triển lãm Virages Vierges của Pauline Curnier Jardin và Cheryl Marie-Wade, người mẹ của các nút rễ của Lucie Camous và Etienne Chosson.

    Cho mượn tại quầy Thông tin và Tham gia.

    • Video giới thiệu LSF: một video giới thiệu chung về Palais de Tokyo ở sảnh + một phần giới thiệu theo triển lãm.

    Một mã QR có sẵn cho mỗi triển lãm, nằm dưới bảng thuyết minh của một tác phẩm. Để truy cập, xin tải ứng dụng Lingua Vista rồi quét mã QR để xem video của Léandre Chevreau, người hướng dẫn là người nghe kém.

    Khuyết tật thị giác:

    Có ba ghế ngồi được trang bị mô tả âm thanh có sẵn trong ba triển lãm sau:

    • Cathy de Monchaux: mô tả âm thanh và bảng chân dung cảm ứng của tác phẩm Unicorn.

    • Pauline Curnier Jardin: mô tả âm thanh và bảng cảm ứng của Fat to ashes.

    • Joseph Grigely: mô tả âm thanh và bảng cảm ứng cho toàn bộ bối cảnh sân khấu của triển lãm.

    Khuyết tật tâm lý: Các người điều phối tại Palais de Tokyo được đào tạo về Cứu trợ Sức khỏe Tâm thần Cấp thiết. Hãy liên hệ với họ khi cần.

    Khuyết tật vận động:

    • Mượn ghế xe nôi.

    Có sẵn tại PC An ninh.

    • Ghế dài vận động.

    Có sẵn tại sảnh.

    • Bản đồ dành cho người dùng PT (PMR).

    Có tại cổng vào hành chính và quầy Thông tin và Tham gia.

    Khuyết tật nhận thức:

    • Văn bản bằng tiếng Pháp dễ đọc.

    Có tại hamo và phòng hòa giải.

    • Thiết bị QR code dẫn tới một văn bản bằng tiếng Pháp dễ đọc.

    Một mã QR có sẵn cho mỗi triển lãm, nằm dưới bảng thuyết minh của một tác phẩm.

    Để chuẩn bị cho chuyến tham quan : Bản đồ Palais - Palais de Tokyo

    Đối với mọi yêu cầu tại chỗ, đừng ngần ngại hỏi nhân viên tiếp đón-vé và các người hướng dẫn.



  • Exposition - Đây là nơi chúng ta đang đứng. Joseph Grigely
    Thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - từ 18:00 đến 23:30

    Chính trong kiến trúc của một không gian mà khả năng tiếp cận được thể hiện. Được mời bởi Palais de Tokyo để tạo ra một hành động trong một không gian đặc thù vốn khá khó tiếp cận với người khiếm Mobility, nghệ sĩ Joseph Grigely đã chạm tới những câu hỏi về khuyết tật và sự tiếp cận. Kiến trúc của nơi ấy có thể được điều chỉnh như thế nào? Sự gặp gỡ giữa một cầu thang và một dốc có thể mang lại điều gì? Việc cho phép mọi người tiếp cận sẽ trở thành trách nhiệm chung như thế nào?

    Thông qua một chuỗi tác phẩm, nghệ sĩ ở đây gói ghém việc suy nghĩ và thử nghiệm để thiết kế một “phụ kiện tiếp cận” — một công cụ vừa mang tính khái niệm vừa mang tính vật chất — qua đó ông đề nghị thử nghiệm cách di chuyển của mình trên thế giới với tư cách một người điếc, đồng thời phác thảo các con đường làm cho hành trình ấy trở nên dễ tiếp cận và có ý nghĩa hơn.



  • Triển lãm - Studio, vết thương và trận chiến, khát vọng là sự nối tiếp của hy vọng. Cathy de Montchaux
    Thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - từ 18:00 đến 23:30

    Palais de Tokyo giới thiệu triển lãm toàn tập đầu tiên về Cathy de Monchaux, một nhân vật quan trọng của nền nghệ thuật Anh, qua một tập hợp khoảng năm mươi tác phẩm từ năm 1984 đến nay.

