רשת RATP ו-SNCF צפויה להפרעות נוספות בסוף השבוע של 6 ו-7 ביוני 2026. מספר קווים של RER, Transilien ורכבת התחתית יהיו תחת עבודות והפרעות, הנה כל המידע כדי לעזור לכם לתכנן את הנסיעות.
סוף השבוע הבא של עבודות ברשתות RATP ו-SNCF של אייל-דה-פרנס מתוכנן משבת 6 ביוני ועד יום ראשון 7 ביוני 2026 כדי לקדם את פרויקטי הגרנד פריז, את הרחבות קווי המטרו המתוכננות או סתם כדי לשמר את הרשת במצב תקין. האם העבודות צפויות להיות מרובות הפעם או שהסוף שבוע יהיה שקט?
שימו לב לשיבושים בתנועה ולביטולים של רכבות, שלעיתים דורשים תכנון מוקדם כדי להימנע מהפתעות לא צפויות! כדי למצוא מסלולים חלופיים כאשר אתם מורדים או עוזבים, האתר Transilien SNCF מציע אלטרנטיבות, הכוללות מאות חלופות באוטובוסים שפועלים באופן קבוע ומתוכנן להגיע לתחנות הרכבת.
כך נראים העבודות המתוכננות לסוף השבוע הקרוב, 6–7 ביוני 2026
הישארו מעודכנים, הנתונים עלולים להשתנות בהתאם למידע שנמסר מרשות התחבורה הציבורית ולרכבת הלאומית.
רכבת תחתית
קו 1
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 2
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 3
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 3ביס
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 4
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
מסלול 5
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 6
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 7
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 7bis
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קווי אוטובוס 8
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
מסלול 9
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 10
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 11
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 12
- קו מטרו 12 : עבודות שדרוג - התנועה הופסקה :
מה-3 ביוני עד-17 ביוני כולל, בימי רביעי ובימי ראשון מהשעה 22:00, התנועה בכל הקו תיפסק בשל עבודות שדרוג. - מטרו 12 : עבודות חידוש - התנועה הופסקה :
מ-3 ביוני עד 17 ביוני כולל, בכל יום רביעי ויום ראשון משעה 22:00, תנועת הקו תיפסק לאורך כל הקו בשל עבודות שדרוג.
קו 13
- מטרו 13: עבודות — תנועה מופסקת
ביום ראשון, 7 ו-28 ביוני, עד לשעה 12:00, תנועת כל הקו הופסקת בשל עבודות שדרוג.
אוטובוס חלופי בין אסנייה-ז'נבייה-לה-קורטילים ופורט דה קלישי
קו 28
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
RER
רכבת מהירה A
- RER A : ננטרה-פרף <-> קרז'י לה-הו ו פואיסי 05/06-05/07 :
תקופה : מהשעה 22:00.
תאריכים : בימי שישי 05, 12, 19, 26 ביוני ו-03 ביולי.
תקופה : בסופי השבוע, כל היום.
תאריכים : מהשבת 06 ביוני עד ליום ראשון 05 ביולי, למעט יום ראשון 21 ביוני.
התנועה תינתק בין Nanterre Préfecture לבין Cergy le Haut ובין Nanterre Préfecture לבין Poissy.
נפתח שירות אוטובוסים חלופי, עם גישה לתחנות ביניים. ביום שישי בערב, האוטובוסים החלופיים יעמדו ב-Nanterre–Université. בשבתות ובימי ראשון, האוטובוסים החלופיים יעמדו ב-Sartrouville.
Motif : עבודות. - RER A : ננטרֶר-פרֶף <-> סרגי לההו וט פואסי 05/06-05/07 :
תקופה : החל מהשעה 22:00.
תאריכים : בימי שישי 5, 12, 19, 26 ביוני ו-3 ביולי.
תקופה : בסופי השבוע, כל היום.
תאריכים : מהשבת 06 ביוני עד יום ראשון 05 ביולי, למעט יום ראשון 21 ביוני.
התנועה בין Nanterre Préfecture ל-Cergy le Haut ובין Nanterre Préfecture ל-Poissy נקטעת.
מבוצע שירות אוטובוסים חלופי, עם הגעה לתחנות ביניים. בערב יום שישי, האוטובוסים החלופיים נמצאים ב-Nanterre–Université. בשבתות ובימי ראשון, האוטובוסים החלופיים נמצאים ב-Sartrouville.
סיבה : עבודות.
רְאוֹר בּ
- RER B: דנפר-רושרו <-> שדה התעופה CDG2/מיטרי-קליי 05-07/06 :
תקופה: בימי שישי, שבת וראשון מהשעה 22:45 ועד סוף השירות
תאריכים: מיום שישי ה-5 עד יום ראשון ה-7 ביוני.
העומס ינותק בין Denfert Rochereau ל-Aérop. C De Gaulle 2 ובין Denfert Rochereau ל-Mitry - Claye.
מופעל שירות אוטובוסים חלופי, עם הסעה לתחנות ביניים החל מ-Gare du Nord.
סיבה: עבודות ברשת הרכבת. - RER B : בין תחנת פריז נורד לתחנת דנפר-רושרו מה-06 עד ה-07 ביוני :
תקופה: כל היום.
תאריכים: משבת 06 ביוני עד ראשון 07 ביוני.
התנועה בין פאריס גאר דה נור לדנפר רושרו מושבתת והיצע התחבורה מצומצם. דחו את נסיעתכם.
סיבה: עבודות על רשת הרכבות.
RER C
- RER C : בין Avenue Henri Martin לבין Pontoise מה-1 ביוני ועד 3 ביולי :
תקופה : בערבים.
תאריכים : מהיום שני 1 ביוני jusqu יום שישי 3 ביולי (לא כולל שבת וראשון)
התנועה מופרעת בין Avenue Henri Martin ל-Pontoise:
- יציאה אחרונה מ-Avenue Henri Martin בשעה 21:40
- יציאה אחרונה מ-Pontoise בשעה 21:58דיווח: קו H או אוטובוס חלופי, מטרו, טראמים או אוטובוס העיר 138.
