春のパリ観光ガイド

Des parcours pour tous niveauxDes parcours pour tous niveauxDes parcours pour tous niveauxDes parcours pour tous niveaux

パリ近郊の自然を満喫する一日、AccroCampと一緒に

イル=ド=フランスとシャルトルに9つの AccroCamp パークを展開し、家族や友人と一緒に、子どもも大人も自分を超える体験に挑んでみませんか。私たちのパークは、独自の樹上アスレチックの冒険、子どもの誕生日を祝う特別イベント、そして自然の中での各種イベントを提供します。パリからアクセスしやすく、外出の度に刺激と笑い、そして大空の下で分かち合うひとときを味わえます。
Château de Courson et son domaine : Parc Botanique et Jardin Remarquable en Région Parisienne  - A7C03002 HDR EditChâteau de Courson et son domaine : Parc Botanique et Jardin Remarquable en Région Parisienne  - A7C03002 HDR EditChâteau de Courson et son domaine : Parc Botanique et Jardin Remarquable en Région Parisienne  - A7C03002 HDR EditChâteau de Courson et son domaine : Parc Botanique et Jardin Remarquable en Région Parisienne  - A7C03002 HDR Edit

エソンヌ県:庭園が見事なこの城、一般公開を再開

エソンヌ県クールソン=モンテループにある、モニュメント・ヒストリックに指定された城と庭園が「Jardin Remarquable」に認定されたドメーヌ・ド・クールソンは、2026年4月から11月1日まで公開を再開します。息をのむような緑豊かな空間をこの機会にぜひ訪れ、ガイド付きの見学で城の歴史に触れてみてはいかがでしょうか。
Le cerisier du Japon 'Shirotae' du Jardin des Plantes : l'arbre remarquable au blanc éclatant en fleursLe cerisier du Japon 'Shirotae' du Jardin des Plantes : l'arbre remarquable au blanc éclatant en fleursLe cerisier du Japon 'Shirotae' du Jardin des Plantes : l'arbre remarquable au blanc éclatant en fleursLe cerisier du Japon 'Shirotae' du Jardin des Plantes : l'arbre remarquable au blanc éclatant en fleurs

パリ植物園の白妙桜(シロタエ)— 花を咲かせる白さが際立つ名木

パリ5区の植物園、Jardin des Plantesにて、2026年のこの春、白花が美しい日本の桜・シロタエが花を咲かせています。純白の花をつけ、香りも繊細なこの木は、今年は例年より早く見頃を迎え、現在は満開の時期を迎えています。
Tulipes et coquelicots, des floraisons exceptionnelles pour les 400 ans du Jardin des plantes Tulipes et coquelicots, des floraisons exceptionnelles pour les 400 ans du Jardin des plantes Tulipes et coquelicots, des floraisons exceptionnelles pour les 400 ans du Jardin des plantes Tulipes et coquelicots, des floraisons exceptionnelles pour les 400 ans du Jardin des plantes

チューリップとヒナゲシ、Jardin des Plantesの400周年を記念する特別な花盛り

2026年の400周年を祝い、植物園は「大きなパースペクティブ」エリアで春から夏にかけて、チューリップ、アネモネ、ケシの花が競演する二つの花の波を展開する。すでに花をつけ始めた花壇はすでに素晴らしく、できるだけ早く足を運んで観賞したい。
Paradox Museum - 2026 - 033A5331Paradox Museum - 2026 - 033A5331Paradox Museum - 2026 - 033A5331Paradox Museum - 2026 - 033A5331

春のパラドックス・ミュージアム:知覚が生む巨大なパラドックスを体感する!

