Quartier grenelle - activities

Reflets de la nature, nos photos de l'exposition - IMG 4841Reflets de la nature, nos photos de l'exposition - IMG 4841Reflets de la nature, nos photos de l'exposition - IMG 4841Reflets de la nature, nos photos de l'exposition - IMG 4841

自然の反映:日本文化の家での高砂淳二展、私たちの写真

5月7日から2024年6月1日まで、パリ日本文化会館のレセプションホールで開催される新しい無料展覧会。今年も日本文化会館は、高砂淳二の美しい自然へのオマージュを込めた写真の旅へと私たちを誘う!
Salon caché de l'hôtel Bleu de Grenelle - DSC09499 3 Avec accentuation BruitSalon caché de l'hôtel Bleu de Grenelle - DSC09499 3 Avec accentuation BruitSalon caché de l'hôtel Bleu de Grenelle - DSC09499 3 Avec accentuation BruitSalon caché de l'hôtel Bleu de Grenelle - DSC09499 3 Avec accentuation Bruit

隠れ家的なラウンジ:パリの4つ星ホテルでのゲームの夕べ!

ホテルのラウンジで友達とゲームの夕べ?ブルー・ド・グルネル・ホテルは、1時間30分70ユーロで完全貸切にできる居心地の良いラウンジに、年代物から最新ゲーム機まで8台のゲーム機を集めた!
Hwaro Grill, le barbecue Coréen Paris 15e -  A7C2568Hwaro Grill, le barbecue Coréen Paris 15e -  A7C2568Hwaro Grill, le barbecue Coréen Paris 15e -  A7C2568Hwaro Grill, le barbecue Coréen Paris 15e -  A7C2568

15区にある本場の韓国焼肉「ファロ・グリル」。

韓国風味の焼き肉が食べたい?パリ15区にオープンしたばかりの韓国料理店「ファロ・グリル」をご紹介しよう。韓国人が経営し、温かみのある内装の本格的な韓国焼肉店だ。
10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel -  A7C128710e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel -  A7C128710e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel -  A7C128710e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel -  A7C1287

エッフェル塔が見える儚いルーフトップバー「10ème Ciel

エッフェル塔とテタテタしませんか?プルマン・トゥール・エッフェルの有名なバー、Le 10ème Cielは、2024年4月7日から21日まで、DJセットに合わせてカクテルやイタリアン・タパスを楽しみながら美しいエッフェル塔を眺めることができます。
Rendez-vous aux Jardins 2023 : une grainothèque à la Bibliotheque Andrée ChedidRendez-vous aux Jardins 2023 : une grainothèque à la Bibliotheque Andrée ChedidRendez-vous aux Jardins 2023 : une grainothèque à la Bibliotheque Andrée ChedidRendez-vous aux Jardins 2023 : une grainothèque à la Bibliotheque Andrée Chedid

ランデヴー・オ・ジャルダン2024:パリのアンドレ・チェディド図書館での物々交換と挿し絵

アンドレ・チェディッド図書館は、2024年6月1日と2日に開催される「ランデヴー・オ・ジャルダン」の期間中、庭園を開放し、独自の方法で自然を祝います。ユニークな緑の空間を散策しながら、芸術と自然に浸ってください!
Visuels musée et monument - Maison de la Culture du JaponVisuels musée et monument - Maison de la Culture du JaponVisuels musée et monument - Maison de la Culture du JaponVisuels musée et monument - Maison de la Culture du Japon

パリ日本文化会館で「2024年美術館の日」を開催

日本文化会館では、ミュージアム・ナイトを開催します。2024年5月18日(土)にぜひお越しください。
Spa Lanqi à ParisSpa Lanqi à ParisSpa Lanqi à ParisSpa Lanqi à Paris

スパ・ランチー:パリの中国マッサージの老舗

スパ・ランキはパリのウェルビーイングの正真正銘の施設です。先祖代々のノウハウに基づいた最先端のトリートメントをご堪能ください。中国式マッサージの真髄に触れてみませんか?
Spot 24 - IMG 6423Spot 24 - IMG 6423Spot 24 - IMG 6423Spot 24 - IMG 6423