סיבת האירוע : עבודות ברשת הרכבת. - RER C : בין דורדן לפריז אוסטראליץ מה-01/06 עד ה-03/07 :
תקופה : בערבים.
תאריכים : מיום שני 1 ביוני עד יום שישי 3 ביולי (ללא שבת וראשון).
התנועה מופסקת בין דורדן לפריז אוסטרליץ :- האחרון יציאה מדורדן 21:07
-最后? dernier départ de Paris Austerlitz à 21h17: האחרון יציאה מפריז אוסטרליץ ב-21:17. A partir de 22h20, les trains sont terminus Brétigny.
מהשעה 22:20, הרכבות מגיעות עד ברטני בלבד.
Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.
Motif : עבודות על מערכת הרכבות. - RER C : בין פאריס אוסטרליץ ל-ג'ובסי מה-01/06 עד 19/06. :
Période :תקופה: בערבים.
Dates : מהשני הראשון ועד יום שישי ה-19 ביוני (ללא שבת וראשון)
התנועה בין פאריס אוסטרליץ וז'וביסי מופסקת:
- יציאה אחרונה מז'וביסי בשעה 21:59
- יציאה אחרונה מפאריס אוסטרליץ בשעה 22:06
יוקם שירות אוטובוסים חלופי, ההגעה לתחנות הביניים תתבצע באמצעותו.
Motif : עבודות ברשת הרכבת. - RER C: בין St-Martin d'Étam. לבין Paris Auster. מ-01/06 עד 19/06 :
תקופה: הערבים.
תאריכים: מיום שני ה-1 ועד יום שישי ה-19 ביוני (ללא ימי שבת וראשון).
העברה בין Saint-Martin d’Etampes לפריס אוסטרליץ מנותקת:
- יציאה אחרונה מסנט-מרטן ד’אטאמפס בשעה 21:41
- יציאה אחרונה מפריס אוסטרליץ בשעה 22:31
ייפעל שירות אוטובוס חלופי, שייתן שירות לתחנות הביניים.
סיבה: עבודות ברשת הרכבת. - RER C: בין ז’אבל לורסיי שאטו/סן-קונטן מה-01/06 עד ה-19/06:
תקופה : הערבים
תאריכים : מהשניים ה-1 ביוני עד יום שישי ה-19 ביוני (ללא שבת וראשון)
הסעת התנועה בין ז'בל ל-ורסאי שאטו/סן-קואנטן אן יבלאין מופסקת:
- האחרון בז'בל לסט-קואנטן ב-23:02
- האחרון בז'בל ל-ורסאי שאטו ב-23:11
- האחרון מ-ורסאי שאטו ב-22:25
- האחרון מ-סן-קואנטן ב-22:40הודעה: קו N או אוטובוס העיר 169 או 171
סיבה : עבודות על מערכת הרכבות. - RER C: בין פריז אוסטרליץ לבין גשר רונגיס מ-01/06 עד 19/06:
תקופה : בערבים.
תאריכים : מהשבוע הראשון של חודש יוני עד יום שישי 19 ביוני (ללא שבתות וראשונות)
התחבורה בין פריז אוסטרליץ לפונט דה רונגי מסולקת: - היציאה האחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 21:57
- היציאה האחרונה מפונט דה רונגי בשעה 22:08הודעה: מטרו, טרמווים או אוטובוס עירוני
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - RER C: בין ג'אבל לבין ורסיי שאטו ב-06/06:
תקופה : הערב.
תאריכים : שבת 6 ביוני.
התנועה בין ז'בל לורסאי שאטו תנותק:
- יציאה אחרונה מז'בל ב-00:11
- יציאה אחרונה מ־ורסאי שאטו ב-23:25הודעה: קו N או אוטובוס עירוני 169 או 171
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - RER C : בין דורדן לפריז אוסטרליץ ב-6 ביוני וב-13 ביוני :
תקופה: הערב
תאריכים: שבתות 6 ו-13 ביוני.
התנועה בין דורדן לפריס אוסטרליץ תופרע:
- היציאה האחרונה מדורדן בשעה 21:07
- היציאה האחרונה מפריס אוסטרליץ בשעה 22:45
מופעל שירות אוטובוס חלופי, שיסיע לכל התחנות הביניים.
סיבה: עבודות על תשתית הרכבת. - RER C : סנט-מרטן ד'Étam. ואיסט-פריז אוסטרליץ בתאריכים 06/06 ו-13/06 :
תקופה : הערב
תאריכים : שבתות 6 ו-13 ביוני. התנועה בין Saint-Martin d'Étampes לפריז אוסטרליץ תופרע:
- היציאה האחרונה מ-Saint-Martin d'Étampes בשעה 20:41
- היציאה האחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 23:00
מ לשירות אוטובוס חלופי יפעל, ויספק שירות גם לתחנות ביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - RER C : בין ג'ובסי לפריז אוסטרליץ ב-06/06 וב-13/06 :
תקופה : הערבים.
תאריכים : שבתות 6 ו-13 ביוני.
התנועה מנותקת בין ז'ובסי לפאריס אוסטר-ליץ:
- יציאה אחרונה מז'ובסי בשעה 21:59
- יציאה אחרונה מפאריס אוסטרליץ בשעה 23:06
מופעל שירות אוטובוס חלופי, שמספק הגעה לתחנות ביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - RER C: בין Pont de Rungis לפריס אוסטרליץ ב-06/06 וב-13/06:
תקופה : הערב.
תאריכים : שבתות 6 ו-13 ביוני.
התנועה מנותקת בין פונט דה רונגיס לפריז אוסטרליץ:
- ההיציאה האחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 23:10
- ההיציאה האחרונה מפונט דה רונגיס בשעה 22:08הודעה : מטרו, חשמליות או אוטובוסים עירוניים
סיבה : עבודות על רשת הרכבת. - RER C : בין אינואלידס לבין ג'וביזי ב-07/06 וב-14/06 :
תקופה : עד השעה 10:30.
תאריכים : בימי ראשון 7 ו-14 ביוני עד השעה 10:30.
התנועה תופרע בימי ראשון עד השעה 10:30 בין Invalides ל-Juvisy וכן בין Massy Palaiseau.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - RER C: בין Invalides למסי-פאלייזו ב-7 וב-14/06 ( :
תקופה : עד השעה 10:30.