    Triển lãm dẫn người xem đi giữa những ham muốn và nguy cơ xúc giác, xáo trộn các chuẩn mực, đặc biệt là sự nam quyền trong ngôn ngữ triết học và nghệ thuật. Đồng thời nó mở ra một trò chơi về kích thước, từ riêng tư đến phô diễn, và về chất liệu, từ nhung mềm mượt đến sự lạnh lẽo của kim loại. Công trình của Cathy de Monchaux nhào nặn cả hình thức lẫn cảm xúc, để lại trong mắt người xem một dư vị khó quên: cảm giác kim loại nằm dưới lưỡi, nơi ta thậm chí có thể cúi đầu để chăm chú và thấu hiểu.



  • Triển lãm - Sơn bóng tối. Benoît Piéron
    Thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - 18:00 ⤏ 23:30

    Những tác phẩm của Benoît Piéron đưa người xem vào những trải nghiệm về thời gian bị treo, sự chờ đợi, ảo giác và mộng mơ, thông qua việc quay ngoặt một thẩm mỹ chức năng và y tế. Bằng cách khôi phục sự dịu dàng và khát vọng từng bị đẩy ra khỏi khuôn mẫu ấy, nghệ sĩ mở ra những câu chuyện song song về cơ thể, các xúc cảm và những không gian liên quan đến bệnh tật.

    Triển lãm giới thiệu một bộ phim erotique và trừu tượng ở hình thức một rạp hát bóng tối, được chiếu trong một dàn dựng mang lại cảm giác đáng ngại và lạ lùng. Lấy cảm hứng từ thiết kế chức năng đô thị lẫn ngữ điệu của điều kỳ diệu, không gian này mang hình hài cho khái niệm vô thường – các trạng thái, danh tính và cả thể chất lẫn tâm lý – để trở thành một nơi tưởng tượng tập thể.



  • Văn phòng hòa giải
    Thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 – 18:00 ⤏ 23:00

    Palais de Tokyo không chỉ là nơi khám phá nghệ thuật đương đại mà còn là một không gian sống dành cho tất cả mọi người. Nơi đây cam kết thực hiện hoá mục tiêu phổ cập nghệ thuật đương đại đến với công chúng. Các người hỗ trợ văn hoá tại Palais de Tokyo sẽ đồng hành cùng bạn để khám phá chương trình nghệ thuật và văn hoá, thu hẹp khoảng cách giữa trải nghiệm thẩm mỹ cá nhân và ý định của các nghệ sĩ. Có thắc mắc về các tác phẩm? Muốn bày tỏ cảm xúc hoặc chia sẻ quan điểm? Hãy gặp đội ngũ của chúng tôi tại Văn phòng Ph mediación, ở sảnh Palais de Tokyo, từ 18h đến 23h!

    Thiết bị phù hợp cho nhiều nhu cầu

    Thính giác gặp khó khăn:

    • Vòng cuộn từ tính tại quầy thu vé.

    Áp dụng tại các Quầy Bán vé và Thông tin và Thành viên, cũng như tại hamo.

    • Hệ thống khuếch đại âm thanh tại các triển lãm Virages Vierges của Pauline Curnier Jardin và Cheryl Marie-Wade, reina mẹ của các cây núi Lucie Camous và Etienne Chosson.

    Cho mượn tại quầy Thông tin và Thành viên.

    • Video giới thiệu LSF: một video giới thiệu tổng quan về Palais de Tokyo ở sảnh + giới thiệu theo triển lãm.

    Một mã QR có sẵn cho mỗi triển lãm, nằm dưới bảng chú thích của một tác phẩm. Để truy cập, hãy tải ứng dụng Lingua Vista và quét mã QR để xem video của Léandre Chevreau, người hỗ trợ khiếm thính.

