展示会

Montgolfière à Fontainebleau, vol au dessus de l'Ile-de-France -  A7C9028Montgolfière à Fontainebleau, vol au dessus de l'Ile-de-France -  A7C9028Montgolfière à Fontainebleau, vol au dessus de l'Ile-de-France -  A7C9028Montgolfière à Fontainebleau, vol au dessus de l'Ile-de-France -  A7C9028

サン=クルーが雲の中に! Avelines博物館で無料の展示とフライトシミュレーターを開催

2026年2月12日から7月5日まで、アヴリーヌ博物館は空への旅に皆さまを誘います。無料の展覧会では、サン=クラウド市が航空史に果たした役割を、歴史的資料とフライトシミュレーターを交えて紹介します。
Exposition '1925-2025. Cent ans d'Art déco' au Musée des Arts Décoratifs MAM Paris - photos - A7C09463Exposition '1925-2025. Cent ans d'Art déco' au Musée des Arts Décoratifs MAM Paris - photos - A7C09463Exposition '1925-2025. Cent ans d'Art déco' au Musée des Arts Décoratifs MAM Paris - photos - A7C09463Exposition '1925-2025. Cent ans d'Art déco' au Musée des Arts Décoratifs MAM Paris - photos - A7C09463

壁の言葉:中国風押し型の展示が装飾美術館で公開される

博物館と展示会 装飾美術館は、2026年3月18日から6月28日まで、「壁の言語」と題した展覧会を開催します。この展示会は、型押し技術に焦点を当て、中国の19世紀の作品と現代の印象を対話させる内容です。パリ・ノートルダム大聖堂の修復作業の最中、石に施された印象の中に歴史と現代が融合する瞬間を捉えています。
Exposition Joseph Grigely au Palais de TokyoExposition Joseph Grigely au Palais de TokyoExposition Joseph Grigely au Palais de TokyoExposition Joseph Grigely au Palais de Tokyo

ジョセフ・グリグリー、東京国立近代美術館で - 文化施設のアクセシビリティをテーマにした展覧会

聴覚障害のあるアーティスト、ジョセフ・グリグリーは、パリのポー=ジャコマール宮殿の入りにくい空間にて、「私たちはここにいる – This is where we are」という展覧会を開催しています。2026年4月3日から9月13日までの会期中、建築的なアクセシビリティについての視覚的・概念的な Reflectionを展開します。作品やリソグラフィー版による出版物を通じて、私たちの環境がどのように考えられ、経験されているのかを問いかけています。
Cheryl Marie Wade au Palais de Tokyo : une plongée dans la culture crip et la poésie engagéeCheryl Marie Wade au Palais de Tokyo : une plongée dans la culture crip et la poésie engagéeCheryl Marie Wade au Palais de Tokyo : une plongée dans la culture crip et la poésie engagéeCheryl Marie Wade au Palais de Tokyo : une plongée dans la culture crip et la poésie engagée

シャーレル・マリー・ウェイド、東京国立近代美術館での展示:クリップカルチャーと社会派詩への深い没入

東京国立近代美術館は、2026年4月3日から9月13日まで、ベーカーリーのクリーク・シーンを代表するアーティスト、シェリル・マリー・ウェイドの詩をテーマにした新たなグループ展を開催します。アーカイブ写真やパフォーマンス、インスタレーションを通じて、芸術的に疎外されてきた声に再び命を吹き込み、詩、アクティビズム、障害者の記憶といった要素を融合させた表現を展開します。
Exposition Pauline Curnier Jardin au Palais de TokyoExposition Pauline Curnier Jardin au Palais de TokyoExposition Pauline Curnier Jardin au Palais de TokyoExposition Pauline Curnier Jardin au Palais de Tokyo

