Интервью с Ариэльем Вейлем, мэром Париж-Центра: «Центр Парижа — живое наследие»

Опубликовано Laurent de Sortiraparis · Фотографии Laurent de Sortiraparis · Обновлено на 23 апрель 2026 в 15:39
Через свои культурные пространства, сады, кафе, учреждения и менее известные адреса центр Парижа сосредотачивает значительную часть того, что формирует образ столицы. Такое культурное окружение отметил мэр четырёх соответствующих ему округов, Ариель Вейль, в ходе интервью порталу Sortiraparis.

Центр Парижа — та самая Париж на открытках: монументы, которых, кажется, знаешь наизусть, но ещё и улицы, места и привычки, которые порой ускользают от взгляда. Кто же лучше расскажет об этом, чем его мэр Ариэль Вейль? Недавно переизбранный чиновник делится своими открытиями, увлечениями и рекомендациями. Краткий обзор того, что предлагает Центр Парижа в компании с мэром, для района с множеством лиц.

Наше интервью с мэром Центра Парижа Ариэль Вейль

Чтобы наши читатели лучше познакомились с вами, не могли бы вы представиться?

Образование экономиста, за плечами долгий путь в частном секторе и в преподавании — Sciences Po, HEC и в США —, я недолго работал помощником депутата, но вскоре ушёл, потому что всегда считал, что для работы на госслужбе нужно не только учиться, но и пожить, поучиться и поработать за рубежом, прежде чем входить в сферу ответственности.

Я прежде всего давний житель центра Парижа, который сегодня возглавляю как мэр. Хочу сохранять максимально конкретное отношение к территории, а не сидеть в кабинете: встречи в кафе, время на улице, среди улиц, в магазинах и на площадях — так действительно удаётся понять город. Мне нравится идея мэра близкого к людям, укоренённого в своём районе, который ходит пешком, ездит на велосипеде и поддерживает прямой контакт с горожанами.

Меня утомляют скучные «приёмы граждан», поэтому раз в месяц я приглашаю местных жителей за чашку кофе и круассанов, чтобы поговорить два часа на любые темы, часто вместе с местным гостем.

Какие ваши любимые культурные развлечения в свободное время?

У меня довольно разносторонние вкусы. Частью моей культурной жизни управляет моя должность, и я нахожусь в сердце территории исключительного богатства, между Лувром, Нотр-Дамом, Центром Помпиду, галереями и театрами. Я также посещаю церкви, ради архитектуры и ради произведений, которые они хранят: Делакруа, Тинторетто, Кит Херинг в Сент-Эусташ... Часто забывают, что в Париже, особенно в центре, эти места образуют настоящий большой музей.

Со своей дочерью, которую очень тяготеет к сценическому искусству, мы ходим на мюзиклы как в Париже, так и в Лондоне. Недавно смотрели La Cage aux Folles, 42nd Street, Les Misérables. Я люблю кино, особенно Гранд Рекс, и атмосферу премьер манги, таких как Sword Art Online и Demon Slayer. Вокруг косплея кипит настоящая страсть (я сам надевал плащ на премьеру Demon Slayer!), и это довольно редкая радость для сообщества. Наконец, мне нравится stand-up, была возможность увидеть таких артистов, как Rosa Bursztein, Alison Wheeler, Paul Mirabel и Louis C.K.

Visuel Paris Jardin Nelson Mandela Eglise Saint EustacheVisuel Paris Jardin Nelson Mandela Eglise Saint EustacheVisuel Paris Jardin Nelson Mandela Eglise Saint EustacheVisuel Paris Jardin Nelson Mandela Eglise Saint Eustache

Какое событие вы особенно рекомендуете нашим читателям?

Я бы скорее выбирал менее ожидаемые события, чем громкие глобальные привычки. В мэрии у нас локальная программа, часто бесплатная, позволяющая открыть для себя артистов и форматы по-иномчеству, например фотовыставки. Сейчас в расписании мэрии размещена выставка мастерской художников в изгнании.

Каждый вторник вечером в зале праздников проходят концерты и художественные мероприятия (а по четвергам — в другом городском зале), в которых участвуют молодые артисты, группы, хоры, общественные организации или ученики консерватории, которым иначе не выпала бы возможность выйти на настоящую сцену.

