塞纳河圣丹尼斯

Nuit Blanche 2024 à Rosny-sous-Bois (93) : le sport réinventé à la Fabrique artistique et numériqueNuit Blanche 2024 à Rosny-sous-Bois (93) : le sport réinventé à la Fabrique artistique et numériqueNuit Blanche 2024 à Rosny-sous-Bois (93) : le sport réinventé à la Fabrique artistique et numériqueNuit Blanche 2024 à Rosny-sous-Bois (93) : le sport réinventé à la Fabrique artistique et numérique

一个音乐实验室将登陆罗尼-苏布瓦(93区),参加2026年的不眠之夜。

一个音乐实验室将从罗尼-苏-布瓦的艺术与数字工坊出发,恰逢巴黎大区的不眠之夜,定于本周六,即2026年6月6日。邀您走进一场前所未有的文化体验,汇聚创造力与创新,在这场夜间盛事中不可错过!
Portes ouvertes de Mains D'œuvresPortes ouvertes de Mains D'œuvresPortes ouvertes de Mains D'œuvresPortes ouvertes de Mains D'œuvres

Nuit Blanche 2026:在圣奥昂,一个“诗意餐厅”接管了一个艺术中心

在 2026 年的 Nuit Blanche 夜晚,前往圣旺(Saint-Ouen)——更准确地说,艺术中心 Mains d’Œuvres,度过一个热闹而难忘的夜晚,感受当代艺术的核心。请于 2026 年 6 月 6 日星期六相约,一探一家高档餐厅,其特色竟是……诗意!
L’île Fanac à Joinville-le-Pont, un lieu incontournable à découvrir dans le Val de MarneL’île Fanac à Joinville-le-Pont, un lieu incontournable à découvrir dans le Val de MarneL’île Fanac à Joinville-le-Pont, un lieu incontournable à découvrir dans le Val de MarneL’île Fanac à Joinville-le-Pont, un lieu incontournable à découvrir dans le Val de Marne

大步行:在马恩河畔徒步,并在一座城堡的公园用餐

我们将出发,沿马恩河畔一路走向 Champs-sur-Marne,参加一次10公里的文化与家庭徒步活动,定于2026年5月30日,活动结束还将在城堡美丽的公园内享用晚餐!
La Basilique Saint-Denis et sa nécropole royaleLa Basilique Saint-Denis et sa nécropole royaleLa Basilique Saint-Denis et sa nécropole royaleLa Basilique Saint-Denis et sa nécropole royale

揭开圣丹尼大教堂石棺的秘密,迎来2026年考古日活动

考古日活动将于2026年6月12日至14日期间再次在巴黎及法兰西岛举行。走近首都的门槛,圣但尼大教堂因安放法国王室墓葬而闻名,我们将在一个工作坊中揭开一具石棺的秘密。
Mylène Farmer au Stade de France : comment bien préparer votre venue en transports en communMylène Farmer au Stade de France : comment bien préparer votre venue en transports en communMylène Farmer au Stade de France : comment bien préparer votre venue en transports en communMylène Farmer au Stade de France : comment bien préparer votre venue en transports en commun

JUL 将在法兰西体育场演出:如何充分利用公共交通,顺利到场

说唱音乐将于2026年5月15日(星期五)和5月16日(星期六)在法兰西体育场席卷而来,迎来 JUL 的两场巴黎新秀!这位来自马赛的“外星人”将借此机会推出新专辑《Oubliez-moi》(忘记我),同时也会回顾他此前的多首热曲。若你手里有票,计划乘坐公共交通前往这座圣但尼区的传奇体育场,下面给出一些实用建议,帮助你避免在场馆周边排队等候,并尽量在离入口更近的位置入场。
Connaissez-vous l'histoire des murs à pêches ? Voici pourquoi ce site est classé Jardin RemarquableConnaissez-vous l'histoire des murs à pêches ? Voici pourquoi ce site est classé Jardin RemarquableConnaissez-vous l'histoire des murs à pêches ? Voici pourquoi ce site est classé Jardin RemarquableConnaissez-vous l'histoire des murs à pêches ? Voici pourquoi ce site est classé Jardin Remarquable