תאריכים : בימי ראשון, 7 ו-14 ביוני, עד השעה 10:30.
התנועה תנותק בין Invalides ל-Massy-Palaiseau וכן מ-Juvisy, בימי ראשון עד השעה 10:30.
הודעה : קווי RER B או D, קווי מטרו, טרמוואיי או קווי אוטובוס עירוניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - RER C : בין דורדן לפריז אוסטרליץ ב-07–14 וב-28/06 :
התקופה : הערבים.
תאריכים : יום ראשון 7, 14 ביוני ו-28 ביוני.
התנועה תנותק בין דוראן לפריז אוסטרליץ:
- יציאה אחרונה מדוראן בשעה 21:07
- יציאה אחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 22:15
בוצע שירות אוטובוס חלופי, עם הגעה לתחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - RER C : סנט-מרטאן-ד’אטאמס ופריז אוסטרליץ ב-7 וב-14 ביוני וב-28 ביוני:
תקופה : הערבים.
תאריכים : בימי ראשון 7, 14 ביוני ו-28 ביוני.
התנועה תיפסק בין סן-מרטאן ד'אטאמפס לפריז אוסטרליץ:
- יציאה אחרונה מסן-מרטאן ד'אטאמפס בשעה 21:41
- יציאה אחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 22:45
יינתן שירות אוטובוסים חלופי, שיספק הסעה לכל התחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות.
RER D
- RER D : Corbeil-Essonnes <> Juvisy : interrompu du 01/06 au 26/06 :
Période : en semaine, à partir de 23 h 15.
Dates : du lundi 1er au vendredi 26 juin.
Le trafic est interrompu entre les gares de Corbeil-Essonnes et Juvisy. Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.Le trafic est allégé entre les gares de Paris-Lyon et Juvisy.
Motif : travaux sur le réseau ferroviaire. - RER D : Paris Nord <> Creil : interrompu du 01/06 au 26/06 :
Période : en semaine dès 23h35.
Dates : du lundi 1er juin au vendredi 26 juin.
Le trafic est interrompu entre Paris Gare du Nord et Creil.
Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.
Motif : travaux sur le réseau ferroviaire. - RER D : Malesherbes <> Corbeil : הופסק מה-01/06 עד ה-19/06. :
Période : במהלך השבוע משעה 21:00 עד 05:00.
Dates : מהיום שני, 1 ביוני עד יום שישי, 19 ביוני.
התנועה בין מאלשרבס לקורבייל-אסון נעצרת.
מוקם שירות אוטובוס חלופי, כולל הגעה לתחנות ביניים.
Motif : עבודות על רשת הרכבת. - RER D : פריז ליון <> פריז נורד 06-07/06, בסוף השבוע. :
תקופה : בסופשבוע, לאורך כל היום.
תאריכים : משבת 6 עד יום ראשון 7 ביוני.
סיבה : עבודות על מסילות הרכבת. - RER D : פאריס ליון <> פאריס נורד 06-07/06, בסוף השבוע. :
תקופה : בסוף השבוע, במשך כל היום.
תאריכים : משבת 06 עד ראשון 07 ביוני.
מוטיב : עבודות על מסילות הרכבת. - RER D : פריז-ליון <> פריז נורד 6–7 ביוני, בסוף השבוע.
תקופה: סוף השבוע, כל היום.
תאריכים: משבת 6 ביוני עד יום ראשון 7 ביוני.
סיבה: בעבודות על תשתיות הרכבת. - RER D :תנועה מופחתת ב-6 וב-7 ביוני :
תקופה : בסופ"ש, לאורך כל היום.
תאריכים : משבת 6 עד יום ראשון 7 ביוני.
התנועה קלה בין פריז גאר דה ליון למלון ובין פריז גאר דה נורד לגוסיינוויל.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות.
ר.א.ר E
- RER E : ננטר – ווילייה / טורנאן 27/04 - 10/07 :
Période : בימות השבוע מהשעה 22:25
Dates : מיום שני 27 באפריל ועד יום שישי 10 ביולי
התנועה תנותק בין נאנטר לה-פולי לבין וילייה-סור-מרן ובין נאנטר לה-פולי לטורנאן.
הרכבת האחרונה בקו NATU מטורנאן לנאנטר לה-פולי היא בשעה 21:53.
הרכבת האחרונה בקו NOVY מווילייה-סור-מרן לנאנטר לה-פולי היא בשעה 22:25.
הרכבת האחרונה בקו TONU מנאנטר לה-פולי לטורנאן היא בשעה 22:26.
הרכבת האחרונה בקו VONY מנאנטר לה-פולי לווילייה-סור-מרן היא בשעה 22:10.
תנועה חלופית באוטובוסים תפעל:
- מפריז, הצטרפו באמצעות RER A ל-Noisy-le-Grand Mont-d'Est ממנו יוצאים האוטובוסים לכיוון טורנאן ;
- מפריז, הצטרפו באמצעות הקו 11 של המטרו ל-Rosny-Bois-Perrier ממנו יוצאים האוטובוסים המגיעים לכל התחנות עד וילייה-סור-מרן (כיוון Noisy-le-Grand Mont-d'Est RER A) ;
- מטורנאן ל-Rosny-sous-Bois לפריז, הצטרפו ל-Rosny-Bois-Perrier באמצעות האוטובוס ואז קחו את המטרו 11.
מווילייה-סור-מרן ל-Rosny-sous-Bois, הצטרפו ל-Rosny-Bois-Perrier באמצעות האוטובוס ואז קחו את קו המטרו 11 כדי להגיע לפריז ;
שני האוטובוסים האחרונים היוצאים מטורנאן מכוונים לתחנת Gare de l'Est.