    Thị lực gặp khó khăn:

    Ba ghế ngồi được trang bị mô tả âm thanh có sẵn ở ba triển lãm sau:

    • Cathy de Monchaux: mô tả âm thanh và bảng sờ cho tác phẩm Unicorn.

    • Pauline Curnier Jardin: mô tả âm thanh và bảng sờ cho Fat to ashes.

    • Joseph Grigely: mô tả âm thanh và bảng sờ cho toàn bộ bối cảnh triển lãm.

    Rối loạn tâm lý: Các người hỗ trợ của Palais de Tokyo được đào tạo cấp cứu sức khỏe tâm thần. Đừng ngần ngại tiếp cận họ khi cần.

    Thân thể gặp khó khăn:

    • Bệ ghế wheelchair cho mượn.

    Có sẵn tại PC An ninh.

    • Ghế tựa có cán.

    Có sẵn trong sảnh.

    • Bản đồ dành cho người khuyết tật (PMR).

    Có tại lối vào hành chính và quầy Thông tin và Thành viên.

    Hạn chế nhận thức:

    • Tài liệu bằng tiếng Pháp dễ hiểu.

    Cấp tại hamo và phòng thảo luận.

    • Thiết bị QR code liên kết đến văn bản bằng tiếng Pháp dễ hiểu.

    Một QR code có sẵn cho mỗi triển lãm, nằm dưới bảng chú thích của một tác phẩm.

    Để chuẩn bị cho chuyến tham quan : Bản đồ Palais - Palais de Tokyo

    Mọi yêu cầu tại chỗ, xin đừng ngần ngại liên hệ các nhân viên đón tiếp— bán vé và các người hỗ trợ văn hoá.



  • Visite - Các đại sứ. J. Darling / Vernis à ombres. B. Piéron / Studio, những vết thương và trận chiến, khát vọng là sự lặp lại của hy vọng. C. de Montchaux
    thứ bảy, 23 tháng 5 năm 2026 - 18:30 ⤏ 19:00, 20:30 ⤏ 21:00, 22:30 ⤏ 23:00

    Một chuyến tham quan nhanh qua ba triển lãm tại Level Entry cùng một trong những người trung gian văn hóa của chúng tôi để có cái nhìn khái quát đầu tiên về nội dung.

    Sau khi kết thúc chuyến tham quan, bạn có thể dạo thêm qua các triển lãm và khám phá theo ý thích để đi sâu hơn vào từng tác phẩm.

    Ambassadeurs. Jessie Darling

    Qua những thao tác vừa giản dị vừa tối giản vừa giàu tính biểu cảm, các tác phẩm điêu khắc và installation của Jessie Darling kể lại những câu chuyện ngầm ẩn quanh các vật thể, chất liệu và hình thái đang len lỏi trong đời sống hàng ngày của chúng ta. Sử dụng vật liệu công nghiệp, đồ đã qua sử dụng hay phế liệu, họ ghép thành những bố cục kì quặc, những di tích lai tạp hoặc những cảnh quan phi thực, nhấn mạnh những vết tích thời gian trên trạng thái vật lý—sự kiệt quệ và xuống cấp—nhằm làm nổi bật sự mong manh và bấp bênh của chúng.

    Với một nét chảy của u buồn mang tính phê phán hoặc lãng mạn ở mức cảnh báo, tác phẩm mời gọi chúng ta kết nối với sự bấp bênh đầy xúc động của vật chất quanh ta, cũng như của các cấu trúc sản xuất, tiêu dùng và dominion đã làm nên chúng.

