フランス交通

Visuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de France

スタッド・ド・フランスでのAC/DCコンサート:交通規制

AC/DCがスタッド・ド・フランスを熱狂の渦に巻き込もうとしている。今回は、有名なハードロックバンドが2025年8月9日(土)と13日(水)にファンを楽しませる予定だ。この2つのAC/DC公演はパリ郊外で行われるため、会場周辺では交通規制と駐車規制が発表されている。そのすべてをお伝えしよう。
Limitation de vitesse, circulation, ce qui change au 1er janvier 2025Limitation de vitesse, circulation, ce qui change au 1er janvier 2025Limitation de vitesse, circulation, ce qui change au 1er janvier 2025Limitation de vitesse, circulation, ce qui change au 1er janvier 2025

水曜日の夜、A86の複々線が閉鎖された理由

リュエイユ=マルメゾンとヴェリジー=ヴィラクブレーを結ぶ有料トンネルは、A86の工事を進めるため、2025年8月6日夜から7日にかけて閉鎖される。
Visuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de FranceVisuels salles de spectacle et théâtres - concert Stade de France

スタッド・ド・フランスでのBLACKPINKコンサート:交通規制

BLACKPINKが2025年8月2日(土)と3日(日)、新しい「Deadline World Tour」の一環としてスタッド・ド・フランスに戻ってくる。このK-POPグループによる2つのコンサートのため、今週末のスタッド・ド・フランス周辺では交通規制と駐車規制が発表された。その詳細をお伝えしよう。
Départs en vacances : un pic de plus 1000 km de bouchons sur les routes ce samedi en FranceDéparts en vacances : un pic de plus 1000 km de bouchons sur les routes ce samedi en FranceDéparts en vacances : un pic de plus 1000 km de bouchons sur les routes ce samedi en FranceDéparts en vacances : un pic de plus 1000 km de bouchons sur les routes ce samedi en France

バイソン・フュテ:8月2日のブラックデーと出発方面の渋滞、回避方法のアドバイス

7月と8月が交差する今週土曜日(2025年8月2日)、Bison Futéは往路方面がブラックデーになると予測している。8月1日から4日までのフランスの交通状況を予想し、渋滞回避のアドバイスをする。
visuel Paris visuel  - restriction de circulation - routes ferméesvisuel Paris visuel  - restriction de circulation - routes ferméesvisuel Paris visuel  - restriction de circulation - routes ferméesvisuel Paris visuel  - restriction de circulation - routes fermées

イル=ド=フランス地域圏の交通:8月に閉鎖された高速道路と道路

2025年8月、パリ地方では道路交通が困難になりそうだ。ディレクション・デ・ルート・ド・フランス(DiRIF)は、このオフピーク期間を利用して一連の工事を行う予定だ。その結果は?イル・ド・フランス地方では大規模な工事が予定されており、A6a号線や国道406号線などいくつかの主要路線が閉鎖される。以下、最新情報。
A1 ferméA1 ferméA1 ferméA1 fermé

高速道路A1の通行止め:SNCFによる7月15日から8月1日までの作業。

7月15日から8月1日の間、A1高速道路は鉄道構造物設置のため8夜間閉鎖されますのでご注意ください。この工事は将来のロワシー・ピカルディ線に関連するもので、スルヴィリエとA1/N104ジャンクション間の交通に影響を及ぼします。立ち往生しないよう、最新情報をお知らせします。
Départs en vacances et en week-end : les prévisions de Bison Futé pour le pont du 14 juilletDéparts en vacances et en week-end : les prévisions de Bison Futé pour le pont du 14 juilletDéparts en vacances et en week-end : les prévisions de Bison Futé pour le pont du 14 juilletDéparts en vacances et en week-end : les prévisions de Bison Futé pour le pont du 14 juillet

ビゾン・フュテはこれらの休暇出発のために赤を見ている。 パリ地域の渋滞を避けるには?

7月最初の週末、道路は大混雑:イル=ド=フランス地域は2025年7月4日(金)、赤色警報発令中、とBison Futé社は警告している。A6、A10、A13高速道路では深夜から大きな渋滞が予想される。交通渋滞を避けるため、混雑するルートを避け、早朝または深夜にこの地域を離れることをお勧めする。
circulation - bison futé - bouchoncirculation - bison futé - bouchoncirculation - bison futé - bouchoncirculation - bison futé - bouchon

アセンション・デー:ビゾン・フュテ、パリ地方で渋滞なしを確認 - 渋滞を避けるには?