你知道桃墙的历史吗?这就是为什么该地点被列为 Jardin Remarquable。

位于巴黎东部的这座市镇,隐藏着一座卓越的花园,见证着这座城市农业往日的记忆。今天为你讲述蒙特鲁伊的桃墙历史。
Visite d'un chantier de fouilles au cœur d'une nécropole pour les Journées de l'ArchéologieVisite d'un chantier de fouilles au cœur d'une nécropole pour les Journées de l'ArchéologieVisite d'un chantier de fouilles au cœur d'une nécropole pour les Journées de l'ArchéologieVisite d'un chantier de fouilles au cœur d'une nécropole pour les Journées de l'Archéologie

这座引人注目的古墓群将在2026年的考古日向公众开放。

在巴黎大区,一处非同寻常的墓地群在2026年的考古日向爱好者与好奇者揭开神秘面纱。节目安排包括进入一个正在进行发掘的现场,直击这座颇具特色的葬地遗址。
Aux portes de Paris, une ancienne piscine Art Déco s’apprête à devenir un lieu culturelAux portes de Paris, une ancienne piscine Art Déco s’apprête à devenir un lieu culturelAux portes de Paris, une ancienne piscine Art Déco s’apprête à devenir un lieu culturelAux portes de Paris, une ancienne piscine Art Déco s’apprête à devenir un lieu culturel

在巴黎近郊,一座老式装饰艺术风格的游泳池即将改造成一个文化场所

在圣丹尼,曾经的费利克斯-法尔游泳池,二十世纪三十年代的艺术装饰珍品,即将以 Grand Bassin 的名义重生。关闭数十年,这座塞纳-圣丹尼的历史遗产有望成为一个文化、热闹并对所有人开放的场所。
Hexagone MMA : les meilleurs combattants de la discipline aux Arènes de l’Agora d’Évry et au ZénithHexagone MMA : les meilleurs combattants de la discipline aux Arènes de l’Agora d’Évry et au ZénithHexagone MMA : les meilleurs combattants de la discipline aux Arènes de l’Agora d’Évry et au ZénithHexagone MMA : les meilleurs combattants de la discipline aux Arènes de l’Agora d’Évry et au Zénith

Centurion:在奥贝维里耶举行的MMA业余比赛,采用单淘汰赛制

法国MMA的新生代将力争在CENTURION中闯出一席之地——这是一项打破常规的赛事,汇聚100名业余格斗选手,贯穿全年的单淘汰制格斗盛会。
Un festival entre musique et arts du cirque s'empare d'un théâtre de verdure pour les Rendez-Vous aux Jardins 2026Un festival entre musique et arts du cirque s'empare d'un théâtre de verdure pour les Rendez-Vous aux Jardins 2026Un festival entre musique et arts du cirque s'empare d'un théâtre de verdure pour les Rendez-Vous aux Jardins 2026Un festival entre musique et arts du cirque s'empare d'un théâtre de verdure pour les Rendez-Vous aux Jardins 2026

一个融合音乐与马戏艺术的节日,掀起绿荫剧场的热潮,为2026年的“Rendez-Vous aux Jardins”注入新活力。

À Montreuil,Girandole 的 Théâtre de verdure 提出一档适合大小朋友的欢庆计划,作为 Rendez-vous aux jardins 活动的一部分,于 2026 年 6 月 5 日至 7 日周末,在著名的 Murs à pêches 核心地带举行。
Campagne #1223 - Jardin21 LevietPhoto 062025 63Campagne #1223 - Jardin21 LevietPhoto 062025 63Campagne #1223 - Jardin21 LevietPhoto 062025 63Campagne #1223 - Jardin21 LevietPhoto 062025 63

Jardin21,2026年季:在巴黎维莱特公园核心地带的一周庆典、自然与文化发现之旅

五月,Jardin21——这个坐落在19区Ourcq运河畔、兼具活力与绿意的第三空间,延长了本季的活动日程,节目丰富多样。把握此刻,尽情享受这段美好时光:积极倡议、园艺工作坊、青少年活动、欢庆晚会、瑜伽课程……一切都在这里,让你不出巴黎就能尽情逃离日常!免费入场。
Mémorial de l'ancienne gare de déportation de Bobigny, nos photosMémorial de l'ancienne gare de déportation de Bobigny, nos photosMémorial de l'ancienne gare de déportation de Bobigny, nos photosMémorial de l'ancienne gare de déportation de Bobigny, nos photos

2026年博物馆之夜在博比尼旧遣送车站纪念馆举行:节目单

在2026年的博物馆之夜活动中,博比尼旧遣送车站纪念馆将推出一场特别节目,献给这场独特的夜晚,定于2026年5月23日星期六举行。
Visuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de France - nuitVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de France - nuitVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de France - nuitVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de France - nuit