Motif : עבודות ברשת הרכבות (CDG Express, חידוש מסילות, תחזוקת המסילה, נגישות לתחנת Rosny-Bois-Perrier, עבודות ספציפיות EOLE, Grand Paris בנוג’נט-לה-פרה והRosny-Bois-Perrier, Grand Paris Express ב- Bondy). - RER E: ננטרֶר - שאלס 27/04 - 5/06 :
תקופה : באמצעי השבוע מהשעה 22:45
תאריכים : מיום שני 27 באפריל jusquFriday 1 במאי, וביום שני 11 במאי עד יום שישי 5 ביוני
הסלילה הופסקת בין ננטר-לה-פולי לשיילס גורנייה.
הרכבת האחרונה NOCY מנתייב לכיוון ננטר-לה-פולי היא בשעה 22:33.
הרכבת האחרונה CONY מ-ננטר-לה-פולי לכיוון שיילס גורנייה היא בשעה 22:49.
שירות אוטובוס חלופי יופעל עם עצירה בתחנות ביניים:
- מ-שיילס גורנייה ל-París Gare de l'Est,
- מפריז הצטרפו באמצעות קו 5 של מטרו בובילי-פאבלו פִּיקוֹ, ממנו יוצאים האוטובוסים ליעד Chelles Gournay.
סיבה : עבודות על רשת הרכבת (החלפת מסילות, Grand Paris Express ב-Chelles Gournay, Grand Paris ב-Nanterre-la-Folie). - RER E : ננטר - וילייה 23/05 - 7/06 :
תקופה : בסוף השבוע, כל היום
תאריכים : משבת 24 במאי עד ראשון 7 ביוני
רכבת אחת מכל שתי רכבות פועלת בין נאנטר-לה-פולי ולויייר-סור-מרן
סיבה : עבודות ברשת הרכבות (שדרוג והנגשת תחנת רוסני-בו-פרייה) - RER E : נאנטרה – וילייה/טורנאן 23/05-7/06 ו-20 ו-27/06 :
תקופה: בסופ״ש מהשעה 22:30 ואילך
תאריכים: מהשבת 23 במאי ועד יום ראשון 7 ביוני וכן שבתות 20 ו-27 ביוני
התנועה מנותקת בין נאנטר לה-פולי ובין נאנטר לה-פולי וטורנאן.
בימי שבת, הרכבת האחרונה מסבירה את הדרך מ-נאנטר לה-פולי ב-22:41. הרכבת האחרונה מסעודה מסלול NOVY? מאיזו תחנה? החל מהתחנה של וילייה-סור-מרן בשעה 22:03.
ביום ראשון, הרכבת האחרונהTONU?, יצאה מ-נאנטר לה-פולי ב-22:26. הרכבת האחרונה NOVY, מוילייה-סור-מרן, בשעה 22:03.
קו אוטובוס חלופי יופעל ויספק שירות לנקודות ביניים בתחנות האמצעיות.
סיבה: עבודות ברשת הרכבת (תחזוקת מסילה בין פריז לנוגֶנט, תחזוקת מתקני חשמל בין נוגֶנט לגרֶץ).
Transilien
מסלול H
- Ligne H : הפסקת שירות בין אפיניי-ארמונט מהשעה 23:35 מה-1 ביוני עד ה-31 ביולי:
Période : en semaine à partir de 23h35
Dates : du 1er juin au 31 juillet (sauf 13,14 et 15 juillet)
התקופה: בימי חול מהשעה 23:35
התאריכים: מה-1 ביוני ועד ה-31 ביולי (ללא 13,14 ו-15 ביולי)
Le trafic est interrompu entre Épinay-Villetaneuse et Ermont-Eaubonne du lundi au vendredi à partir de 23h35.
התנועה בין אפני-ווילטאנוס לבין ארמונט-יאובון נעצרת בימי שני עד שישי מהשעה 23:35.
Un dispositif de bus de remplacement est mis en place et dessert toutes les gares du parcours.
מוצב שירות אוטובוסים חלופי שמספק את כל התחנות של המסלול.
Derniers trains :Paris <> Pontoise : 22h41
אחרוני הרכבות: פריז <> פונטואז: 22:41
Pontoise <> Paris : 22h36
פונטואז <> פריז: 22:36
Paris <> Persan via Valmondois : 22h56
פריז <> פרסן דרך ולמון-דוואי: 22:56
Persan via Valmondois <> Paris : 22h05
פרסן דרך ולמון-דוואי <> פריז: 22:05
Motif : travaux sur le réseau ferroviaire.
סיבה: עבודות ברשת הרכבות. - H : ב-6 וב-7 ביוני, הקווים B ו-D יפעלו על מסילה על פני הקרקע. :
תקופה : כל היום
תאריכים : משבת 6 ביוני ועד ראשון 7 ביוני
במהלך כל סוף השבוע 6–7 ביוני תופרע התנועה בקווי B ו-D:
קו B: התנועה בין פאריס נור לבין דנפר-רושהרו תופרע.
קו D: התנועה בין תחנת גאר דה ליאון לבין גאר דה נור תופרע.
רכבות הקווים B ו-D שנועדו לצעוד צפונה מהאי-פרנס ייצאו מן המסלולים העליונים בתחנת גאר דה נור.
לוחות הזמנים של מחשבון המסלול יישמו את העבודות בפועל.
סיבה: עבודות על רשת السك ה�?铁路.
קו J
- Ligne J. היצע התחבורה מצטמצם. :
Ligne J : היצע השירות יורד באופן משמעותי
אירוע תפעולי גרם להשבתה זמנית של מספר רכבות (תיקוני גלגלים). זה מחייב אותנו להקטין את היצע השירות.
הלו"ז מה-1 ועד ה-5 ביוני: מספר רכבות יוחזרו לפעולה בין פריס לארמונט אובלון ובין פריס למانتס-לה-ז'ולי דרך קונפלנג סן-אונורין.
רכבות Origin/Terminus Conflans Ste-Honorine ו-Les Mureaux מבוטלות.
כדי לפצות על הקטנת הנסיעות, כמה רכבות יעצרו בנקודות נוספות בכמה תחנות.
הרכבת היוצאת מגיזור תצא בשעה 07:12 במקום 07:16 ותשרת את כל התחנות מגיזור ועד פונטואז.
אנו ממליצים בכל מקרה לבדוק את לוחות הזמנים לפני הגעה לתחנה.
הצוותים עובדים על החזרה לשגרה עד אמצע יולי.