Я также рекомендую «Фуллес де Пари-Центр», забег по человеческим масштабам, очень семейный, который мы возобновили. Он не рассчитан на чистую соревновательность, а на удовольствие от совместного бега, с дистанциями для детей, доступными маршрутами и семейными эстафетами.

visuel Paris visuel  - quai de Seinevisuel Paris visuel  - quai de Seinevisuel Paris visuel  - quai de Seinevisuel Paris visuel  - quai de Seine

Как бы вы описали ваши районы человеку, который их ещё не знает? Что в ваших районах встречается такого, чего не найдёшь нигде больше и чем вы гордитесь больше всего?

Это живое наследие, одно из самых известных во всём мире и при этом часто неправильно понимаемое. Все думают о Лувре, о Нотр-Даме, о площади des Vosges, о Центре Помпиду, но меня интересует то, что находится рядом: маленькие музеи, скрытые сады, особняки парижской знати, места культурного переплетения, улицы, чья история мало кому известна.

Это именно наложение слоёв истории, культур, наследий и современной жизни заставляет меня гордиться больше всего; возможность за считанные минуты перейти от большого памятника к забытом саду, от синагоги к церкви, от уйгурского ресторана к историческому кафе, от скрытого музея к площади, на которой дети играют в футбол. Именно эта плотность и разнообразие формируют душу Paris Centre.

Я очень привязан к окрестностям наследия: к маленьким музеям вроде Cognacq-Jay, к Дому Виктора Гюго, к садам, как на примере square Léopold-Achille (для которого существует проект объединения с jardins du Musée Picasso) или к маршрутам и местам посложнее, таким как самый старый район китайской общины в Париже вокруг площади Pan Yuliang, Tango, этот легендарный ЛГБТ-клуб, который город выкупил, когда он почти исчез. Всё это составляет город, который мы не узнаём полностью.

Visuels musée et monument - musée Cognacq-JayVisuels musée et monument - musée Cognacq-JayVisuels musée et monument - musée Cognacq-JayVisuels musée et monument - musée Cognacq-Jay

Какие бесплатные или недорогие мероприятия вы порекомендуете для семей и молодёжи?

Настоящий безусловно доступный отдых — сама общественная среда! Quais de Seine, которые превратились в настоящие места для прогулок и передышки, маленькие сады, как сад Ginette-Kolinka, сад Анна Франк, сад Розье‑Джозеф-Минье и сад на территории Ришелье у BNF , переработанный Жильем Клементом. А площади тоже, например площадь Пети-Пер или площадь Виктории.

Входить в церковь, переступить порог памятного здания, прогуливаться по Марэ или Сентье без фиксированного маршрута... Настолько много спонтанных маршрутов! А ещё — вся бесплатная городская программа: выставки, вечерние концерты во вторник, блошиные рынки, семейные праздники и другие местные культурные события.

Какими тремя ключевыми актерами (бары и кафе, спортивно‑культурные объединения, трети места) вы считаете essentials для локальной активности?

Я бы назвал три кафе ассоциаций, которые являются местами жизни, солидарности и местной активности. Первый — Le Troisième Café рядом с marché des Enfants-Rouges: очень трогательное место, работащее благодаря волонтёрам и опирающееся на принцип «подвешенных» обедов. Здесь кормят вкусно и за умеренную цену, а жители, которым не хватает средств, находят здесь гостеприимство.

Второе — кафе на улице Франсуа-Мирон, известное под названием "Quatrième Café". Там тоже можно поесть за очень скромные деньги, а порой и бесплатно в зависимости от ситуации. Это яркий пример того, как пространство превращается в полезное, доступное и живое место (это бывшее помещение социалистической партии).

Третье место — Notre Café Marais, в казарме Минімес переоборудованной. Мне безумно нравится это место, потому что оно объединяет множество идей, которые я отстаиваю: преобразованный памятник истории в рабочее пространство, ассоциативное кафе, окружение, где сосуществуют ремесленники, жилье, услуги, детский сад, сад, и, главное, прямая связь с соседним медицинско-образовательным институтом, который позволяет молодым людям с аутизмом работать здесь и обучаться. Здесь вкусно кормят, место великолепное, а человеческий проект — замечательный.

Notre café Marais, le café associatif Caserne des Minimes tenu par de jeunes autistesNotre café Marais, le café associatif Caserne des Minimes tenu par de jeunes autistesNotre café Marais, le café associatif Caserne des Minimes tenu par de jeunes autistesNotre café Marais, le café associatif Caserne des Minimes tenu par de jeunes autistes

Какой маршрут считается идеальным для знакомства с центром Парижа?