ポーリーヌ・キュルニエ・ジャルダン、東京国立近代美術館での展覧会――神話と社会の規範をめぐる対話

パリの東京国立美術館(Palais de Tokyo)は、フランス人アーティストのポーリーン・クルニエ=ジャルダンに焦点を当てた単独展を開催しています。彼女はインスタレーション、映画、パフォーマンスを通じて、没入型の表現や儀式、ジェンダー、身体の表象を探求しているアーティストです。この展覧会は、2026年4月3日から9月13日まで開催されています。 感覚的かつ断片的な体験を意図したこの大規模な展覧会では、彼女の代表作と新作を交え、マドリードのレイナ・ソフィア美術館とのコラボレーションも実現しています。
Cathy de Monchaux au Palais de Tokyo : une rétrospective inédite et déroutante à ParisCathy de Monchaux au Palais de Tokyo : une rétrospective inédite et déroutante à ParisCathy de Monchaux au Palais de Tokyo : une rétrospective inédite et déroutante à ParisCathy de Monchaux au Palais de Tokyo : une rétrospective inédite et déroutante à Paris

パリの東京国立近代美術館で開催されたキャティ・ド・モンショーの回顧展:未曾有の展示と戸惑いを呼ぶ新たな展覧会

パリのパレ・ド・トーキョーで、イギリス人アーティストのキャシー・ド・モンショーのフランス初回展が、2026年4月3日から9月13日まで開催されます。この展覧会では、約50点の作品を通じて、身体、素材、感受性豊かな物語をつなぐ40年にわたる創作の軌跡を振り返ります。
Benoît Piéron au Palais de Tokyo : une exposition entre soin, vulnérabilité et imaginaireBenoît Piéron au Palais de Tokyo : une exposition entre soin, vulnérabilité et imaginaireBenoît Piéron au Palais de Tokyo : une exposition entre soin, vulnérabilité et imaginaireBenoît Piéron au Palais de Tokyo : une exposition entre soin, vulnérabilité et imaginaire

ヴェノワ・ピエロン、パレ・ド・東京での展覧会 — ケアと脆弱性、想像力が交差する創造の場

パリの東京国立近代美術館が、現代アーティストのベノワ・ピエロンに焦点を当てた展覧会を開催。彼の作品は病院の世界をテーマにした彫刻やインスタレーションを中心に、2026年4月3日から9月13日まで展示されます。 この展覧会では、医療の美学や感覚的な仕掛け、そして共通の脆弱さというテーマを通じて、「ケア」「待つこと」「脆弱性」といった深いテーマを探求。素材や表現を駆使しながら、人間の脆弱さに寄り添うアートの魅力に触れられる機会となっています。
expo Nikos Musée de l'homme expo Nikos Musée de l'homme expo Nikos Musée de l'homme expo Nikos Musée de l'homme

大いなる時代:ニコス・アリアガスの繊細な写真展、「人間の博物館」で開催

2026年4月8日から、ヒューマン・ミュージアムではニコス・アリアガスの写真展が開催されます。プライベートなポートレートと科学的なデータが混ざり合ったこの「長寿の時代」展は、私たちの老いに対する考え方や、最も尊い先輩たちの存在意義について問いかけます。
Jesse Darling au Palais de Tokyo : une exposition immersive entre ruines et récits oubliésJesse Darling au Palais de Tokyo : une exposition immersive entre ruines et récits oubliésJesse Darling au Palais de Tokyo : une exposition immersive entre ruines et récits oubliésJesse Darling au Palais de Tokyo : une exposition immersive entre ruines et récits oubliés

Jesse Darling、パレ・ド・トーキョーに登場:廃墟と忘れられた物語の中で体験する没入型展覧会

パリの東京国立近代美術館では、2023年のターナー賞受賞者である英国人アーティストのジェシー・ダーリングによる没入型の展覧会が開催されています。2026年4月3日から9月13日まで、彼女の作品をお楽しみください。リサイクル素材や日用品を用いた巨大なインスタレーションを通じて、彼女は私たちの生活を形作る脆弱な構造について問いかけます。
La grande aventure du savoir médical : l'exposition à l'Institut du Monde ArabeLa grande aventure du savoir médical : l'exposition à l'Institut du Monde ArabeLa grande aventure du savoir médical : l'exposition à l'Institut du Monde ArabeLa grande aventure du savoir médical : l'exposition à l'Institut du Monde Arabe