כל שישי בשעה 17:00 מוצגים לוחות הרכבות לשבוע הבא.
לפרטים נוספים, כנסו לBlog de la Ligne J. - קו J: קונפלן-סן-הונורין <> פונטואז מה-01 עד 05/06:
תקופה : בימי השבוע, מהשעה 21:55. תאריכים: מהשני 1 ביוני עד שישי 5 ביוני. התנועה בין Conflans Sainte-Honorine <> Pontoise תופרע. יוקם שירות אוטובוס חלופי בין Conflans Sainte-Honorine <> Pontoise, עם הגעה לתחנות ביניים.
הרי הרכבות האחרונים שיפעלו כסדרה:
- Paris Saint-Lazare לכיוון Pontoise: 21:57
סיבה : עבודות. - קו J: פריז סאן-לאזאר <> מנטס דרך פואסי מ-01/06 עד 17/07:
תקופה : בימי השבוע, החל מ-21:40.
תאריכים : מהיום שני 01 ביוני עד יום שישי 17 ביולי.
התנועה בין פריס סנט-לאז’אר <> מאנט לה ז’ולי דרך פואסי תופסק.
שירות אוטובוס חלופי יפעל, עם הגעה לתחנות ביניים, בין:
- סארטרוויל <> לה מורה.
- סארטרוויל <> מאנט לה ז’ולי.
העגנה של הקווים הקבועים תתוגבר:
- אוטובוס 7820 בין לה Défense <> מאנט לה ז’ולי.
האחרונים שיחזרו לתנועה כרגיל:
- פריס סנט-לאז’אר לכיוון מאנט לה ז’ולי דרך פואסי : 21:47
- מאנט לה ז’ולי לכיוון פריס סנט-לאז’אר דרך פואסי : 21:43
Motif : עבודות. - Ligne J : איסו פורשוויל <> מאנס-לה-ז'ולי מה-01/06 עד 17/07 :
תקופה : בימי השבוע, משעה 21:00.
תאריכים : מהיום שני ה-1 ביוני עד יום שישי ה-17 ביולי, למעט 13 ו-14 ביולי.
השתי הרכבות האחרונות היוצאות מפריז סנט-לה-זר לכיוון מנץ לה ז'ולי דרך קונפלן-סנט-הונורין יהפכו לתחנה סופית בתחנת איזו פורשוויל.
שירות אוטובוס חלופי יוקם בין איזו פורשוויל <> מנץ לה ז'ולי, כולל הגעת לרכבות הביניים.
הרכבת האחרונה שתרוץ כרגיל :
- Paris Saint-Lazare לכיוון Mantes la Jolie via Conflans Sainte-Honorine : 21:16
סיבה : עבודות. - קו J: פאריס סן-לאזאר <> פואסי 06-20/06 :
תקופה : לאורך כל היום.
תאריכים : בשבתות 06, 13 ו-20 ביוני ובימי ראשון 07 ו-14 ביוני.
התחבורה בין פריז סנט-להזאר <> פואסי מושבתת.
חיזוק קווים רגילים:
- אוטובוס 7820 בין לה דה-פנס <> מנאטס לה-ז’ולי.
- אוטובוס 7821 בין לה דה-פנס <> לה מורו.
מידע נוסף:
- התנועה מושבתת, לכל היום, בין ננטר פריפקטורה <> פואסי/סרז’י לה-הוט.
מוטיב : עבודות על מערכת הרכבת.
קו K
- קו K : פריז ומיטרי-קליי נותקו במהלך סוף השבוע של 6–7 ביוני:
תקופה: כל היוםתאריכים: משבת 06 ביוני ועד יום ראשון 07 ביוני.
התנועה נותקת בין Gare du Nord של פריז ל-Mitry-Claye בשני הכיוונים.
אנא השתמשו בקו K בין Crépy en Valois ל-Mitry-Claye ולאחר מכן ברכבת מהקו B בתחנת Mitry-Claye ובתחנת Paris Nord.
קו L
- קו L : ההיצע בתחבורה מצטמצם. :
קו L : ההצעה לתחבורה מצטמצמת
אירוע תפעולי שגרם להשבת זמינות של כמה רכבות (תיקון הגלגלים). זה מכריח אותנו לצמצם את הצעת התחבורה בקו L.
תוכנית התחבורה מה-1 עד ה-5 ביוני: צפויות השמטות בכל הקו L.
כמה רכבות יאותו לעצור בעמדות נוספות כדי לפצות על הירידה בכיסוי התחנות. מומלץ בכל זאת לבדוק את זמני הרכבות לפני הגעתכם לתחנה. הצוותים עובדים כעת בשיתוף עם הקו J כדי להשיב לשגרה עד אמצע יולי. בכל שישי בשעה 17:00 מוצגים זמני הרכבות שיפעלו בשבוע הבא. מומלץ בכל זאת לבדוק את זמני הרכבות לפני הגעתכם לתחנה. למידע נוסף בקרו בבלוג Blog Ligne L. - קו L: סארטרוויל <> מזון-לאפיט 05 ו-12/06:
תקופה: החל מהשעה 22:00.
תאריכים: בשישי 5 ו-12 ביוני.
הניידות מופסקת בין סארטרוויל <-> מייזון-לאפילט.
בנוסף, תחנות Pont Cardinet ועד Les Vallées וכן Nanterre Université לא יפעלו בין Paris Saint-Lazare <-> Sartrouville.
כדי להגיע מהתחנות Pont Cardinet לבקון לה ברואיירס אנו ממליצים לעלות על הרכבות מהקו L שמסייר בין Paris Saint-Lazare <-> La Défense.
שירות אוטובוס חלופי יפעל ויכלול שירות לתחנות ביניים, בין:
- בקון לה ברואיירס <> אוניברסיטת נאנטר.
- אוניברסיטת נאנטר <> קרצ’י לה האו / פואיסי.