パリで春の家族向けのお出かけをお探しなら、Paradox Museumがあなたを待っています。実際、機会は豊富で、特にイースターや4月の休暇、さらには5月の祝日や連休も見逃せません。博物館の体験は、卵と鶏のパラドックスを題材にした季節テーマが追加され、既存のコースに組み込まれています。そして特に4月は、夜間イベントが2回開催。入場と見学に加え、さまざまなアクティビティが予定されています。
La Mail de Bièvre et ses cerisiers en fleurs, le spot Hanami caché à ParisLa Mail de Bièvre et ses cerisiers en fleurs, le spot Hanami caché à ParisLa Mail de Bièvre et ses cerisiers en fleurs, le spot Hanami caché à ParisLa Mail de Bièvre et ses cerisiers en fleurs, le spot Hanami caché à Paris

ビエーブル通りの並木と花咲く桜、パリ13区の隠れ花見スポット

パリの13区にあるマイユ・ド・ビエーブルは、花盛りの桜が並ぶ、ひそかな散策路です。2026年3月と4月上旬に名所として楽しむ、混雑を避けた“花見”スポット。桜がローズ色の並木道を彩る光景は、群衆とは無縁です。
Les cerisiers du Trocadéro fleurissent avec de l'avanceLes cerisiers du Trocadéro fleurissent avec de l'avanceLes cerisiers du Trocadéro fleurissent avec de l'avanceLes cerisiers du Trocadéro fleurissent avec de l'avance

2026年の春、トロカデロの桜が例年以上に早く花を咲かせています

パリ16区のトロカデロ庭園の桜が、2026年3月、例年より少なくとも10日早く開花し始めました。淡いピンク色の花が一瞬の美を放ち、エッフェル塔を背景に風情ある光景を作り出しています。散りゆく前に、ぜひこの春の短いひとときを堪能してください。
Le Moulin jaune - Hanami 2023 -  A7C1890Le Moulin jaune - Hanami 2023 -  A7C1890Le Moulin jaune - Hanami 2023 -  A7C1890Le Moulin jaune - Hanami 2023 -  A7C1890

2026年の花見に向けて、「ル・ムルニョン・ジョーヌ」が週末のバラ色に染まる。見事な「ジャルダン・ルマルクルール」で、春のひとときを彩る花見の風景。

この度、2026年4月18日と19日に、リュクサンブールの「ムーラン・ジョーヌ」では、華やかなバラの旋風が待っています。クレシー=ラ=シャペル(77)のスラヴァ・クラウンの素晴らしい庭園が再び訪問者を迎え入れます。この春の週末、人生をピンクに染めて、インスタ映え抜群のアイリー=ド=フランス最大級の庭園で、春の訪れをお祝いしませんか?
Wat Thammapatip Inrernational : la pagode bouddhiste et sa street food thaï, à Moissy-Cramayel - 99FD4B48 6186 4387 98E1 8653B6C21110Wat Thammapatip Inrernational : la pagode bouddhiste et sa street food thaï, à Moissy-Cramayel - 99FD4B48 6186 4387 98E1 8653B6C21110Wat Thammapatip Inrernational : la pagode bouddhiste et sa street food thaï, à Moissy-Cramayel - 99FD4B48 6186 4387 98E1 8653B6C21110Wat Thammapatip Inrernational : la pagode bouddhiste et sa street food thaï, à Moissy-Cramayel - 99FD4B48 6186 4387 98E1 8653B6C21110

フランス・イレ・ド・フランスでチューリップ狩りはどこで楽しめる? 今春オープンの収穫体験と畑の情報

春の訪れと共に、花の季節がやってきました。桜やマグノリアが咲き誇る一方、チューリップもフランス・イシリー地方の風景を鮮やかな色彩で彩ります。地域の農場へ足を運べば、自分で花を摘む体験もできます。
Visuel Paris 5e -  jardin des plantes - museum - printemps - fleursVisuel Paris 5e -  jardin des plantes - museum - printemps - fleursVisuel Paris 5e -  jardin des plantes - museum - printemps - fleursVisuel Paris 5e -  jardin des plantes - museum - printemps - fleurs