大きな医学知識の冒険:アラブ世界研究所の特別展

パリのアラブ世界研究所では、古代から近世に至るまでの医学の知識がいかに文明を越えて伝えられてきたかを、書籍や工芸品、写本を通じて展覧しています。展覧会「医学知識の大冒険」は、2026年10月13日から2027年1月10日まで開催予定です。
Visuels musée et monument musée du Quai BranlyVisuels musée et monument musée du Quai BranlyVisuels musée et monument musée du Quai BranlyVisuels musée et monument musée du Quai Branly

天堂の羽根展@ケ・ブランリ美術館:ニューギニアの鳥たちをテーマに

パリのクォ-ブランリー・ジャック・ Chirac博物館は、2026年5月12日から11月8日まで、「天国の羽根—ニューギニア原産の孔雀たち」展を開催します。この展覧会は、装飾品、絵画、標本、ファッションアイテム、イラスト入りの図鑑など約190点の作品を通じて、これらの壮麗な鳥たちに対する五世紀にわたる人々の憧れを探ります。芸術、科学、民族学、環境保護の視点を交差させながら、驚くべき彼らの姿や文化的な価値を多角的に紹介します。
S'éclairer sans fin : l'exposition poétique d'Edi Dubien au musée de la Chasse et de la Nature - photos - IMG20241209154311S'éclairer sans fin : l'exposition poétique d'Edi Dubien au musée de la Chasse et de la Nature - photos - IMG20241209154311S'éclairer sans fin : l'exposition poétique d'Edi Dubien au musée de la Chasse et de la Nature - photos - IMG20241209154311S'éclairer sans fin : l'exposition poétique d'Edi Dubien au musée de la Chasse et de la Nature - photos - IMG20241209154311

アネット・メサジェが狩猟と自然博物館に登場:動物と人間をテーマにした展覧会

パリの狩猟と自然博物館が、アーティストのアネット・メッサジェによる未発表の展覧会を開催します。動物の姿とその芸術的な変容をテーマに、4月14日から2026年9月20日まで展示されます。「一羽のツバメだけでは春は来ない」というタイトルのこの展覧会は、インスタレーションやハイブリッドな作品、そして象徴的なアートピースを通じて、博物館のコレクションと対話します。
Visuel Institut du Monde ArabeVisuel Institut du Monde ArabeVisuel Institut du Monde ArabeVisuel Institut du Monde Arabe

捕らわれの身:地中海の奴隷制をテーマにした展示がアラブ世界文化研究所で開催

パリにあるアラブ世界研究所では、「捕われ人――近世地中海の芸術と奴隷制度」という展覧会を開催しています。これは、17世紀から1830年までのキリスト教徒とムスリムの間で行われた奴隷制度の歴史に焦点を当てたものです。3月31日から2026年7月19日までの期間中、希少な美術品や未公開の資料を通じて、ヨーロッパや北アフリカの港で働かされた捕われ人たちの歴史的背景に迫ります。
gare du nord sncf train visuel actualitésgare du nord sncf train visuel actualitésgare du nord sncf train visuel actualitésgare du nord sncf train visuel actualités

感謝の日:北駅の壁に大切な人への思いを綴ろう

2026年1月11日、これは「感謝の日」です。この特別な日、パリ北駅は感謝の気持ちを伝えるための感動の交差点へと変身します。壁には感謝のメッセージを書き込めるコーナーが設置され、ピアノのコンサートやヒップホップのパフォーマンス、さらに展示会も開催される予定です。
Henry Taylor au Musée Picasso-Paris : une grande exposition sur la peinture américaine contemporaineHenry Taylor au Musée Picasso-Paris : une grande exposition sur la peinture américaine contemporaineHenry Taylor au Musée Picasso-Paris : une grande exposition sur la peinture américaine contemporaineHenry Taylor au Musée Picasso-Paris : une grande exposition sur la peinture américaine contemporaine