הרכבות האחרונות שיפעלו כסדרן:
- Paris Saint-Lazare לכיוון אוניברסיטת נאנטר: 22:05
- אוניברסיטת נאנטר לכיוון Paris Saint-Lazare: 22:30
- Paris Saint-Lazare לכיוון מייזון-לאפילט: 22:20
- מייזון-לאפילט לכיוון Paris Saint-Lazare: 22:04
מידע נוסף:
- הרכבת בשעה 22:35 הממארת מ-Paris Saint-Lazare ליעדה ל-Nanterre Université מסומנת כסופית La Garenne Colombes.
סיבה: עבודות. - קו L : לה דהפנס <> ורסאי ר.ד./סנט-נומ לה-בי 04/05-12/06 :
תקופה : בימי השבוע, החל מהשעה 22:10.
תאריכים : מהיום שני 4 במאי ועד יום שישי 12 ביוני, למעט 7, 8, 14 ו-25 במאי.
התחבורה מופסקת בין :
- La Défense <> Saint-Nom la Bretèche.
- La Défense <> Versailles Rive Droite.
מופעל שירות אוטובוס חלופי, עם הגעת לתחנות ביניים, בין :
- La Défense <> Versailles Rive Droite.
- La Défense <> Saint-Nom la Bretèche.
הרכבות האחרונות שיפעלו כסדרן :
- Paris Saint-Lazare לכיוון Versailles Rive Droite : 21:56
- Versailles Rive Droite לכיוון Paris Saint-Lazare : 22:12
- Paris Saint-Lazare לכיוון Saint-Nom la Bretèche : 21:41
- Saint-Nom la Bretèche לכיוון Paris Saint-Lazare : 22:18
Motif : עבודות. - קו L: סארטרוויל <> מסון-לאפיט 05 ו-12/06:
תקופה : החל מהשעה 22:00.
תאריכים : בשישי 5 ובשישי 12 ביוני.
התנועה Beetween Sartrouville <> Maisons-Laffitte תיוותר בלתי זמינה.
בנוסף, תחנות Pont Cardinet ועד Les Vallées וכן Nanterre Université לא יפעלו בין Paris Saint-Lazare <> Sartrouville.
כדי להגיע מתחנות Pont Cardinet עד Bécon les Bruyères אנו ממליצים להשתמש ברכבות מהקו L הנעות בין Paris Saint-Lazare לבין La Défense.
מוכרז שירות אוטובוסים חלופי, עם תנועת ביניים בין:
- Bécon les Bruyères <> Nanterre Université.
- Nanterre Université <> Cergy le Haut / Poissy.
הקרונות האחרונות שמושבות באופן רגיל:
- Paris Saint-Lazare לכיוון Nanterre Université: 22:05
- Nanterre Université לכיוון Paris Saint-Lazare: 22:30
- Paris Saint-Lazare לכיוון Maisons-Laffitte: 22:20
- Maisons-Laffitte לכיוון Paris Saint-Lazare: 22:04
מידע נוסף:
- הרכבת בשעה 22:35 המוצאת מפאריס סנט-לאזאר ליעד Nanterre Université מסתיימת בתחנת La Garenne-Colombes.
סיבה : עבודות. - קו L: סרטרוויל <> מאסון-לאפיט 06-20/06 :
תקופה : כל היום.
תאריכים : השבתות 6, 13 ו-20 ביוני וימי ראשון 7 ו-14 ביוני.
התנועה תנותק בין שרטרוויל <> מאסון-לאפיטה.
יוקם שירות אוטובוס חלופי עם סידור תחנות ביניים, בין:
- שרטרוויל <> סרגי להו.
- שרטרוויל <> פואיסי.
מידע נוסף:
- התנועה תנותק, כל היום, בין ננטר-פרפקטורין <> סרגי להו / פואיסי.
קו N
- קו N: פאריס מונפארנס <-> ראמבוי 01-05/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 21:30 ואילך.
תאריכים : מיום שני 01 ביוני עד יום שישי 05 ביוני.
התנועה בין פאריס מונפרנאס לרמובילייה מופסקת.העליה האחרונה ממונפרנאס לרמובילייה: הרכבת ROPO יציאה 21:05.- ROPO של 21:35 , 22:05, 22:35 ו-23:35 הן תחנת סיום La Verrière.הרכבת האחרונה היוצאת מרמובילייה לפאריס מונפרנאס: PORO יציאה 22:25.
מופעל שירות אוטובוסים חלופי, עם שירות לכל התחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - קו N : מפריז מונפארנאס -> מנטס-לה-ז'ולי 01-30/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 21:00.
תאריכים : מהשני 1 ביוני ועד שלישי 30 ביוני.
התנועה מופסקת מהתחנה פאריס מונפרנאס למאנץ-לה-ז'ולי.היציאה האחרונה מפריז מונפרנס למאנץ-לה-ז'ולי: המדיום MOPI בשעה 20:50. - ה-MOPI בשעה 21:50 הוא התחנה האחרונה בפלאז-גרניון.
מוקם שירות אוטובוס חלופי, שיכלול הגעה לתחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - Ligne N : פריז מונפארנס <-> פלאזיר - גריניון 01-26/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 23:00.
תאריכים : מהיום שני 1 ועד יום שישי 26 ביוני.
התנועה תהיה הופסקה בין פאריס מונפרנס לפלאיס-גרניון. הרכבת האחרונה מפריס מונפרנס לפלאיס-גרניון: GOPI בשעה 23:05. הרכבת האחרונה מפלאיס-גרניון לפריס מונפרנס: POGI בשעה 21:56.
יופעל שירות אוטובוס חלופי, שיעלה לכל התחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - קו N: פריז מונפרנס <-> לכיוון ור-שאנטרס (Vers.Chantiers) ב-06/06, :
תקופה : כל היום.
תאריך : שבת, 6 ביוני.
התחבורה בין פאריס מונפארנס לורסיי שאנטייה הופסקה.
קו P
- קו P: פאריס אֶס – שאטו-טייירי 4/05 - 26/06:
Période : בימי השבוע מהשעה 22:00
Dates : מהשבועיים: מיום שני 4 למאי עד יום חמישי 7 למאי וכן מיום שני 18 למאי עד יום שישי 26 ביוני
התנועה תיפסק בין פריס אֶסט לשאטו-טייירי.
הרכבת האחרונה PIMO משאטו-טייירי לפריס אֶסט היא בשעה 21:04.
