Dziedzictwo ciekawość sekretny przewodnik

Au cœur de ce parc du Val d'Oise se trouve un temple de l'amour !Au cœur de ce parc du Val d'Oise se trouve un temple de l'amour !Au cœur de ce parc du Val d'Oise se trouve un temple de l'amour !Au cœur de ce parc du Val d'Oise se trouve un temple de l'amour !

W sercu tego parku w Val d'Oise kryje się świątynia miłości!

W tym parku miejskim w Val d'Oise wyrasta zaskakująca Świątynia Miłości między drzewami a stawem. Romantyczne tło do odkrycia w sercu pięknego, zielonego krajobrazu.
Encore plus d'Auvers-sur-Oise - IMG 2398Encore plus d'Auvers-sur-Oise - IMG 2398Encore plus d'Auvers-sur-Oise - IMG 2398Encore plus d'Auvers-sur-Oise - IMG 2398

Czy wiecie, że w Val-d'Oise istniało muzeum poświęcone absyntowi, napojowi, który fascynował artystów?

Poświęcone słynnej „zielonej wróżce” miejsce to, wyjątkowe i położone w Val-d’Oise, zaprasza do ponownego wejścia w świat kawiarni, artystów i mitów XIX wieku. Obecnie oznaczone jako dziedzictwo o znaczeniu regionalnym przyciąga zarówno oryginalnością tematu, jak i kulturowym i historycznym spojrzeniem na napój, który stał się legendą. I jest otwarte do zwiedzania!
Au cœur des Yvelines, cette villa historique abrite une ancienne apothicairerie royale et elle se visite ! Au cœur des Yvelines, cette villa historique abrite une ancienne apothicairerie royale et elle se visite ! Au cœur des Yvelines, cette villa historique abrite une ancienne apothicairerie royale et elle se visite ! Au cœur des Yvelines, cette villa historique abrite une ancienne apothicairerie royale et elle se visite !

W sercu Yvelines ta zabytkowa willa mieści dawną królewską aptekę i można ją zwiedzać!

W sercu Saint-Germain en Laye kryje się skarb dziedzictwa: w zabytkowej willi mieści się Królewska Apteczarnia, którą można zwiedzać podczas oprowadzanych i okazjonalnych wizyt.
Villa Mauresque HerblayVilla Mauresque HerblayVilla Mauresque HerblayVilla Mauresque Herblay

Ten dom przypominający orientalny pałac, wpisany na listę zabytków o znaczeniu regionalnym, zaskakuje nad brzegiem Sekwany.

Z wyglądu przypominający orientalny pałac nad wodą, ten wyjątkowy dom budziłby ciekawość nawet na tle krajobrazu Île-de-France. Między architektoniczną fantazją, wystrojem inspirowanym dalekimi krainami a lokalną historią, to miejsce—dziś uznane za zabytek o znaczeniu regionalnym—przyciąga zarówno nieprzewidywalną prezencją, jak i cennym świadectwem dziedzictwa, które reprezentuje.
Cathédrale Saint-Maclou Pontoise Val d'OiseCathédrale Saint-Maclou Pontoise Val d'OiseCathédrale Saint-Maclou Pontoise Val d'OiseCathédrale Saint-Maclou Pontoise Val d'Oise

Ten hangar na łodzie w Île-de-France, wpisany jako zabytek o znaczeniu regionalnym, skrywa rzadki skarb nad brzegami Oise.

Podniesiony na palach nad wodą, ten zaskakujący drewniany domek letniskowy przywołuje czas rekreacji nad wodą i kajakarzy. Odrestaurowany i dziś uznawany za zabytek o regionalnym znaczeniu, pozostaje jednym z nielicznych świadków tej historii brzegów Oise.
Ce parc parisien dans le 6e arrondissement cache deux bancs en forme de livreCe parc parisien dans le 6e arrondissement cache deux bancs en forme de livreCe parc parisien dans le 6e arrondissement cache deux bancs en forme de livreCe parc parisien dans le 6e arrondissement cache deux bancs en forme de livre

Ten paryski skwer w 6. dzielnicy skrywa ławki w kształcie książek, ustawione pod cieniem wiśniowych drzew.

W cieniu kopuły Instytutu Francji powstał mały ogród, który w rzeźbiarski sposób oddaje literacką duszę szóstej dzielnicy, przez pryzmat zaskakujących ławek z wapienia, na których można czytać w cieniu wiśniowych drzew. To małe sekret, który objawia się tylko przechodniom niezbyt spieszącym się!
Eglise Saint-Sulpice SagyEglise Saint-Sulpice SagyEglise Saint-Sulpice SagyEglise Saint-Sulpice Sagy

Ta skromna świątynia w Vexinie, oznaczona jako zabytek o znaczeniu regionalnym, skrywa nieznany fragment dziedzictwa Île-de-France.