パリに咲き誇る花々:年間を通じて楽しめる花の見頃カレンダー

桜、木蓮、リクラ・フジ、チューリップ、バラ、ダリア…パリは春だけに花が咲くわけではありません。1年を通じて、首都の庭園、広場、公園は絶え間ない花の饗宴を見せてくれます。ここでは、四季折々の花々を楽しむのに最適な時期と必訪スポットをご紹介します。
Visuels Paris - Place Saint GeorgesVisuels Paris - Place Saint GeorgesVisuels Paris - Place Saint GeorgesVisuels Paris - Place Saint Georges

第9区で春を祝う、花と音楽のパレードが開催される

2026年3月20日(金)、第9区は春の訪れを祝う音楽パレードを開催します。12時30分から始まるこの春の行列には誰でも参加でき、賑やかなファンファーレと共に、地域の中心で暖かい日差しと共に春の到来をお祝いします。
Le Hangar Y à Meudon, nos photos - IMG20240515134146Le Hangar Y à Meudon, nos photos - IMG20240515134146Le Hangar Y à Meudon, nos photos - IMG20240515134146Le Hangar Y à Meudon, nos photos - IMG20240515134146

【彫刻の春2026】:フィエス・デ・ラ・スケプチュール2026の新しい開催日程を、オー=ド=セーヌ県でご紹介

春の彫刻祭が8回目の開催を迎えます。2026年3月21日から29日まで、ヒューツ・ド・セーヌで開催されるこのイベントでは、誰もが楽しめるアート・アクティビティや多彩な展示が盛りだくさんです。
Lune, étoiles filantes, éclipse : ce qu'il ne faut pas manquer dans le ciel pour cette année 2024Lune, étoiles filantes, éclipse : ce qu'il ne faut pas manquer dans le ciel pour cette année 2024Lune, étoiles filantes, éclipse : ce qu'il ne faut pas manquer dans le ciel pour cette année 2024Lune, étoiles filantes, éclipse : ce qu'il ne faut pas manquer dans le ciel pour cette année 2024

夜の春:2026年の「イコヌクシアの夜」無料で星空と春の空を観察しよう

春の夜空を楽しむ絶好の機会!8月より少し冷え込む日もありますが、「春分の夜」では、旧冬の星空観察祭として、多彩なイベントが開催されます。2026年3月20日から22日までの3日間、星空の魅力を満喫できるプログラムが揃っています。
La Course du Printemps à Voisins-le-Bretonneux (78)La Course du Printemps à Voisins-le-Bretonneux (78)La Course du Printemps à Voisins-le-Bretonneux (78)La Course du Printemps à Voisins-le-Bretonneux (78)

春のラン:ヴォワザン=ル=ブレトヌーで楽しむノルディックウォーキングと花咲くランニング(78)

2026年3月29日(日)、春の訪れを祝うためにスニーカーを履いて、イヴリーヌ地方で開催される『春のシーズンラン』に参加しましょう。ポール・ロワイヤルの美しい森林地帯を舞台に、花をテーマにした華やかな雰囲気のもと、初心者から上級者まで楽しめる nineつのコースが用意されています。
Les 10 courses à pied à ne pas manquer en octobre et novembre 2025 à Paris et en Ile-de-FranceLes 10 courses à pied à ne pas manquer en octobre et novembre 2025 à Paris et en Ile-de-FranceLes 10 courses à pied à ne pas manquer en octobre et novembre 2025 à Paris et en Ile-de-FranceLes 10 courses à pied à ne pas manquer en octobre et novembre 2025 à Paris et en Ile-de-France

春の2026年、パリとイルドフランスで見逃せないランニング10選

春は、あらゆる場所で花が咲き誇る中、ランナーにとって絶好のシーズンです。ここでは、季節を満喫しながら自分の限界に挑戦できる、必見の10レースをご紹介します。
Visite des tours de Notre-Dame de Paris - IMG 7528Visite des tours de Notre-Dame de Paris - IMG 7528Visite des tours de Notre-Dame de Paris - IMG 7528Visite des tours de Notre-Dame de Paris - IMG 7528

