알고 계셨나요? 파리 1구의 중심부, 장 자크 루소 거리와 크로이 데 쁘띠 샹스 거리 사이에 있는 페리캉 거리는 흥미로운 이름을 가지고 있습니다. 문화부와 가까운 62미터에 불과한 이 은밀한 골목길은 현재 이름에서 알 수 있듯이 현명하지 못한 과거를 숨기고 있습니다. 원래 이 거리의 이름은 14세기로 거슬러 올라가는 푸욜로콩 거리(rue du Poil-au-Con)로 훨씬 더 연상적인 이름을 가졌어요.
이 투박한 이름은 필립 오귀스트의 성벽 외곽에 위치했던 이 도로의 원래 기능을 반영합니다. 생 루이 통치 기간 동안 이곳에서는 매춘이 용인되었고 많은 여성들이 서비스를 제공했습니다. 이러한 맥락에서 수 세기 동안 이 거리의 음탕한 이름이 생겨났어요. 한 언어학 연구에 따르면 "포일러"는 "껍질을 벗기다"라는 의미로 사용되어 이 이름의 속어적 측면을 강화했다고 합니다.
프랑스 혁명이 한창이던 1792년, 매춘부들이 추방된 후 푸르제 거리는 푸르제 거리로 이름이 바뀌었습니다. 지명을 도덕화하려는 이러한 시도는 몇 년 동안만 지속되었습니다. 1800년에는 생토노레 거리의 이웃한 장벽과 관련하여 "바리에르-데-세르장 거리"로 이름이 바뀌었습니다. 1806년에 이르러서야 공식적으로 원래 이름을 약간 변형한 '페리칸 거리'가 되었습니다. 새가 이 거리와 연관된 적이 없기 때문에 사람들이 과거를 잊게 하려는 의도적인 발음 변형이라는 가설이 가장 유력해 보입니다.
작가 루이 페르디낭 셀린은 기뇰의 밴드에서 한 인물이 "나는 펠리칸이 아니다 "라고 말할 때 이를 암시했습니다. 지금은 대부분의 행인들에게 잊혀진 이 거리의 풍부한 역사를 상기시키는 우회적인 표현이었습니다. 이름 변경은 파리 사회 역사의 특정 흔적을 지우고자 하는 오랜 열망을 보여줍니다.
이 페이지에는 AI 지원 요소가 포함될 수 있습니다. 자세한 내용은 여기를 참조하세요.



















