헤리티지 호기심 시크릿 가이드

Le domaine du Chateau de la Celle SainCloud dans les Yvelines - photosLe domaine du Chateau de la Celle SainCloud dans les Yvelines - photosLe domaine du Chateau de la Celle SainCloud dans les Yvelines - photosLe domaine du Chateau de la Celle SainCloud dans les Yvelines - photos

폼파두르의 이벨랭스 성은 멋진 영지와 일본식 정원을 간직하고 있다.

일부에 불과한 사람들만 아는 이브일린 주의 라 셀 생클루 성은 23헥타르의 넓은 면적에 일본식 정원과 현대 조각품, 그리고 등재된 공원을 품고 있습니다. 2026년 Rendez-vous aux Jardins를 맞아, 우리는 이 숨겨진 역사적 보물을 찾아 나섰고, 산책할 가치가 충분한 곳임을 확인했습니다.
En région parisienne, ce site archéologique exceptionnelle dévoile un sanctuaire gallo-romainEn région parisienne, ce site archéologique exceptionnelle dévoile un sanctuaire gallo-romainEn région parisienne, ce site archéologique exceptionnelle dévoile un sanctuaire gallo-romainEn région parisienne, ce site archéologique exceptionnelle dévoile un sanctuaire gallo-romain

파리 수도권의 이 뛰어난 고고학 유적지는 갈로로마 시대의 신전을 드러낸다.

발-도와즈주 제네앵빌에서 일레 프랑스 지역의 가로-로마 시대 신전 Vaux-de-la-Celle는 프랑스일대의 옛 예배 장소였던 유적을 드러내며, 그곳에선 신전과 분수, 고대의 보물까지 차례로 만나볼 수 있습니다!
Les Caves du Roi, les mystérieux souterrains sous SèvresLes Caves du Roi, les mystérieux souterrains sous SèvresLes Caves du Roi, les mystérieux souterrains sous SèvresLes Caves du Roi, les mystérieux souterrains sous Sèvres

파리 근처에서 이 지하의 '대성당'이라는 신비는 여전히 남아 있다. 직접 방문해 볼 수 있다.

파리 교외에는 아직도 발 밑에 감춰진 비밀이 많다. Hauts-de-Seine에 펼쳐진 Sèvres 도시 아래로 이어지는 지하 동굴망은 수많은 미스터리를 드러내는데, 그중 하나로 불리는 ‘대성당’이라 불리는 기이한 방에 대해선 아직 전부가 알려지지 않았다.
L'une des premières voitures motrice du métro parisien, bientôt remise en circulation et accessible aux visiteursL'une des premières voitures motrice du métro parisien, bientôt remise en circulation et accessible aux visiteursL'une des premières voitures motrice du métro parisien, bientôt remise en circulation et accessible aux visiteursL'une des premières voitures motrice du métro parisien, bientôt remise en circulation et accessible aux visiteurs

파리 지하철의 초기 전동차 중 하나가 곧 재가동되어 방문객들에게 공개될 예정이다

1907년의 지하철을 타볼까요? 파리 교통망의 초기 전동차 중 하나였던 스프레이그-톰슨 M.268 전동차를 복원하는 이 프로젝트 덕분에 그런 체험이 기다리고 있습니다. 저희가 자세히 설명합니다.
Au cœur d'une cité médiévale, cette église cache une lanterne des mortsAu cœur d'une cité médiévale, cette église cache une lanterne des mortsAu cœur d'une cité médiévale, cette église cache une lanterne des mortsAu cœur d'une cité médiévale, cette église cache une lanterne des morts

파리 수도권의 한 중세 도시 한가운데 자리한 이 교회는 망자들의 등불을 품고 있다

세느에마르 주의 한 중세 도시의 중심에 자리한 이 교회는 유네스코 세계문화유산으로 등재된 특징적인 장소답게, 파리 수도권에서는 찾아보기 드문 한 가지를 품고 있습니다: 정면 벽에 보이는 이른바 ‘죽음의 등불’이라 불리는 장식이 그것인데요. 그럼 이게 무엇일까요?
Cette église à l'architecture étonnante est surnommée la Sainte-Chapelle des bords de MarneCette église à l'architecture étonnante est surnommée la Sainte-Chapelle des bords de MarneCette église à l'architecture étonnante est surnommée la Sainte-Chapelle des bords de MarneCette église à l'architecture étonnante est surnommée la Sainte-Chapelle des bords de Marne

파리 교외에 위치한 이 교회를 왜 '빛의 프리즘'이라고 부르는가?