2026年の春、パリとイルドフランスの歴史と文化遺産を楽しむためのユニークな5つの冒険コース

秘密の訪問、知られざる建築、そして没入型体験…。この春、パリ周辺の歴史と文化の新たな一面を発見しませんか。歴史と隠された宝物をテーマに、地域を違った角度から楽しむためのユニークなアイデアを五つご紹介します。
David Bowie, Mr Jones’ Long Hair, nos photos de l'expo à Paris - Expo Bowie 12 fotor 2025032121198David Bowie, Mr Jones’ Long Hair, nos photos de l'expo à Paris - Expo Bowie 12 fotor 2025032121198David Bowie, Mr Jones’ Long Hair, nos photos de l'expo à Paris - Expo Bowie 12 fotor 2025032121198David Bowie, Mr Jones’ Long Hair, nos photos de l'expo à Paris - Expo Bowie 12 fotor 2025032121198

デヴィッド・ボウイ『ミスター・ジョーンズの長い髪』:パリのギャルリーMR8でのオリジナル展、最終日

2025年6月22日(日)まで、ギャルリーMR8で「デヴィッド・ボウイ、ミスター・ジョーンズの長髪」を発見しよう。70点以上の貴重な写真と解説が、芸術的創造、個人的変貌、視覚的表現の間にある、アイコンの隠された側面を明らかにする。
Les cascades en Ile-de-France - BagatelleLes cascades en Ile-de-France - BagatelleLes cascades en Ile-de-France - BagatelleLes cascades en Ile-de-France - Bagatelle

パリとイル・ド・フランス地方で発見すべき8つの美しい滝

パリ、特にパリ地方には、有名な滝がいくつかあるが、隠れた滝もあり、私たちに新鮮さと逃避の隠れ家を提供してくれる。ブローニュの森のグランド・カスケードからヴォー・ド・セルネの緑豊かな滝に至るまで、これらの穴場的なスポットは、その魅力と牧歌的な環境に魅了される。道路工事中以外は一年中アクセス可能で、気温が上がれば人気の避暑地となる。
Photos : La Roseraie du val-de-MarnePhotos : La Roseraie du val-de-MarnePhotos : La Roseraie du val-de-MarnePhotos : La Roseraie du val-de-Marne

世界で最初のバラ園、ロゼリー・デュ・ヴァル・ド・マルヌ、ヘ・レ・ローズ

パリ近郊で最も美しいバラ園をお探しですか?1894年に造られた世界初のバラ園を見に、ヴァル・ド・マルヌのレ・レ・ローズへご案内します!このバラ園は、植物コレクションの温室でもあり、また「記念すべき庭園」でもあり、5月から9月まで開園し、目を楽しませてくれます。
Ladurée au Pavillon Gravelle : le salon de thé et restaurant bucolique au cœur du Bois de Vincennes - image00032Ladurée au Pavillon Gravelle : le salon de thé et restaurant bucolique au cœur du Bois de Vincennes - image00032Ladurée au Pavillon Gravelle : le salon de thé et restaurant bucolique au cœur du Bois de Vincennes - image00032Ladurée au Pavillon Gravelle : le salon de thé et restaurant bucolique au cœur du Bois de Vincennes - image00032

パヴィヨン・グラヴェルのラデュレ:ヴァンセンヌの森の中心にある田舎風のティールームとレストラン

ヴァンセンヌの森の中心にあるラデュレ・グラヴェルは、かつてのナポレオン3世のパビリオンを改装し、バラの橋やブランコが咲き誇るロマンチックな庭園の中にあります。ティー・タイム、ブランチ、ランチ(グリーン・オン・ザ・グリーン)を、魅惑的な逃避行のように楽しむことができる。