הרכבת האחרונה ZIMO מפריס אֶסט לשאטו-טייירי היא בשעה 21:49.
יינתן שירות אוטובוס חלופי, עם הגעה לתחנות הביניים.
Motif : עבודות ברשת הרכבות (Maintenance de la voie entre Noisy et Château-Thierry). - קו P: טורנאן – קולוממייה מה-13/07 עד ה-23/08:
תקופה : כל יום, לאורך כל היום
תאריכים : מהשני 13 ביולי עד לראשון 23 באוגוסט
התנועה מושבתת בין טורנאן לקולוממיֶּر
מוצב שירות אוטובוס חלופי יפעל ויספק שירות לתחנות ביניים
לצורך ההחלפה, רכבות PITA ו-TITU ינועו בין פריז אסט וטורנאן.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת (SNCF RÉSEAU מבצעת שדרוג כולל של 13.4 ק״מ מסילה בין מורסרף לקולוממייר על מנת לשפר את הנוחות והאמינות במהלך נסיעתכם ברכבת). - קו P: פאריס אסט - קולומיייר 11/05- 12/06 :
תקופה : בימי חול מהשעה 22:30
תאריכים : מהשבוע של יום שני 11 במאי ועד יום שישי 12 ביוני
הניידת בין פאריס אסט לקולוממיֶר הופסקה.
הרכבת האחרונה PITU מקולוממייר לכיוון פאריס אסט יוצאת ב-21:38.
הרכבת האחרונה CITU מפריז אסט לכיוון קולוממייר יוצאת ב-22:17.
מוצמד שירות אוטובוסים חלופי, שכולל הסעה לתחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת (שדרוג המסילות). - קו P : פאריס-אסט - פרובינס 11/05 - 4/09 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 21:45
תאריכים : מהשני 11 במאי ועד שישי 4 בספטמבר
התנועה תופרע בין פאריס אֶסְט לפרווינס.
הרכבת האחרונה PIBU מפרווינס לכיוון פאריס אֶסְט יוצאת ב-20:46.
הרכבת האחרונה XIBU מפריס אֶסְט לכיוון פרווינס יוצאת ב-21:47.
יינתן שירות אוטובוס חלופי שיכלול שירות בין התחנות הביניים.
סיבה : עבודות על מערכת הרכבת (שיפוץ המסילות). - קו P: מהו - לה-פרטה-מילוֹן מ-13/07 עד 9/08:
תקופה : כל יום, כל היום
תאריכים: מהשני 13 ביולי ועד יום ראשון 9 באוגוסט
התנועה בין Meaux ל-La Ferté - Milon תושבת.
מופעל שירות אוטובוסים חלופי, שיספק שירות לתחנות ביניים.
סיבה : עבודות בתשתית הרכבת (החלפת 8,4 ק״מ מסילות בין קרואי-סור-אורק ו-La Ferté - Milon כדי להבטיח שמירה על רמת בטיחות גבוהה ולשפר את היציבות) - קו P: פריז-אסט – מוא – 25/05 – 12/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 21:50
תאריכים : מיום שני 25 במאי עד יום שישי 12 ביוני
התנועה נעצרת בין פריז-אסט למו
הרכבת האחרונה של PICI ממוא לפריז-אסט היא בשעה 21:20
הרכבת האחרונה של MICI מפריז-אסט למוא היא בשעה 22:01
מוצב שירות אוטובוס חלופי, עם שירות לתחנות הביניים:
- מפריז-אסט למוא (אובניס ועם עצירות) ;
- מפריז-אסט למוא ללא עצירות ואחר כך אסבלי כיעד ;
- ממוא לפריז-אסט (אובנוס).
סיבה : עבודות ברשת הרכבות (שיקום מסילות rails). - קו P: פאריס-אסט – שאטו-טייירי 06/06 - 28/06 :
תקופה : החל מהשעה 23:00
תאריכים : שבתות 6, 20 ו-27 ביוני וראשונות 7 ו-28 ביוני
התנועה בין פאריס אסט לשאטו-טיייה נעצרת.
הרכבת האחרונה מסוג PIMO משאטו-טיייה לפאריס אסט היא בשעה 22:04.
הרכבת האחרונה מסוג ZIMO מפאריס אסט לשאטו-טיייה היא בשעה 22:49.
מוצב שירות אוטובוס חלופי, שמספק שירות לכל התחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת - קו P: פריס אסט - מוא - 23/05 - 28/06 :
תקופה: לסופי השבוע החל מהשעה 22:50
תאריכים: משבת 23 במאי עד ראשון 7 ביוני, שבתות 20 ו-27 וראשון 28 ביוני
הגישה בין פאריס EST ל-Meaux ניתקת.
הרכבת האחרונה PICI מ-Meaux ל-Paris Est בשעה 22:20.
הרכבת האחרונה MICI מ-Paris Est ל-Meaux בשעה 23:01.
ביושם יוקם שירות אוטובוס חלופי, עם שירות לתחנות ביניים:
- מפריס Est ל-Meaux (אומניבוס וללא עצירות);
- מפריס Est ל-Meaux ללא עצירות ואז Esbly מסע סיום, החל מיום ראשון 8 בפברואר 2026;
- מ-Meaux ל-Paris Est (אומניבוס);
- מ-Chelles Gournay ל-Meaux (אומניבוס);
- בין Meaux ל-Val d'Europe RER A (ללא עצירות).
סיבה: עבודות על רשת הרכבת - קו P : פאריס אסט - קולומיייר 17/05 - 07/06 :
תקופה : בסופי השבוע החל מהשעה 22:30
תאריכים : יום ראשון 17 במאי ויום שבת 23 במאי עד יום ראשון 7 ביוני
הפעילות בין פריז איסט לקולוממייר נעצרת.
הרכבת האחרונה מסוג PITU מקולוממייר לכיוון פריז איסט יוצאת ב-21:38.
הרכבת האחרונה מסוג CITU מפריז איסט לכיוון קולוממייר יוצאת ב-22:17.
יינתן שירות אוטובוס חלופי, עם תצפית על תחנות ביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת (תחזוקת מסילות בין תחנות נוגנט-לה-פררו והונגוויל).