    Vernis à ombres. Benoît Piéron

    Những tác phẩm của Benoît Piéron đem đến trải nghiệm về thời gian bị treo lửng, sự chờ đợi, ảo giác và ước mơ thông qua việc lệch lạc một thẩm mỹ chức năng và vệ sinh. Bằng cách đưa lại sự dịu dàng và khát khao nơi những nơi đã bị đẩy lui, nghệ sĩ mở rộng những câu chuyện thay thế về thân thể, cảm xúc và không gian liên quan đến bệnh tật.

    Triển lãm còn trình chiếu một phim đồng tính luyến ái và trừu tượng ở dạng một khán đài bóng tối, được dàn dựng trong một cảnh tượng rợn người. Lấy cảm hứng từ thiết kế chức năng đô thị cũng như thế giới kỳ diệu, bối cảnh kỳ quái này làm nên khái niệm về sự vô thường – của các vị thế, danh tính, trạng thái vật lý và tâm lý – để trở thành một không gian tưởng tượng tập thể.

    Studio, wounds and battles, desire is the reiteration of hope. Cathy de Montchaux

    Palais de Tokyo mở ra triễn lãm toàn tập đầu tiên về Cathy de Montchaux, một nhân vật quan trọng của nền nghệ thuật Anh Quốc, với một tập hợp khoảng năm mươi tác phẩm từ năm 1984 cho tới nay.

    Triển lãm dẫn dắt chúng ta đi giữa những khao khát và rủi ro da thịt, thử thách các chuẩn mực, đặc biệt là quyền lực của ngôn ngữ triết học và thưởng thức nghệ thuật. Nó còn mang lại một trò chơi về quy mô, từ riêng tư đến công khai, và về vật liệu, từ sợi nhám của velours đến sự lạnh buốt của kim loại. công trình của Cathy de Montchaux nhào nặn hình dạng cũng như cảm xúc đến mức để lại một dư vị trên mắt ta: dư vị của kim loại dưới lưỡi, nơi ta có thể thụ lạy và suy ngẫm.



  • Projet "Trợ lý Trung gian nhỏ"
    thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - từ 18:30 đến 19:30

    Palais de Tokyo năm nay triển khai một dự án Giáo dục Nghệ thuật và Văn hóa mang tên « Mini-Médiateur·ices », với 18 học sinh lớp 4e và 3e thuộc CHAAP (lớp học có khung giờ dành cho Mỹ thuật) do cô Garance Malbreil giảng dạy tại collège Louise Michel ở Corbeil-Essonnes. Trong suốt nhiều tháng, tại Palais de Tokyo và trường, các em đã được làm quen với nghề trung gian nghệ thuật và được khám phá rộng hơn về cách thức vận hành của một trung tâm nghệ thuật.

    Vào Đêm Bảo tàng châu Âu, những bạn trẻ trung gian viên này sẽ có mặt tại các khu vực triển lãm. Đây là dịp để các em thực hành những kiến thức và kỹ năng đã học, đồng hành cùng gia đình và du khách tới Palais de Tokyo trong hành trình khám phá các triển lãm, từ 18h30 đến 19h30. Hãy đến gặp các em nhé!



  • Thăm quan – Những ngã rẽ nguyên sơ. P. Curnier Jardin / Đây là nơi chúng ta đang ở. J. Grigely / Cheryl Marie Wade, Nữ hoàng mẹ của những nhánh uốn khúc. L. Camous et E. Chosson
    Thứ Bảy, ngày 23 tháng 5 năm 2026 - 19:30 ⤏ 20:00, 21:30 ⤏ 22:00

    Một chuyến thăm nhanh qua ba triển lãm tại Niveau Rotonde cùng một trong các người trung gian văn hóa của chúng tôi, để có cái nhìn khởi động về nội dung từng tác phẩm.

    Sau khi kết thúc chuyến tham quan, bạn có thể tiếp tục dạo quanh các triển lãm theo ý muốn, để khám phá sâu hơn từng chi tiết.

