サン・ジョルジュ劇場

Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel Une vie sur mesure au Théâtre de la Tour Eiffel

サン・ジョルジュ劇場での感動的な物語『Du charbon dans les veines

Adieu Monsieur Haffmann』『Petit coiffeur』に続き、ジャン=フィリップ・ダゲールが新作『Du charbon dans les veines』を上演する。サン=ジョルジュ劇場で2025年4月まで上演されるこの作品は、1950年代の鉱山労働者に焦点を当てた、深い感動を呼ぶ物語である。
Orgueil et Préjugés… ou presque au Théâtre Saint-Georges : l’incontournable roman revisitéOrgueil et Préjugés… ou presque au Théâtre Saint-Georges : l’incontournable roman revisitéOrgueil et Préjugés… ou presque au Théâtre Saint-Georges : l’incontournable roman revisitéOrgueil et Préjugés… ou presque au Théâtre Saint-Georges : l’incontournable roman revisité

高慢と偏見...いや、ほとんどサン=ジョルジュ劇場で:ジェーン・オースティンを現代風にアレンジした作品

1月24日より、サン=ジョルジュ劇場で、パロディ、音楽、辛辣なユーモアを織り交ぜた『Orgueil et Préjugés』が上演される。ヨハンナ・ボワイエ演出のもと、5人の実力派女優と1人の音楽家が、ベネット姉妹の気まぐれな冒険へと私たちをいざなう。
"La Porte à Côté" : une comédie romantique avec Michèle Laroque au Théâtre Saint-Georges"La Porte à Côté" : une comédie romantique avec Michèle Laroque au Théâtre Saint-Georges"La Porte à Côté" : une comédie romantique avec Michèle Laroque au Théâtre Saint-Georges"La Porte à Côté" : une comédie romantique avec Michèle Laroque au Théâtre Saint-Georges

La Porte à Côté』:ミシェル・ラロック主演のロマンチック・コメディがサン・ジョルジュ劇場に戻ってくる

ミシェル・ラロックとグレゴワール・ボネが主演する魅惑的な舞台『La Porte à Côté』が、11月6日にサン・ジョルジュ劇場で再演される。