קו R
- קו R : שינוי בזמני הרכבות מ-01/06 עד 28/06. :
מוטיב: עבודות תחזוקה והקמת הרשת - Ligne R : Melun <> Montargis / Montereau : interrompu du 01-26/06 :
Période : en semaine dès 23h45.
Dates : du lundi 01 au vendredi 26 juin.
Le trafic est interrompu entre Montargis et Melun et entre Melun et Montereau via Moret Veneux les Sablons.
Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.
Motif : travaux sur le réseau ferroviaire. - Ligne R : Moret <> Montargis : interrompu 06 au 07/06. :
Période : toute la journée.
Dates : du samedi 06 au dimanche 07 juin.
Le trafic est interrompu entre Moret Veneux les Sablons et Montargis.
Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.
Motif : travaux sur le réseau ferroviaire. - Ligne R: מורֶה <> מונטארגיס הופסק בסוף השבוע ב-6–7 ביוני:
תקופה : בסוף השבוע, כל היום.
תאריכים : משבת 06 עד יום ראשון 07 ביוני.
התנועה בין Moret Veneux les Sablons ל-Montargis מושבתה.
יופעל שירות אוטובוס חלופי, המגיע הן לתחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות.
קו U
- קו U: לה דהפנס <-> לה וריירה 01-26/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 22:20.
תאריכים : מהשני 01 עד שישי 26 ביוני.
התנועה בין לה דה-פנס ללה ורייה נעצרת. הרכבת האחרונה מהדה-פנס ללה ורייה: VERI בשעה 22:15. הרכבת האחרונה מהלה ורייה להד-פנס: DEFI בשעה 21:20.
מוקם שירות אוטובוס חלופי המספק שירות לתחנות ביניים.
סיבה : עבודות על תשתיות הרכבת. - קו U : La Défense <-> La Verrière ב-06/06 :
תקופה : כל היום.
תאריך : שבת, 6 ביוני.
הקו U יאריך את המסלול בין La Verrière ל-Rambouillet.
סיבה : עבודות על תשתית הרכבת.
קו V
- Ligne V : Vers.Chantiers et Massy-Palaiseau du 01/06 au 12/06 :
קו V: Vers.Chantiers ו Massy-Palaiseau מה-01/06 עד ה-12/06:
תקופה : הערבים.
תאריכים : מיום שני ה-1 ביוני jusqu ל-יום שישי ה-12 ביוני (לא כולל שבתות וראשונות).
התנועה בין ורסאי שאנטייה למסיא פלאסאו תופרע:
- ההיציאה האחרונה מ-versailles chantiers בשעה 21:15
- ההיציאה האחרונה ממסיא פלאסאו בשעה 22:15
יינתן שירות אוטובוסים חלופי, עם הגעת לקווים הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות.
רכבת קלה
קטע 1
- טראם T1: אמצעי בטחון - תנועת הרכבת מושבתת:
הסדר תנועה הופסק בין אסנייה – ארבע הדרכים ותחנת סנט-דני בעקבות נזק שנגרם על ידי גורם שלישי. הצפי לשיחזור התנועות הוא לקראת סוף הקיץ 2026. אוטובוס חלופי יפעל בין אסנייה–גנבווילייה–לה-קורטייל ותחנת עיריית וילנוב-לה-גראן. - חשמלית T1: עבודות שדרוג - התנועה הופסקה:
עד ל-31 באוגוסט כולל, התנועה בין Gare de Noisy-le-Sec לבין Bobigny–Pablo Picasso נעצרת בשל עבודות שדרוג.
קו אוטובוס חלופי.
T2
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
ט3א
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T3b
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T4
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T5
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
דורך טעטיקייטע 6
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T7
- Tramway T7 : Information - Autre :
En raison de travaux, l'ascenseur de la station Aéroport d'Orly est indisponible.
Nous recommandons aux personnes à mobilité réduite ou ayant des difficultés à se déplacer à :
- emprunter la ligne 14 du métro jusqu'à la station Aéroport d'Orly, entièrement accessible (tarification spéciale)
- descendre à la station du tramway T7 Coeur dOrly, équipée d'ascenseurs.
T8
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T9
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
טנסי 10
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
אילו עצות יש למשתמשים במהלך שיבושים אלה?
מומלץ לנוסעיםלתכנן את נסיעתם מראש, לבדוק את לוחות הזמנים של האוטובוסים החלופיים ולהקצות זמן נסיעה נוסף. ניתן לקבל מידע בזמן אמת באמצעות האפליקציות הרשמיות, כגון SNCF Connect, Île-de-France Mobilités, או באמצעות עקוב אחר חשבונות הטוויטר של הקווים הרלוונטיים. כמו כן, מומלץ לפנות לסוכני התחנה לקבלת מידע מדויק ועדכני.
בקיצור, קחו את היוזמה כדי לא לבזבז זמן ולהימנע מאכזבות!



מידע על רכבות המטרו וה-RER, סגירות, עבודות וצעדים מחאות בפריז ב-יום שלישי 2 ביוני 2026
ברגע אחד, קבלו גישה מיידית לכל הפרטים על תנועת התחבורה והן על תנועת כלי הרכב בפריז, מעודכנים בזמן אמת. מטרו, רכבת קלה, קווי Transilien של ה-RATP, עבודות תשתית, תנועה, אירועים גדולים והפגנות — כל הפרטים החשובים שאתם צריכים לדעת לפני שיצאתם לפריז ביום שלישי 2 ביוני 2026. [קרא עוד]



תחבורה בפריז ובאיל-דה-פרה: ההפרעות במטרו, ב-RER ובחשמליות מה-1 עד ה-7 ביוני 2026
גלו את ההפרעות שנמסרו בתחבורה הציבורית בפריז ובאיי-לה-פרנס מה-1 עד ה-7 ביוני 2026, כשהקו 7bis סגור עד יום רביעי וכאשר נפתחים פרויקטי תשתית ארוכי טווח חדשים על ה-RER C ועל ה-Transilien לפי RATP ו-SNCF. הנה כל הפרטים. [קרא עוד]