Fally Ipupa:他在法兰西体育场演唱会的曲目单

2026年5月2日,Fally Ipupa来到法兰西体育场,开启他在巴黎的两场大型演出中的第一场。那么,这位刚果艺术家在周六晚间的场馆内到底演唱了哪些歌曲?请查看5月2日在法兰西体育场举行的Fally Ipupa演唱会的曲目单。
Visuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de France

法利·伊普帕在法兰西体育场:时间、交通信息……你需要知道的一切

本周末,Fally Ipupa 将首次在法国最大的体育场法兰西体育场登台,此举标志着他职业生涯的一次里程碑式演出。来自刚果共和國的这位巨星的众多粉丝,已纷纷购票,锁定他在2026年5月2日(周六)与5月3日(周日)在法兰西体育场进行的两场演出。那么,体育场的大门何时开放?Fally Ipupa 计划何时登台?如何乘坐公共交通抵达这座位于大巴黎地区的场馆?现场禁止携带哪些物品、允许携带哪些?以下是前往 Saint-Denis 的法兰西体育场观看 Fally Ipupa 两场演出前必须知道的一切!
Au printemps... les parcs départementaux de Seine-Saint-Denis s’animent !Au printemps... les parcs départementaux de Seine-Saint-Denis s’animent !Au printemps... les parcs départementaux de Seine-Saint-Denis s’animent !Au printemps... les parcs départementaux de Seine-Saint-Denis s’animent !

五月,走出家门,在塞纳-圣但尼省的公园里呼吸新鲜空气!

在寻找巴黎附近的自然漫步线路、免费户外活动,或者远离喧嚣城市的运动场所……塞纳-圣但尼的众多公园中,必定有一处适合你的去处!
Visuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de France

Fally Ipupa 在法國國家體育場舉行演唱會:交通管制

Fally Ipupa 将在法兰西体育场安营落户,这距他在欧洲最大室内场馆的演出已经过去两年半。这次,这位刚果艺术家将于2026年5月2日(周六)和5月3日(周日)再次与粉丝见面。由于两场演出临近巴黎,法兰西体育场周边将公布交通与停车限制。以下为详细信息。
Maison des Sciences de l'homme Paris NordMaison des Sciences de l'homme Paris NordMaison des Sciences de l'homme Paris NordMaison des Sciences de l'homme Paris Nord

2026 花园日相约:在圣丹尼人文科学之家开展的活动(93区)

2026年6月5日至7日,在巴黎及大区最美的广场、公园与花园中预约参与2026年版的“ Rendez-vous aux Jardins ”活动。在圣丹尼,探索人文科学之家,了解本次活动为你准备的精彩节目。
Ferme Caillard à BondyFerme Caillard à BondyFerme Caillard à BondyFerme Caillard à Bondy

La Ferme Caillard:邦迪的节庆场所、菜园和教育农场(93)

在邦迪,塞纳-圣但尼省,Caillard 农场全年欢迎您,坐落在介于城市与自然之间的半城郊地带。
Fermes de Gally - Saint Denis - 121E8A17 ECDB 4F1B 90A8 CF8CA8E2C832Fermes de Gally - Saint Denis - 121E8A17 ECDB 4F1B 90A8 CF8CA8E2C832Fermes de Gally - Saint Denis - 121E8A17 ECDB 4F1B 90A8 CF8CA8E2C832Fermes de Gally - Saint Denis - 121E8A17 ECDB 4F1B 90A8 CF8CA8E2C832

圣丹尼开放农场,离巴黎很近的家庭自然短途之旅

圣丹尼开放式农场就像城市中的一片绿洲:从地铁 13 号线步行几分钟即可到达,这里似乎是大自然收回其权利的地方,田野里种满了蔬菜、大型温室,最重要的是还有动物。
Illumination : l'art numérique coréen s'expose gratuitement aux portes de ParisIllumination : l'art numérique coréen s'expose gratuitement aux portes de ParisIllumination : l'art numérique coréen s'expose gratuitement aux portes de ParisIllumination : l'art numérique coréen s'expose gratuitement aux portes de Paris

在一座古老锅炉房的核心地带,一场专注于韩国数字艺术的免费展览!

Fiminco 基金会与韩国文化中心共同呈现“Illumination”,这是一场数字艺术展,免费开放至2026年6月21日。位于地铁就能到达的罗曼维尔,展览为你揭示三座宏大的装置作品,以及多件互动艺术品。