对话之家:来交流思想的第三个自由场所

出版商 Margot de Sortiraparis · 照片 Margot de Sortiraparis · 发表于 2023年2月3日下午12:11
在第18区,在圣旺门(Porte de Saint Ouen)和克里尼昂门(Porte de Clignancourt)之间,有第三个地方于2021年开业,目的是将谈话放在现场的最前沿,或者说,鼓励人们重新创造它。这个略显疯狂的项目是泽维尔-卡扎德(Xavier Cazard)的创意,他曾是一名记者和通讯员,他决定专注于口语艺术,鼓励该地区的居民(以及其他所有人)以这种方式交流思想。

自2021年6月起, 对话之家决定将对话作为优先事项,在其所在的 圣旺门 Porte de Saint-Ouen)克里尼亚库门(Porte de Clignancourt)之间的区域重新建立社会联系,位于巴黎的边缘,位于18区。在这个至少可以说是不寻常的举措背后,首先是创建一个集体和鼓励人们在这个城市的优先区与他人交流的美好愿望。

La Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18e

这个地方欢迎来自该地区的许多行动者:首先是 协会,因为其中五个协会在 这里居住,以发展他们的项目;许多志愿者,他们执行他们希望看到的出现在这个地方的程序;最重要的是, 对话之家的团队,一个持续的建议来源。对话当然是与他人接触的最简单的方式,但同时,如果你不知道如何沟通,如果你不掌握语言和密码,它可能是一个真正的障碍。

La Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18e

因此,泽维尔-卡扎德把它作为自己的项目。他的职业是前记者,他相信当社交网络发展时,将是一场说话艺术的革命。然而,事实恰恰相反:社交网络并没有创造真正的对话,相反,它减少了对话。通过 "对话之家",他开始向感兴趣的人提供免费的启蒙教育、学习如何辩论的讲习班、谈话的圈子......。然后,很快地,对话之家 组织了几十个活动: 公开麦克风魔术表演展览电影辩论......。以至于在2022年,这个地方已经有超过230个活动,每天吸引了多达200人。这对附近地区来说是一个真正的附加值,尤其是 "来到 对话之家 参加文化活动的公众往往不习惯巴黎的舞台",Xavier说。

La Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18e

自创建以来, 对话之家依靠五种价值观,自豪地展示在这个地方的大礼堂里:融洽 有用包容偶然 平等

这所房子里,还有 游戏室,有舞台和脱口秀风格的沙发,大礼堂可以举办公司研讨会或音乐会......所有的空间都是可移动的,因此,如果有必要,房间可以扩大。还有一个对话咖啡馆,尽管它还没有对公众开放,只是在研讨会期间才可以进入,但它计划在2023年4月对所有人开放,所以你可以来吃午饭、喝咖啡或休息。

La Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18eLa Maison de la Conversation, le tiers-lieu pour apprendre à (se) parler dans le 18e

这个地方的主要积极意义在于它的日程安排,它完全是免费的,所有人都可以参加。 它每个月都会在对话之家在线议程上更新。

实用信息

地点

10-12 Rue Maurice Grimaud
75018 Paris 18

费率
Free

官方网站
maisondelaconversation.org

Comments
细化您的搜索
细化您的搜索
细化您的搜索
细化您的搜索