Could you clarify the context of "Cone café cornet"? Is this a title consisting of three words, or a short phrase? If you want, I can propose a natural Norwegian version that keeps the same three-word structure, for example as a title: - Iskremkjegle kafé Or, if you want all three words kept but more natural: - Iskremkjegle og kafé Tell me your preference or provide a bit more context (article, caption, headline, etc.), and I’ll tailor it accordingly.

Kategori : Ateliers
< >

Nyttig informasjon

Sted
19 Quai des Grands Augustins
75006 Paris 6

Ruteplanlegger

Aktuelle og kommende arrangementer

Cone, le comptoir à cornets café et chocolat - A7C01017Cone, le comptoir à cornets café et chocolat - A7C01017Cone, le comptoir à cornets café et chocolat - A7C01017Cone, le comptoir à cornets café et chocolat - A7C01017

Cone, disken for kaffe- og sjokoladeiskjegler ved Saint-Michel

Cone, navnet på dette lille kaffekontoret i Paris 6e, rett ved utgangen av Saint-Germain-stasjonen, som lar deg nyte cappuccinoen eller varm sjokolade i en håndlaget kjegle. Vi har testet det, og her er alt du trenger å vite.