市政選挙2026年ガイド

Vote : comment s'inscrire sur les listes électorales de sa commune ?Vote : comment s'inscrire sur les listes électorales de sa commune ?Vote : comment s'inscrire sur les listes électorales de sa commune ?Vote : comment s'inscrire sur les listes électorales de sa commune ?

2026年の地方選挙:投票権を得るための選挙人名簿への登録方法

2026年3月15日と22日、フランスの有権者は市長を選ぶために投票所に向かいます。しかし、その前にまず、選挙人名簿に登録する必要があります。登録方法について詳しくご案内します。
Législatives 2024 : tout savoir pour participer au dépouillement de votre bureau de voteLégislatives 2024 : tout savoir pour participer au dépouillement de votre bureau de voteLégislatives 2024 : tout savoir pour participer au dépouillement de votre bureau de voteLégislatives 2024 : tout savoir pour participer au dépouillement de votre bureau de vote

地方選挙2026:投票所の開票作業に参加するための完全ガイド

フランスでは、2026年3月15日と22日に次期市長を決める選挙が行われます。選挙当日の投票監督者の確保がますます困難になる中、投票所には開票作業に立ち会う市民の協力が不可欠となっています。
Législatives 2024 : comment faire pour voter si vous travaillez le dimanche ?Législatives 2024 : comment faire pour voter si vous travaillez le dimanche ?Législatives 2024 : comment faire pour voter si vous travaillez le dimanche ?Législatives 2024 : comment faire pour voter si vous travaillez le dimanche ?

2026年の市議会選挙:日曜日に勤務している場合はどうやって投票すればいいのか?

フランス人の大半は選挙の日曜日は仕事を休むが、仕事をしていても投票できる人もいる。このような場合、従業員の投票権を確保するため、法律で免除が定められている。
Présidentielles 2022 : peut-on se rendre au bureau de vote avec un enfant ou un chien ?Présidentielles 2022 : peut-on se rendre au bureau de vote avec un enfant ou un chien ?Présidentielles 2022 : peut-on se rendre au bureau de vote avec un enfant ou un chien ?Présidentielles 2022 : peut-on se rendre au bureau de vote avec un enfant ou un chien ?

2026年の地方選挙:子どもや犬を連れて投票所に行くことはできる?

日曜日は家族と過ごすことが多い。特に日曜日に投票に行かなければならない場合、家族全員を残して出かけるのは難しい。子供やペットを連れて投票所に行くことはできるのだろうか?調べてみました。
Régionales : à peine 36% des Français ont l'intention de voter au second tourRégionales : à peine 36% des Français ont l'intention de voter au second tourRégionales : à peine 36% des Français ont l'intention de voter au second tourRégionales : à peine 36% des Français ont l'intention de voter au second tour

2026年の地方選挙:3月に代理投票を利用するにはどうすればいい?

フランスの有権者は、2026年3月15日と22日に行われる地方選挙の投票が求められます。もし投票日に投票所へ足を運べない場合、どうすればいいのでしょうか?今回は、代理投票を利用して投票する方法をご紹介します。
Législatives 2024 : dates, déroulement, tout savoir sur cette élection imprévue Législatives 2024 : dates, déroulement, tout savoir sur cette élection imprévue Législatives 2024 : dates, déroulement, tout savoir sur cette élection imprévue Législatives 2024 : dates, déroulement, tout savoir sur cette élection imprévue

2026年の市議会選挙:選挙券を持っていなくても投票は可能か?

選挙が近づく中、投票用紙の候補者カードが届いていなくても慌てないでください!投票には必須ではなく、身分証明書や健康保険証だけで投票箱に一票を投じることができます。
Législatives 2024 : tout savoir pour participer au dépouillement de votre bureau de voteLégislatives 2024 : tout savoir pour participer au dépouillement de votre bureau de voteLégislatives 2024 : tout savoir pour participer au dépouillement de votre bureau de voteLégislatives 2024 : tout savoir pour participer au dépouillement de votre bureau de vote

2026年市議会選挙:パリで既に名乗りを上げた候補者は?現時点のリスト

次回の市政選挙は2026年3月15日と22日に行われますが、パリ市民は誰に投票できるのでしょうか。現時点で6人の候補者が名乗りを上げており、その顔ぶれをご紹介します。
Visuels Paris - voter - législatives Visuels Paris - voter - législatives Visuels Paris - voter - législatives Visuels Paris - voter - législatives

パリの市政選挙に新たな投票方式導入:市長選の選出方法に変化

パリ、リヨン、マルセイユの選挙方式が変わります。地方選挙制度の改正が決定され、新たな仕組みが導入されることになりました。詳しい内容と、選挙市民への影響について解説します。
Visuels Paris - mairie - voter - législatives Visuels Paris - mairie - voter - législatives Visuels Paris - mairie - voter - législatives Visuels Paris - mairie - voter - législatives

次の市議選の日程が発表されました。

市民暦では、各コミューンの市民が市長を選出する選挙が行われる。パリ市庁舎、首都の各区、イル・ド・フランス地方、または全国で、2026年に行われる次の市議選の日程は以下の通り。