마른 강가에 위치한 아직 알려지지 않은 아르 데코 양식의 한 교회가 큰 놀라움을 선사합니다! '빛의 프리즘'으로 불리는 이 교회는 발-드-마른 주의 숨겨진 보물을 품고 있습니다!
Domaine National de Port-Royal des Champs dans les YvelinesDomaine National de Port-Royal des Champs dans les YvelinesDomaine National de Port-Royal des Champs dans les YvelinesDomaine National de Port-Royal des Champs dans les Yvelines

Saint-Quentin-en-Yvelines : 이름의 뜻밖의 기원

Saint-Quentin-en-Yvelines라는 이름은 파리에서 남서쪽으로 약 20km 떨어진 예벨랭 주의 광역 도시권의 거대한 집합체에서 유래한다. 그것은 3세기에 순교한 로마 제국의 순교자에게 바쳐진 작은 중세 예배당에서 비롯된 이야기다. Île-de-France 거주민들 사이에서도 잘 알려지지 않은 이야기다. 자, 전해드립니다.
Le moulin de Montfermeil - nos photos - 0CA95797 E376 4B75 97B1 4969A3358226Le moulin de Montfermeil - nos photos - 0CA95797 E376 4B75 97B1 4969A3358226Le moulin de Montfermeil - nos photos - 0CA95797 E376 4B75 97B1 4969A3358226Le moulin de Montfermeil - nos photos - 0CA95797 E376 4B75 97B1 4969A3358226

여기가 바로 세느생드니의 마지막 풍차입니다... 그리고 내부도 공개됩니다!

파리 북서쪽의 몽페르미유, 이 도시는 엄청난 유산을 품고 있습니다: 루이 14세 시절에 건립된 세뱅르 풍차로, 여전히 남아 있어 시간과 변화의 소용돌이에도 견뎌내고 있습니다(여전히 원래의 돌로 지어진 채로). 2026년 4월 초 다시 문을 열 예정입니다!
Connaissez-vous l'histoire des murs à pêches ? Voici pourquoi ce site est classé Jardin RemarquableConnaissez-vous l'histoire des murs à pêches ? Voici pourquoi ce site est classé Jardin RemarquableConnaissez-vous l'histoire des murs à pêches ? Voici pourquoi ce site est classé Jardin RemarquableConnaissez-vous l'histoire des murs à pêches ? Voici pourquoi ce site est classé Jardin Remarquable

복숭아 벽의 역사를 알고 계십니까? 이곳이 왜 '주목받는 정원'으로 분류되는지 그 이유를 전합니다.

이 파리 동쪽에 위치한 이 마을에는 도시의 농업 과거를 간직한 아주 특별한 정원이 숨겨져 있습니다. 몽루이의 복숭아 벽 이야기를 전합니다.
Parc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleurs

하우 데센의 숨은 보물: 92의 비밀 보석을 찾아라

파리의 문턱에서, Hauts-de-Seine은 유명한 대형 명소 이상을 숨기고 있다. 잘 알려지지 않은 문화유산에 얽힌 이야기들, 놀라운 일화들, 그리고 작은 비밀들까지: 92번 행정구역은 일반적으로 다니는 길 밖에서도 충분히 매력을 드러낸다.
D'où vient cette intrigante façade de la renaissance plantée dans un jardin municipal ?D'où vient cette intrigante façade de la renaissance plantée dans un jardin municipal ?D'où vient cette intrigante façade de la renaissance plantée dans un jardin municipal ?D'où vient cette intrigante façade de la renaissance plantée dans un jardin municipal ?

시립 정원에 심겨진 이 매혹적인 르네상스 양식의 정면은 어디서 왔나?

Saint-Germain-en-Laye의 Jardin des Arts 한가운데에서 르네상스 양식의 파사드가 마치 잊혀진 무대처럼 모습을 드러낸다. 하지만 이 파사드가 정확히 무슨 용도로 쓰이는지, 그리고 그 이야기가 어떻게 시작되었는지 궁금하다.
Parc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleurs

파빌롱 데 인드: 페어스의 관문에 있는 특이한 동양 궁전 분위기의 문화 센터

베콩 공원에 자리 잡은 파빌롱 데 인데는 쿠르베부아 중심부에 있는 동양 궁전 건축의 놀라운 예입니다. 세계 전시회의 유산이자 활기찬 문화 공간인 이 이국적인 보석은 방문할 만한 가치가 충분합니다.
Une apothicairerie royale exceptionnelle ouverte à la visite en région parisienneUne apothicairerie royale exceptionnelle ouverte à la visite en région parisienneUne apothicairerie royale exceptionnelle ouverte à la visite en région parisienneUne apothicairerie royale exceptionnelle ouverte à la visite en région parisienne

이 오래된 왕실 약제창고는 역사적인 빌라 안에 숨겨져 있으며, 무료로 관람할 수 있습니다!