Я бы как раз советовал не зацикливаться на слишком жестком маршруте. Лучше иметь две-три точки в голове, а затем позволить себе заблудиться в узких улочках Маре и Сентьер, идя за интуицией. Я бы порекомендовал пройтись по центру Парижа от угла к углу, соприкасаясь с последовательными пластами истории (л'enceinte de Philippe Auguste, enceinte de Charles V). То, что Париж строился изнутри наружу, читается по улицам, по застройке, по проходам и по следам прошлого.

Какое событие лучше всего демонстрирует дух совместной жизни? Какую инициативу вы планируете запустить, чтобы укрепить это чувство общности?

Одним из моих самых ярких воспоминаний стала та традиция, которую запустили с моего приезда: вечером 24 декабря идти к тем, кто работает, пока другие празднуют Рождество. Самый трогательный момент — Soupe Saint-Eustache: перед одной из самых красивых церквей Парижа быть рядом с волонтёрами, которые раздают еду нуждающимся, очень хорошо иллюстрирует ту роль, которую общество играет в жизни людей.

Не менее важно обеспечить более гармоничное сосуществование жителей в общественном пространстве. В связи с трансформацией моделей мобильности сегодня необходимо суметь снизить напряжённость между пешеходами, велосипедистами и автомобилистами, опираясь всегда на самых уязвимых — пешеходов, детям, пожилым людям, людям с ограниченными возможностями.

Наконец, нужно усилить связь между горожанами через культуру, использование общественного пространства и создание новых мест для встреч. С проектом Halles 2030 я намерен открыть новые пространства для встреч и занятий в центре Парижа, реинвестируя в заброшенные туннели и парковки вокруг Халля, чтобы там разместить спортивные сооружения, банно-душевые комплексы, камеры хранения багажа, социальные пространства и другие межпоколенческие площадки.

Interview d'Ariel Weil, maire de Paris Centre : "Le centre de Paris est un patrimoine vivant"Interview d'Ariel Weil, maire de Paris Centre : "Le centre de Paris est un patrimoine vivant"Interview d'Ariel Weil, maire de Paris Centre : "Le centre de Paris est un patrimoine vivant"Interview d'Ariel Weil, maire de Paris Centre : "Le centre de Paris est un patrimoine vivant"

Есть ли у вас культурные темы, которые особенно близки вам по душе?

Идея обновлять восприятие наследия без его разрушения близка мне. Со художником C215 мы задумали исторический маршрут стрит-арта по Марэ, посвящённый Великому веку. Размещая портреты, например Madame de Sévigné на электрощитках (одних из самых уродливых объектов уличного пространства) возле мест, связанных с этими историческими фигурами, можно рассказать Историю по-новому, вывести память из музеев и сделать её существующей на улице.

Madame de Sévigné, lettres parisiennes : l'exposition inédite au musée Carnavalet - fotor 1776161407410Madame de Sévigné, lettres parisiennes : l'exposition inédite au musée Carnavalet - fotor 1776161407410Madame de Sévigné, lettres parisiennes : l'exposition inédite au musée Carnavalet - fotor 1776161407410Madame de Sévigné, lettres parisiennes : l'exposition inédite au musée Carnavalet - fotor 1776161407410

Каким городом или парижским округом вы восхищаетесь из-за своей культурной программы?

В Париже мне особенно нравится второй округ, особенно вокруг place des Victoires и place des Petits-Pères, за гармонию между наследием, местной жизнью и пространством для вдохновения. За пределами Парижа мне нравится бывать в Марселе, важном городе на культурной карте Франции, с яркой идентичностью и настоящей энергией.

У меня тоже есть личная связь с Нью-Йорком и Тель-Авивом, двумя городами, которые меня вдохновляют. Что касается Нью-Йорка, он сумел изменить отношение к общественным пространствам, мобильности и городским практикам. High Line — яркий пример этого, как и стремительное развитие велодорожек в городе, который ранее считался сложным для велопередвижения. Я восхищаюсь тем, как эти города превращают градостроительство в инструмент культурной и социальной трансформации.

Place des Victoires - Statue Louis XIVPlace des Victoires - Statue Louis XIVPlace des Victoires - Statue Louis XIVPlace des Victoires - Statue Louis XIV

Одно слово, чтобы читатели Sortiraparis захотели познакомиться с центром Парижа?

Откройте заново самое известное место на Земле — или точнее: найдите незнакомое в самом известном месте мира! Paris Centre — территория, которую считают знакомой каждому, но она хранит множество поворотов, слоёв, деталей, спрятанных уголков, садов, кафе, музеев, переулков, историй и лиц, которые открываются лишь когда вы идёте по ней по-новому.

Практическая информация
Comments
Уточните свой поиск
Уточните свой поиск
Уточните свой поиск
Уточните свой поиск