ネッカー地区

Spectacle 'Mes Copains d'Abord' : soirée humour au Grand Point Virgule, ParisSpectacle 'Mes Copains d'Abord' : soirée humour au Grand Point Virgule, ParisSpectacle 'Mes Copains d'Abord' : soirée humour au Grand Point Virgule, ParisSpectacle 'Mes Copains d'Abord' : soirée humour au Grand Point Virgule, Paris

クリーブランド "Tout ou rien":グラン・ポワント・ヴィルギュールでの打ち明け話と笑い

水曜と木曜の午後9時15分から、クリーブランドは内省とユーモアとハートフルなストーリーを織り交ぜた新番組『Tout ou rien』を放送する。
Album photo : le Musée de la PosteAlbum photo : le Musée de la PosteAlbum photo : le Musée de la PosteAlbum photo : le Musée de la Poste

ファミリー向け情報:郵便博物館での子供のための無料ウィークエンド

2025年4月5日(土)と6日(日)、郵便博物館では家族連れや子供向けのプログラムを開催する!
Serial Killer l'Exposition à Paris - John Wayne GacySerial Killer l'Exposition à Paris - John Wayne GacySerial Killer l'Exposition à Paris - John Wayne GacySerial Killer l'Exposition à Paris - John Wayne Gacy

パリのシリアルキラー博覧会:有名なシリアルキラーのオブジェを集めた最大のコレクション

シリアルキラー博覧会(Serial Killer l'Exposition)が2025年2月21日にパリで開催される。写真とプレビューをご覧ください!
Climbing District Sèvres-Lecourbe, la salle d'escalade dans l'ancienne église Sainte-Rita dans le 15eClimbing District Sèvres-Lecourbe, la salle d'escalade dans l'ancienne église Sainte-Rita dans le 15eClimbing District Sèvres-Lecourbe, la salle d'escalade dans l'ancienne église Sainte-Rita dans le 15eClimbing District Sèvres-Lecourbe, la salle d'escalade dans l'ancienne église Sainte-Rita dans le 15e

クライミング地区セーヴル=ルクールブ、教会の中にあるクライミング・ジム パリ15区

パリ15区、かつて絶望の聖人に捧げられたサント=リタ教会は、ロッククライミングの神殿という新たな使命を見つけた。クライミング・ディストリクト・セーヴル=ルクールへようこそ。かつての教会の丸天井の下でクライミングができるユニークなクライミング・ジムです。スポーツ、リラクゼーション、コワーキングがミックスされたこの一風変わった場所は、何か新しいものを求める私たちを魅了するすべてを備えている。
Saint valentin 2025 MontparnasseSaint valentin 2025 MontparnasseSaint valentin 2025 MontparnasseSaint valentin 2025 Montparnasse

2月16日まで、モンパルナス通りの頂上でバレンタインデーをお祝いしましょう!

愛は空中に...そしてパリの高台に!今年のモンパルナスタワー展望台は、恋人たちのために忘れられないバレンタインデーを用意しました!
Echo 42 : l'expérience audio terrifiante qui vous fait devenir médium à MontparnasseEcho 42 : l'expérience audio terrifiante qui vous fait devenir médium à MontparnasseEcho 42 : l'expérience audio terrifiante qui vous fait devenir médium à MontparnasseEcho 42 : l'expérience audio terrifiante qui vous fait devenir médium à Montparnasse

エコー42:モンパルナスで超能力を試すオーディオ体験を試した

没入体験の間、媒体になる...。Sculpteurs de Rêvesの新しいアドベンチャー、Echo 42がモンパルナスで展示されている。心理スリラーと呪術の間の旅...私たちはそれをテストしました!
Oh! César Paris : Redécouvrez le Cabaret à Paris dans un Mélange de Glamour, Humour et ArtOh! César Paris : Redécouvrez le Cabaret à Paris dans un Mélange de Glamour, Humour et ArtOh! César Paris : Redécouvrez le Cabaret à Paris dans un Mélange de Glamour, Humour et ArtOh! César Paris : Redécouvrez le Cabaret à Paris dans un Mélange de Glamour, Humour et Art