Saint-Germain-en-Laye의 역사적 저택 한가운데에 숨겨진 매혹적인 비밀입니다. 이곳에 프랑스에서 가장 잘 보존된 왕실 약제실이 자리하고 있으며, 가끔 무료로 열리는 방문을 통해 그 비밀을 직접 확인할 수 있습니다!
En région parisienne, cet immeuble suspendu sur des sculptures est un trésor du patrimoine contemporainEn région parisienne, cet immeuble suspendu sur des sculptures est un trésor du patrimoine contemporainEn région parisienne, cet immeuble suspendu sur des sculptures est un trésor du patrimoine contemporainEn région parisienne, cet immeuble suspendu sur des sculptures est un trésor du patrimoine contemporain

파리 수도권 지역에 위치한 이 조각 위에 매달린 건물은 현대 문화유산의 보물이다.

Yvelines 주의 Guyancourt에 위치한 한 건물은 유명한 밀로의 비너스에서 영감을 얻은 조각상들에 의해 실질적으로 떠받쳐지는 모습으로 유명합니다. 이 이색 건축 현상에 대해 자세히 알아봅니다!
Cette église du Val-de-Marne cache l'un des derniers vestiges d'un pionniers de la photographieCette église du Val-de-Marne cache l'un des derniers vestiges d'un pionniers de la photographieCette église du Val-de-Marne cache l'un des derniers vestiges d'un pionniers de la photographieCette église du Val-de-Marne cache l'un des derniers vestiges d'un pionniers de la photographie

발 드르네 주의 이 교회는 루이 다게르의 유일하게 남아 있는 디오라마를 품고 있다.

브리-수르-마르느의 생제르베-생프로테 성당에서, 사진의 선구자 루이 다게르가 남긴 놀라운 트롬프 로이가 합창대를 고딕 대성당으로 탈바꿈시킨다. 세계에 단 하나뿐인 보물로, 역사적 기념물로 지정되어 있다.
Collège de FranceCollège de FranceCollège de FranceCollège de France

그렇다면 몽마르트르의 포도밭이 결국 파리에서 가장 오래된 포도밭이 아니었을지도 모른다?

몽마르뜨 언덕과 멀리 떨어진 곳에서, 수도를 이끈 와인계의 진정한 원로가 제5구에서 평온하고 보호받는 삶을 이어가고 있다. 1874년에 심은 이 외로운 포도나무는 파리에서 가장 긴 수명을 자랑하는 기록을 품고 있으며, 콜레주 드 프랑스의 안뜰에 숨겨져 있다. 그 놀라운 이야기를 지금 만나보라!
La HublotièreLa HublotièreLa HublotièreLa Hublotière

이번 여름 2026년, 양빌랭 주에 위치한 헥토르 기마르의 아르 누보 빌라 La Hublotière를 방문해보세요.

Hublotière를 아시나요? 이 아르 누보 빌라는 에크토르 기마르가 설계했고, 베시네의 중심부에 숨어 있습니다. 연중 거주하는 곳이지만, 매년 여름에 한시적으로 일반에 문을 엽니다. 입장료는 불과 몇 유로에 불과합니다.
Le Château de Maintenon - les photosLe Château de Maintenon - les photosLe Château de Maintenon - les photosLe Château de Maintenon - les photos

루이 14세의 은밀한 아내의 성, 그리고 바봉이 남긴 유일한 미완의 수로교가 남아 있는 곳

파리에서 차로 한 시간도 채 안 되는 거리에 위치한 에루-엘-루아르 주의 망탱농 성은 마담 드 메생뇌의 놀라운 상승 여정과 바봉이 설계한 유일한 민간 건축물의 흔적을 드러낸다. 우리는 이 숭고한 성과 정원을 찾아 떠났고, 이 문화유산의 보물에 대해 모든 것을 전한다.
Découvrez la maison natale de Louis Braille à l'occasion de la Nuit des Musées 2026Découvrez la maison natale de Louis Braille à l'occasion de la Nuit des Musées 2026Découvrez la maison natale de Louis Braille à l'occasion de la Nuit des Musées 2026Découvrez la maison natale de Louis Braille à l'occasion de la Nuit des Musées 2026

점자 창시자는 생네트마르 주 출신으로, 그의 집이 이제 박물관이 되었다.

세느-에르므르 주에서 박물관이 점자 창시자의 고향집을 되살려 보여줍니다. 이 잘 알려지지 않은 문화 공간과 루이 브레이유의 이야기에 대해 더 자세히 전합니다. 루이 브레이유는 이제 그의 이름을 딴 언어를 발명한 사람입니다.
cette église en face de Notre-Damecette église en face de Notre-Damecette église en face de Notre-Damecette église en face de Notre-Dame

노트르담 성당 맞은편에 위치한 이 교회는 파리에서 가장 오래된 교회 중 하나로, 비잔틴 보물을 간직하고 있다.

르네-비비니 광장의 그늘 아래, Saint-Julien-le-Pauvre 성당은 매혹적인 은둔성으로 시간을 견뎌내고 있다. 겉모습은 다소 소박해 보이지만, 파리에서 가장 독특한 예전 보물 중 하나인 거대한 아이코노스테시아를 품고 있다. 세느강 변의 관광객 소란에서 불과 몇 걸음 떨어진 성스러운 한 단락.