    Virages vierges. Pauline Curnier Jardin

    “Virages Vierges” chỉ những khoảnh khắc lật sang trang, khi cơ thể, kể chuyện, niềm tin và các cấu trúc cũ bắt đầu đi theo những lối riêng, mở ra những đểm đến còn có thể phát triển, một cách vô lễ và khích lệ cho những tương lai khác.

    Triển lãm đơn tác phẩm quy mô này cho phép Pauline Curnier Jardin trình diễn thực hành của mình qua lựa chọn các installations lớn và các sản phẩm mới. Người xem sẽ bắt gặp ở đây những bầu không khí huyền ảo, giữa sân khấu, điện ảnh và nghi lễ, phục vụ cho các chủ đề thường gặp: sự mềm dẻo giữa sự mong manh và sức mạnh của cơ thể, vị trí của phụ nữ trong xã hội, cũng như các hình thức tâm linh và đồng văn phổ thông.

    This is where we are. Joseph Grigely

    Khả năng tiếp cận nằm ngay trong cấu trúc của chính một không gian. Được J Palais de Tokyo mời sản xuất một tác phẩm trong một khu vực đặc thù khó tiếp cận đối với người có mobility hạn chế, Joseph Grigely đã đặt ra các câu hỏi về khuyết tật và khả năng tiếp cận ở đó. Làm thế nào kiến trúc của nơi có thể được điều chỉnh? Sự gặp gỡ giữa một cầu thang và một lối lên thuận tiện sẽ ra sao? Làm sao để tiếp cận cho mọi người trở thành trách nhiệm chung?

    Thông qua một tập hợp các tác phẩm, nghệ sĩ ở đây chịu trách nhiệm suy nghĩ và thử thiết kế một “phẫu thuật hỗ trợ tiếp cận”, một công cụ cả mang tính khái niệm lẫn vật liệu, qua đó ông ấy đề xuất thử nghiệm sự di chuyển của chính mình trên thế giới như một người bị điếc, đồng thời phác thảo các hướng để làm con đường ấy dễ tiếp cận và có ý nghĩa hơn.

    Cheryl Marie Wade, Reine-mère des noueux. Lucie Camous và Etienne Chosson

    Triển lãm này bắt nguồn từ hình ảnh trong một bộ phim tài liệu về nhà thơ người Mỹ gốc handicap Cheryl Marie Wade do Diane Maroger thực hiện. Được gọi là “The Queen-Mother of Gnarly”, Cheryl Marie Wade thuộc một cộng đồng nghệ sĩ có khiếm khuyết đang nổi lên ở Berkeley vào cuối thập niên 1970 song song với trào lưu “Disability Studies”. Những bài văn và các tác phẩm của những nghệ sĩ cùng thời đã tách khuyết tật ra khỏi ngôn ngữ y khoa, để cho thấy đó là một trải nghiệm cảm xúc và sẻ chia của thế giới.

    Khoảng thời gian triển lãm được dùng để rà soát hàng chục giờ phim tài liệu phơi bày cộng đồng này ở thời giao thoa giữa những năm 1990-2000, và biên tập thành một montage ghép các tác phẩm của các nghệ sĩ liên quan trực tiếp hoặc mang ý nghĩa ẩn dụ với sân khấu crip ở Berkeley.



که chưa có nội dung để dịch.

Bạn đã sẵn sàng tận hưởng trọn vẹn phiên bản mới của Nuit des Musées tại Palais de Tokyo chưa?

Thông tin thực tế

Ngày và giờ mở cửa
TRÊN 23 tháng năm 2026

× Giờ mở cửa dự kiến: vui lòng liên hệ với cơ sở để xác nhận giờ mở cửa.

    Vị trí

    13, avenue du président Wilson
    75116 Paris 16

    Trình lập kế hoạch tuyến đường

    Truy cập
    Tuyến tàu điện ngầm số 9 tại các ga "Iéna" hoặc "Alma-Marceau"

    Giá cả
    Miễn phí

    Trang web chính thức
    palaisdetokyo.com

    Bình luận