ヘンリー・テイラー展 at パリ・ピカソ美術館:現代アメリカ絵画の新潮流

ピカソ美術館パリは、アメリカの現代絵画アーティスト、ヘンリー・テイラーに焦点を当てた特別展を開催します。展覧会では、記憶やピカソへのオマージュをテーマにした肖像画や作品群が展示され、2026年4月8日から9月6日まで期間限定で公開されます。アーティストとの共同企画により構成されたこの展示は、パリのミュージアム内で一般公開され、観客に新たな芸術体験を提供します。
Monet et le temps au musée de l’Orangerie : une exposition sur l’instant, la durée et les NymphéasMonet et le temps au musée de l’Orangerie : une exposition sur l’instant, la durée et les NymphéasMonet et le temps au musée de l’Orangerie : une exposition sur l’instant, la durée et les NymphéasMonet et le temps au musée de l’Orangerie : une exposition sur l’instant, la durée et les Nymphéas

モネと時間 — オランジュリー美術館展:瞬間と長さ、睡蓮の世界

<p>オランジュリー美術館では、「モネと時間」展を開催しています。この展覧会では、クロード・モネが瞬間、持続、そして風景の変化をどのように表現したかを探ります。彼の連作や睡蓮のシリーズを通じて、時間と変容のテーマに焦点を当てています。開催期間は、2026年9月30日から2027年3月29日までです。
Exposition "Cézanne et nous" à Paris : explorez l’héritage du maître de la peinture moderneExposition "Cézanne et nous" à Paris : explorez l’héritage du maître de la peinture moderneExposition "Cézanne et nous" à Paris : explorez l’héritage du maître de la peinture moderneExposition "Cézanne et nous" à Paris : explorez l’héritage du maître de la peinture moderne

グランパレで開催中の「セザンヌと私たち」展:現代絵画の巨匠の遺産を探る

グラン・パレは、ポール・セザンヌをテーマにした展覧会「セザンヌと私たち」を開催します。2026年9月23日から2027年1月17日までの期間、会場内外で作品を楽しめるこの企画は、オルセー美術館との共同企画として実現しました。
Visuel Paris 8e - Grand PalaisVisuel Paris 8e - Grand PalaisVisuel Paris 8e - Grand PalaisVisuel Paris 8e - Grand Palais

ヒルマ・アフ・クリント展 at グランパレ:抽象芸術の先駆者を紹介する未曾有の展覧会

博物館と展示会 グラン・パレは、スウェーデンの先駆的なアーティスト、ヒルマ・アフ・クリントに焦点を当てた新たな特別展を開催します。ポンピドゥー・センターと協力し、2026年5月6日から8月30日まで期間限定で開催されます。長い間知られることのなかった彼女の神秘的で前衛的な作品を、フランスで初めて紹介する貴重な展覧会です。
Musée SèvresMusée SèvresMusée SèvresMusée Sèvres

Sèvres、ロスチャイルド家の情熱:国立家具博物館で開催される陶磁器の没入型展覧会

2026年4月17日から7月26日まで、ナショナル・ファニチャーとセーブル工房が、ロスチャイルド家の18世紀陶磁器への情熱を紹介する没入型展覧会を開催します。名作と再現を交え、家族の愛と芸術の世界に迫ります。
Les secrets de l'Alhambra nasride à l'IMALes secrets de l'Alhambra nasride à l'IMALes secrets de l'Alhambra nasride à l'IMALes secrets de l'Alhambra nasride à l'IMA

ナスル朝の秘宝:グラナダ中心で開催、アラブ世界文化研究所での展覧会

2026年11月24日から2027年5月16日まで、アラブ世界研究所がナスル朝のスルタンたちのアルハンブラ宮殿へと皆さまを誘います。没入型の体験と卓越した芸術作品の数々を通じて、ムハンマド5世の繁栄の時代に失われた栄光を蘇らせる展覧会です。