スポット24:エッフェル塔のオリンピック展示、カフェ、インフォメーション・ポイント

パリ観光局は、2024年のオリンピック開催期間中、観光客を最大限に歓迎するため、エッフェル塔のすぐ隣に、展示、カフェ、インフォメーションポイント、ショップを兼ね備えたスペース「スポット24」をオープンする。
Visuels musée et monument - Maison de la Culture du JaponVisuels musée et monument - Maison de la Culture du JaponVisuels musée et monument - Maison de la Culture du JaponVisuels musée et monument - Maison de la Culture du Japon

パリ日本文化会館で「2024年音楽祭」開催

パリ日本文化会館では、今年6月21日(金)に開催される「2024年音楽祭」に向けて、COMA-CHIとNamichieによる日本のヒップホップに浸るコンサートを開催します。なお、この夜のコンサートは有料で、4月3日からの予約が必要です。
Brunch Pascal Frame Brasserie - nos photos - image00029Brunch Pascal Frame Brasserie - nos photos - image00029Brunch Pascal Frame Brasserie - nos photos - image00029Brunch Pascal Frame Brasserie - nos photos - image00029

エッフェル塔のすぐそばにあるフレーム・ブラッスリーでの食べ放題ブランチと子供向けエンターテイメント

エッフェル塔やシャン・ド・マルスから目と鼻の先で、食べ放題のブランチをお探しですか?プルマン・パリ・トゥール・エッフェルの大きなフレーム・ブラッセリーで、日曜日のブランチ・ビュッフェをお楽しみください。
Brunch Pascal Frame Brasserie - nos photos - image00037Brunch Pascal Frame Brasserie - nos photos - image00037Brunch Pascal Frame Brasserie - nos photos - image00037Brunch Pascal Frame Brasserie - nos photos - image00037

2024年復活祭:エッフェル塔を眺めながらのパスカル・ブランチ(フレーム・ブラッセリーにて

家族団らんやエッグハンティングに最適なイースターのお祭りが復活し、この日のために特別に考案されたグルメメニューでパスカル・ブランチを食べることも可能だ。
Chakaiseki Akiyoshi, le restaurant japonais de cérémonie du thé à ParisChakaiseki Akiyoshi, le restaurant japonais de cérémonie du thé à ParisChakaiseki Akiyoshi, le restaurant japonais de cérémonie du thé à ParisChakaiseki Akiyoshi, le restaurant japonais de cérémonie du thé à Paris

茶懐石「秋吉」、茶懐石料理店として初めてミシュラン一つ星を獲得

茶懐石 秋吉」は、日本国外では世界初の茶道レストランの名前である。ミシュラン一つ星を獲得したばかりのこの日本食レストランは、パリ15区にある。
Exposition Mushae à Paris - 20240312 133935Exposition Mushae à Paris - 20240312 133935Exposition Mushae à Paris - 20240312 133935Exposition Mushae à Paris - 20240312 133935

日本文化の家での武者絵:福島を支援する100点のドローイング展

この春、日本文化会館は、漫画やゲームのイラストレーター、アニメーターとして有名な横田守氏による連帯プロジェクトに門戸を開く。パリの武者絵」と題されたこの無料展覧会では、侍をテーマに福島を支援する100点の絵が展示される。会期は3月12日から2024年4月6日まで。
10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel -  A7C114710e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel -  A7C114710e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel -  A7C114710e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel -  A7C1147

プルマン・ハプニングス:映画やファッションに焦点を当てたホテルでの文化的な夕べ

プルマンホテルは、2024年2月29日と4月27日に、エンターテイメント満載のイベントのテーマに合わせて、ファッションや映画を愛する人たちとの出会いを楽しむ文化的で芸術的な夕べにご招待します!
International Erasmus Boat Party au River's King International Erasmus Boat Party au River's King International Erasmus Boat Party au River's King International Erasmus Boat Party au River's King