アセンション橋は、パリ地域の自動車運転手にとって特に困難なものとなることが予想される。ビゾン・フュテは、2025年5月28日(水)以降、特に6月1日(日)の帰路は大渋滞になると予測している。沿岸部や南部への主要ルートが最も影響を受けるだろう。詳細な予測および渋滞回避のためのアドバイスはこちら。
Circulation bloquée sur le périphérique et l'A1 après la découverte d'une bombe près de Gare du NordCirculation bloquée sur le périphérique et l'A1 après la découverte d'une bombe près de Gare du NordCirculation bloquée sur le périphérique et l'A1 après la découverte d'une bombe près de Gare du NordCirculation bloquée sur le périphérique et l'A1 après la découverte d'une bombe près de Gare du Nord

イル=ド=フランス:2025年5月14日から23日まで、A1とA3で夜間閉鎖が予定されている

グラン・パリ・エクスプレス17号線の工事のため、2025年5月14日から23日の6夜間、セーヌ・サン・ドニとヴァル・ドワーズで高速道路A1とA3の一部が閉鎖されます。迂回路も設置されるため、交通の遅れを避けるため、時間に余裕を持ってお出かけください。
La Nouvelle Place de la NationLa Nouvelle Place de la NationLa Nouvelle Place de la NationLa Nouvelle Place de la Nation

5月1日、パリでデモ:首都の交通規制

毎年5月1日の労働者の日には、パリで組合対抗デモが行われる。このデモでは、沿道の自動車が交通規制を受ける。以下はその概要である。
Circulation bloquée sur le périphérique et l'A1 après la découverte d'une bombe près de Gare du NordCirculation bloquée sur le périphérique et l'A1 après la découverte d'une bombe près de Gare du NordCirculation bloquée sur le périphérique et l'A1 après la découverte d'une bombe près de Gare du NordCirculation bloquée sur le périphérique et l'A1 après la découverte d'une bombe près de Gare du Nord

パリ北駅付近で爆弾が発見され、パリ環状線とA1が通行止めに

2025年3月7日金曜日、サン・ドニの北駅近くの建築現場で第二次世界大戦中の爆弾が発見された。その結果、この地域の交通は完全に麻痺し、道路交通と鉄道交通の両方に影響が出た。パリ環状線とA1号線はともに渋滞した。
Les voies de covoiturage à Paris, lancées sur le périphérique, l'A1 et l'A13 en févrierLes voies de covoiturage à Paris, lancées sur le périphérique, l'A1 et l'A13 en févrierLes voies de covoiturage à Paris, lancées sur le périphérique, l'A1 et l'A13 en févrierLes voies de covoiturage à Paris, lancées sur le périphérique, l'A1 et l'A13 en février

2025年3月3日(月)にパリで導入される相乗りレーンについて知っておくべきすべてのこと!

2024年オリンピック・パラリンピックのレガシー・プロジェクトの一環として発表された、パリ環状線および高速道路A1、A13のカーシェアリング・レーンが2025年3月3日に開通する。このイニシアチブの目的は、共有モビリティを奨励し、首都近郊の交通渋滞を緩和することである。そのすべてをお伝えしよう。
Paris : les radars sonores sanctionneront les véhicules trop bruyants dès l’été 2025Paris : les radars sonores sanctionneront les véhicules trop bruyants dès l’été 2025Paris : les radars sonores sanctionneront les véhicules trop bruyants dès l’été 2025Paris : les radars sonores sanctionneront les véhicules trop bruyants dès l’été 2025

パリ:2025年夏から騒音カメラで騒音車を罰する

うるさい車に注意パリでは2025年夏から、85デシベルを超える車両は騒音レーダーで罰せられることになる。騒音公害対策として考案されたこのシステムには、1回の違反につき135ユーロの罰金が科せられる。詳しくはこちら。
Limitation de vitesse, circulation, ce qui change au 1er janvier 2025Limitation de vitesse, circulation, ce qui change au 1er janvier 2025Limitation de vitesse, circulation, ce qui change au 1er janvier 2025Limitation de vitesse, circulation, ce qui change au 1er janvier 2025

