من سيتوجّه إلى مسرح أرينا أكون في باريس في يناير المقبل لمشاهدة العرض الجديد لـ المعلمين؟ حتى الآن، لا تزال قائمة الفنانين المشاركين سرّية، لكن من المتوقع أن يُشارك كل من فلوران باغني، هيلينا، بالإضافة إلى بنابار.
سلسلة من سبع حفلات موسيقية، المقرر إقامتها من 13 إلى 19 يناير 2026، ستشهد عرض حوالي خمسين فنانًا وشخصية فنية على المسرح، جميعهم ملتزمون بدعم مطاعم القلب. ولكن قبل أن نرى أداءهم المباشر في قاعة أكور، حيث سيقدمون عدة أغنيات من التراث الفرنسي والعالمي، ستكشف فرقة المنادين عن النشيد الرسمي لعام 2026. فهل تعرف من هو من كتب ولحن هذا العمل الجديد؟ وما هو اسم الأغنية؟ ومتى سيكون بمقدور الجمهور الاستماع إليها؟ المنادون أطلعوا الجمهور على بعض المعلومات عبر وسائل التواصل الاجتماعي.
وبذلك، نعرف أن النشيد الرسمي لعام 2026 بعنوان "كل شيء يتكسر"، وهو متاح منذ يوم الاثنين، 5 يناير 2026، على جميع منصات البث الموسيقي. وراء "كل شيء يتكسر" تقف فنانة قضت عامًا حافلاً في 2025، وهي سانتا! المغنية من نيس، التي بدأت مشوارها مع فرقة Hyphen Hyphen، تتولى الآن كتابة الموسيقى والكلمات لنشيد 2026 الخاص بفريق الإنفويري.
ونذكر أن سانتا فازت بـ جائزة الموسيقى لأفضل ألبوم لعام 2025 عن أغنيتها "أعد لي مرة أخرى". كما واصلت الفنانة تنظيم الحفلات الموسيقية والمهرجانات الصيفية، وشاركت في فعاليات Téléthon الأخيرة كـ سفيرة، بالإضافة إلى تبرعها بمبلغ قدره... 99,999 يورو.
في عام 2026، ستعود سانتا إلى الساحة مجددًا مع جولة جديدة من العروض التي ستقام في مختلف أنحاء فرنسا، بما في ذلك حفل في باريس يُقام في 2 أبريل. انضمت سانتا إلى فرقة الـEnfoirés عام 2024، ومن المتوقع أن تكون حاضرة أيضًا في يناير في أكور أرينا للمشاركة في العرض الجديد للفرقة. ويُتوقع أن يتم خلاله أداء نشيد 2026 الذي من المرجح أن يكون من بين اللحظات البارزة في الحفل.
لتكتشفوا الأغنية الجديدة "كل شيء يتكسر"، التي كتبها ولحنها سانتا، والإشراف عليها مع كيد صوفي، الزميلة السابقة لسانتا ضمن فريق هايفن هايفن، ترقبوا يوم 5 يناير المقبل! يشارك في أداء هذه الأغنية بجانب سانتا، ثمانية فنانين هم هيلينا، التي كانت مرشحة في ستار أكاديمي وأصبحت عضوة في فرقة "أنفوار"، بالإضافة إلى زازي، شيم، صوفيا عيسي، كريستوف ماي، سوبيرانو، كريستوف ويليم وباتريك فوريي.
لا توجد معلومات إضافية لتتم ترجمتها. يرجى تزويدي بالنص الفرنسي المراد ترجمته إلى العربية.شكراً!