農業サロンの後:パリのはしけでクルージング、美食、クラブの夕べ

2024年2月29日(木)午後6時30分より、リバーズ・キング号が皆様をL'After du Salon de l'Agricultureにご招待いたします。美食、ポピュラーソング、クルージング、クラブを組み合わせたユニークな夕べで、夜が更けるまで祝祭的な雰囲気の中、地域の特産品と農家を祝福します。
Ken Domon à la Maison de la Culture du JaponKen Domon à la Maison de la Culture du JaponKen Domon à la Maison de la Culture du JaponKen Domon à la Maison de la Culture du Japon

パリ日本文化会館:この冬見逃せない2つの新しい無料展覧会

日本文化ファンの皆様、お待たせしました!この冬、パリ日本文化会館では2つの新しい展覧会を無料で開催します。2月13日から2024年3月9日までは福島の足跡をたどることができ、3月12日から30日まではイラストレーター横田守の「武者絵」プロジェクトに驚かされることでしょう。
Moi et mes enfants, le tiers-lieu dédié aux familles mono-parentales dans le 13eMoi et mes enfants, le tiers-lieu dédié aux familles mono-parentales dans le 13eMoi et mes enfants, le tiers-lieu dédié aux familles mono-parentales dans le 13eMoi et mes enfants, le tiers-lieu dédié aux familles mono-parentales dans le 13e

ひとり親家庭のためのワンストップ・ショップ「Moi & Mes enfants」が15区に新店舗をオープン

13区のワンストップショップでひとり親家庭を支援、同行、援助してきたMoi & Mes enfantsが、今度は15区に新店舗をオープンする。
Galettes des Rois 2024 -  Panade - MérouanGalettes des Rois 2024 -  Panade - MérouanGalettes des Rois 2024 -  Panade - MérouanGalettes des Rois 2024 -  Panade - Mérouan

メルアン・ブネクラフのガレット・デ・ロワ、パナド2024にて、甘く香ばしい。

甘いものがお好きな方は、パリのメルアン・ブーネクラフが経営するベーカリー・ショップ「パナード」で、ガレット・デ・ロワをお楽しみください。清純派にはフランジパーヌ、豆腐やキノコを使った香ばしいガレットなど、誰もが楽しめる。
Jardin de Paix : le temple de la haute coiffure et du barbering à ParisJardin de Paix : le temple de la haute coiffure et du barbering à ParisJardin de Paix : le temple de la haute coiffure et du barbering à ParisJardin de Paix : le temple de la haute coiffure et du barbering à Paris

ジャルダン・ドゥ・ペ:パリのオートクチュールと理髪の殿堂

普通とは違う美容院(男性用、女性用)と理髪店をお探しですか?それなら、パリの中心、15区にあるヘアスタイルの殿堂、ジャルダン・ドゥ・ペへ。才能豊かなYohann Ze Eya'anによって設立されたこのサロンは、理容の芸術をまったく新しいレベルに引き上げている。エッフェル塔の近くという理想的なロケーションにあるJardin de Paixは、プレステージ、パーソナルケア、有名なパートナーシップを組み合わせ、目の肥えた男性にユニークな高級理容体験を提供しています。
Bûche de Noël "Slalom" par Merouan Bounekraf en Livraison NationaleBûche de Noël "Slalom" par Merouan Bounekraf en Livraison NationaleBûche de Noël "Slalom" par Merouan Bounekraf en Livraison NationaleBûche de Noël "Slalom" par Merouan Bounekraf en Livraison Nationale

クリスマス・ログ "スラローム" by メルアン・ブーネクラフ by ナショナル・デリバリー

ビュッシュ・ド・ノエル "スラローム "は、メルアン・ブーネクラフによって創作され、2023年12月1日よりフランス全土で予約販売される。手間いらずのグルメ・オプション。