2025年バレンタインデー:キャバレー「オー!セザール」での特別な夜

バレンタインデーは、いつもオー!セザールで魔法のような忘れられない夜を過ごします:15区にあるクララ・モルガーヌのキャバレーで、2月14日2025年を愛する人と過ごしましょう。
Spectacle 'Mes Copains d'Abord' : soirée humour au Grand Point Virgule, ParisSpectacle 'Mes Copains d'Abord' : soirée humour au Grand Point Virgule, ParisSpectacle 'Mes Copains d'Abord' : soirée humour au Grand Point Virgule, ParisSpectacle 'Mes Copains d'Abord' : soirée humour au Grand Point Virgule, Paris

Mes Copains d'abord(メ・コパン・ダボール):パリのグラン・ポワン・ヴィルギュールで上演されたユーモラス・コメディ

2025年1月11日からパリのグラン・ポワン・ヴィルギュールで上演されるコメディ・ショー『Mes Copains d'abord』。このコメディは、たくさんの笑いと考えさせられることをお約束します!
Le Brunch de la Villa M, les photosLe Brunch de la Villa M, les photosLe Brunch de la Villa M, les photosLe Brunch de la Villa M, les photos

ヴィラMの大晦日ブランチ2025

友人たちとの大晦日のブランチは素晴らしいアイデアだ。2025年1月1日、お祝いのブランチを食べにヴィラMレストランへ行こう。
Père NoëlPère NoëlPère NoëlPère Noël

パリ:モンパルナス・タワーの頂上にサンタが集結 - DELAYED

2024年12月14日、海抜210mのモンパルナス・タワーの頂上で、最高のサンタクロースやマザー・クリスマスのコスチュームを着て、クリスマス・シーズンを一緒に過ごしましょう!12月21日に延期。
Jardin Sauvage au Grand Point VirguleJardin Sauvage au Grand Point VirguleJardin Sauvage au Grand Point VirguleJardin Sauvage au Grand Point Virgule

レミ・ボワイエがグラン・ポワント・ヴィルギュールで個展を開催 - 我々の見解

レミ・ボワイエはパリのスタンディング・ショーの常連だが、今回は一夜限りグラン・ポワン・ヴィルギュールのステージに立つ。2024年11月21日、そのオフビートでノンシャランなユーモアで観客を大笑いさせること請け合いのワンマンショーをお届けします。
The Friends Experience, l'expérience immersive autour de la série Friends à Paris - prolongationsThe Friends Experience, l'expérience immersive autour de la série Friends à Paris - prolongationsThe Friends Experience, l'expérience immersive autour de la série Friends à Paris - prolongationsThe Friends Experience, l'expérience immersive autour de la série Friends à Paris - prolongations

フレンズ・エクスペリエンス:シリーズを軸にした没入型体験が延々と続く

フレンズのファンですか?がっかりさせませんよ!2024年10月9日からパリのギャラリー・モンパルナスで「フレンズ・エクスペリエンス-ザ・ワン・イン・パリ」が開催されます!大好きなシリーズの世界に浸るチャンスです。2025年2月28日まで延長。
Les Caramels Fous présentent Les Casse-Bonbons au pays des Enchantés au Grand Point Virgule à ParisLes Caramels Fous présentent Les Casse-Bonbons au pays des Enchantés au Grand Point Virgule à ParisLes Caramels Fous présentent Les Casse-Bonbons au pays des Enchantés au Grand Point Virgule à ParisLes Caramels Fous présentent Les Casse-Bonbons au pays des Enchantés au Grand Point Virgule à Paris

Les Caramels Fousがパリのグラン・ポワント・ヴィルギュールで「Les Casse-Bonbons au pays des Enchantés」を開催。

Les Caramels fousがグラン・ポワント・ヴィルギュールで、2025年1月17日から26日までLes Casse-Bonbons au pays des Enchantésを上演する。
Le Grand Point Virgule ouvre un nouveau comedy club : le Comedy PoiintLe Grand Point Virgule ouvre un nouveau comedy club : le Comedy PoiintLe Grand Point Virgule ouvre un nouveau comedy club : le Comedy PoiintLe Grand Point Virgule ouvre un nouveau comedy club : le Comedy Poiint