速度制限、合流、交通流、専用レーン:2025年1月に何が変わるか

気をつけよう、今年は交通規制が緩和される!2025年1月1日以降、パリをはじめとするフランス国内の交通にさまざまな変更が加わります。速度、ZFE、インターファイル......今年の初めに車両交通に何が起こるかを見てみましょう。
Comment éviter les bouchons de départ en vacances et fête de Noël ? Les prévisions de Bison FutéComment éviter les bouchons de départ en vacances et fête de Noël ? Les prévisions de Bison FutéComment éviter les bouchons de départ en vacances et fête de Noël ? Les prévisions de Bison FutéComment éviter les bouchons de départ en vacances et fête de Noël ? Les prévisions de Bison Futé

クリスマス休暇の交通障害:バイソン・フーテによる今週末のアドバイス

ビゾン・フュテは、2024年12月27日~29日の週末、特にイル・ド・フランス、フランス東部、オーヴェルニュ=ローヌ=アルプ地方において、困難な交通状況を予測している。金曜日と土曜日は出発便が混雑し、土曜日と日曜日は帰着便が特に主要路線で複雑になると予想されている。
visuel route - autoroute - circulationvisuel route - autoroute - circulationvisuel route - autoroute - circulationvisuel route - autoroute - circulation

今週火曜日、A86とA4で時速70キロの減速が開始される。

2024年11月5日(火)より、パリ地方の2つの道路、サン=ドニとラ・クルヌーブを結ぶA86とサン=モーリスとシャラントン・ル・ポンを結ぶA4で、制限速度が時速70キロに引き下げられる。パリ環状線と同様のこの措置は、騒音公害を軽減するためのものである。実験は1年間行われ、AirparifとBruitparifが地域住民の生活の質への影響を測定するために調査を行う。
circulation - bison futé - bouchoncirculation - bison futé - bouchoncirculation - bison futé - bouchoncirculation - bison futé - bouchon

万聖節のラッシュアワー、パリで渋滞を避けるには?

今週金曜日(2024年10月25日)、Bison Futéは、イル・ド・フランス地方で万聖節休暇の岐路に入るため、出発方向が赤色に分類され、交通量が非常に多くなると予測している。土曜日も交通渋滞が予想されるため、交通渋滞を避けるための推奨事項を以下に記す。
Tempête Kirk : Inondations dans les Yvelines, routes coupées et école ferméeTempête Kirk : Inondations dans les Yvelines, routes coupées et école ferméeTempête Kirk : Inondations dans les Yvelines, routes coupées et école ferméeTempête Kirk : Inondations dans les Yvelines, routes coupées et école fermée

洪水:パリ地方でいくつかの道路が閉鎖され、交通が停止している。

パリ地方が厳戒態勢に入った一方で、イル・ド・フランス地方では木曜日から多くの道路が冠水し、交通に影響が出ている。2024年10月18日金曜日の朝までに、Sytadinは約300kmの交通渋滞を報告している。以下が通行止めの道路である。
Tempête Kirk : Inondations dans les Yvelines, les routes coupées Tempête Kirk : Inondations dans les Yvelines, les routes coupées Tempête Kirk : Inondations dans les Yvelines, les routes coupées Tempête Kirk : Inondations dans les Yvelines, les routes coupées

イヴリーヌの洪水:大雨による道路の寸断と混乱

暴風雨カークの通過から1週間、イヴリーヌ地方、特に南部を再び洪水が襲った。Météo Franceは、10月17日(木)夜から18日(金)にかけての雨と洪水に対するオレンジ色の警報を発令した。多くの道路が閉鎖され、ランブイエとその周辺の町では交通に大きな混乱が生じている。
Île-de-France : Bison Futé Prévoit des Bouchons Massifs pour la clôture des Jeux Paralympiques ce week-endÎle-de-France : Bison Futé Prévoit des Bouchons Massifs pour la clôture des Jeux Paralympiques ce week-endÎle-de-France : Bison Futé Prévoit des Bouchons Massifs pour la clôture des Jeux Paralympiques ce week-endÎle-de-France : Bison Futé Prévoit des Bouchons Massifs pour la clôture des Jeux Paralympiques ce week-end

イル=ド=フランス:Bison Futé、今週末のパラリンピック閉会式での大渋滞を予測

イル・ド・フランス地方では、2024年パリ・パラリンピック競技大会が今週末に終了するため、道路が混雑することが予想される。Bison Futéによると、2024年9月6日(金)から8日(日)までオレンジ色に分類され、この地域は両方向で交通渋滞に見舞われる可能性がある。いくつかの主要ルートで規制があるため、同サイトはパリ横断を避けるよう勧めている。