ル・コメディ・ポワント:グラン・ポワント・ヴィルギュールの新しいコメディ・クラブ

ル・グラン・ポワン・ヴィルギュールが新たな冒険に乗り出す!多くのコメディースターを迎えた後、劇場は初のコメディークラブ「Le Comedy Poiint」をオープンします!
Rodin/Bourdelle - Corps à corps au Musée BourdelleRodin/Bourdelle - Corps à corps au Musée BourdelleRodin/Bourdelle - Corps à corps au Musée BourdelleRodin/Bourdelle - Corps à corps au Musée Bourdelle

ロダン/ブールデル-ブールデル美術館の「Corps à corps」:展覧会の写真

彫刻愛好家の皆様へ!ブールデル美術館では、2024年10月2日から2025年2月2日まで、「ロダン/ブールデル:集団と集団」展を開催します。オーギュスト・ロダンとアントワーヌ・ブールデルの複雑で創造的な関係を、96点の彫刻を含む160点以上の作品で紹介します。
Carnet de BalsCarnet de BalsCarnet de BalsCarnet de Bals

カルネ・ド・バルスの歴史的なダンスを発見するウィークリー・クラス

Carnet de Balsは、パリの偉大な舞踏会を復活させることを目的とした協会で、ワルツ、カドリール、ポルカといった歴史的なダンスの講習会を年間を通して開催しており、将来的にはその再現に参加することができる!
Marathon, la course du messager : l'exposition olympique du Musée de la Poste - nos photosMarathon, la course du messager : l'exposition olympique du Musée de la Poste - nos photosMarathon, la course du messager : l'exposition olympique du Musée de la Poste - nos photosMarathon, la course du messager : l'exposition olympique du Musée de la Poste - nos photos

郵政博物館でスポーツにおける障害への認識を高めるイベントの日

パラリンピックの期間中、郵政博物館では、2024年9月7日に開催される展覧会とともに、さまざまなイベントを通じて、スポーツにおける障害の影響についてより詳しくご覧いただけるよう、皆様をご招待いたします。
Marathon, la course du messager : l'exposition olympique du Musée de la Poste - nos photosMarathon, la course du messager : l'exposition olympique du Musée de la Poste - nos photosMarathon, la course du messager : l'exposition olympique du Musée de la Poste - nos photosMarathon, la course du messager : l'exposition olympique du Musée de la Poste - nos photos

マラソン、メッセンジャーのレース:郵便博物館でのオリンピック展 - 拡大写真

有史以来、走ることは移動の手段であった。しかし、それだけではありません!レースの重要性とその文化的側面を知るには、郵便博物館の新展覧会「マラソン、メッセンジャーの道(Marathon, la course du messager)」をご利用ください(5月15日から2024年9月15日まで開催)。
Expo The Art of The Brick Galerie MontparnasseExpo The Art of The Brick Galerie MontparnasseExpo The Art of The Brick Galerie MontparnasseExpo The Art of The Brick Galerie Montparnasse

モンパルナスに「レゴ:アート・オブ・ザ・ブリック」展が帰ってくる-最終日

レゴファンの皆さん、レゴファンの皆さん、ナタン・サワヤの展覧会「The Art of the Brick」がパリ、正確にはモンパルナスの旧ギャラリー・ラファイエットに戻ってきました!2023年12月20日から2024年8月11日まで、ナタン・サワヤによる100以上のレゴ彫刻が展示される。
Oh! César Paris : Redécouvrez le Cabaret à Paris dans un Mélange de Glamour, Humour et ArtOh! César Paris : Redécouvrez le Cabaret à Paris dans un Mélange de Glamour, Humour et ArtOh! César Paris : Redécouvrez le Cabaret à Paris dans un Mélange de Glamour, Humour et ArtOh! César Paris : Redécouvrez le Cabaret à Paris dans un Mélange de Glamour, Humour et Art

2024年パリ・オリンピックを祝うキャバレー「オー!セザール・パリ

2024年パリ大会を記念して、キャバレー「オー!セザール・パリ」は、2024年7月18日から、フランス語を話さない人向けのディナーショーを企画している。ゲストはオリンピックの歴史に浸り、驚きや挑戦、メダル獲得に満ちたブラインドテストを体験する!