Odbudowany w XVIII wieku w wiejskim krajobrazie Vexin, ten obiekt kultu urzeka swoją prostotą i burzliwą historią. Obecnie uznawany za zabytkowy obiekt o regionalnym znaczeniu, symbolizuje dyskretne dziedzictwo Île-de-France, które jednak nie pozostaje obojętne.
Cette maison méconnue labellisée Patrimoine d’intérêt régional abrite aussi un jardin remarquableCette maison méconnue labellisée Patrimoine d’intérêt régional abrite aussi un jardin remarquableCette maison méconnue labellisée Patrimoine d’intérêt régional abrite aussi un jardin remarquableCette maison méconnue labellisée Patrimoine d’intérêt régional abrite aussi un jardin remarquable

Ta mało znana posiadłość z Île-de-France, oznaczona jako Dziedzictwo o znaczeniu regionalnym, skrywa także niezwykły ogród.

Ta dom z Île-de-France, wpisany do dziedzictwa o regionalnym znaczeniu, skrywa zdumiewającą przeszłość wiejską i opowiada, poprzez zachowaną architekturę, część historii Weksin Francuski.
Encore plus d'Auvers-sur-Oise - IMG 2394Encore plus d'Auvers-sur-Oise - IMG 2394Encore plus d'Auvers-sur-Oise - IMG 2394Encore plus d'Auvers-sur-Oise - IMG 2394

Ta elegancka, zabytkowa kamienica o różowej elewacji w Île-de-France została wyróżniona tytułem zabytku o znaczeniu regionalnym.

U bram Vexinu w Île-de-France ten artystyczny dom o różowej elewacji zaskakuje mieszkańców regionu swoim charakterem, a przede wszystkim letnimi wydarzeniami kulturalnymi organizowanymi podczas rezydencji artystów. Odkryjcie tę urokliwą kamienicę, w której mieszkali Charles-François Daubigny i malarz Wallerand, będącą zabytkiem o regionalnym znaczeniu.
Sous cette église millénaire aux portes de Paris, se cache une crypte rarement ouverte au publicSous cette église millénaire aux portes de Paris, se cache une crypte rarement ouverte au publicSous cette église millénaire aux portes de Paris, se cache une crypte rarement ouverte au publicSous cette église millénaire aux portes de Paris, se cache une crypte rarement ouverte au public

Pod tym tysiącletnim kościołem u bram Paryża kryje się krypta, którą można odwiedzić!

U bram Paryża tysiąclećny kościół skrywa pod murami zaskakującą kryptę archeologiczną, mieszczącą merowingijskie sarkofagi. Dobra wiadomość: od czasu do czasu jest otwarta dla zwiedzających! Przeczytajcie więcej o tej niezwykłej eskapadzie w Seine-Saint-Denis.
Maison des Aigles à Montmartre  - IMG 4650Maison des Aigles à Montmartre  - IMG 4650Maison des Aigles à Montmartre  - IMG 4650Maison des Aigles à Montmartre  - IMG 4650

Dlaczego ten mało znany turystom dom na Montmartre jest strzeżony przez dwa cesarskie orły?

W cieniu słynnego Maison Rose rue de l'Abreuvoir skrywa sanktuarium ku czci chwały Napoleona. Strzeżone przez dwa majestatyczne orły cesarskie, to miejsce było domem historyka zafascynowanego cesarzem, historyczny i nietuzinkowy przystanek, który wywraca do góry nogami bohemiczny obraz wzgórza Montmartre.
Donjon de Houdan - IMG 4857Donjon de Houdan - IMG 4857Donjon de Houdan - IMG 4857Donjon de Houdan - IMG 4857

W Yvelinach możecie wejść na szczyt tego donżonu, by podziwiać panoramę średniowiecznego miasta.

Dominujący nad regionem Yvelines z wysokością 25 metrów donżon Houdanu skrywa historię równie solidną, co niezwykłą. Ocalały z XII wieku kamienny kolos przetrwał wyburzenie, metamorfizując się w funkcjonującą wieżę wodną przez prawie sto lat. To architektoniczna ciekawostka, która dziś oferuje wyjątkową panoramę na średniowieczne miasto.
Le donjon de Maurepas dans les YvelinesLe donjon de Maurepas dans les YvelinesLe donjon de Maurepas dans les YvelinesLe donjon de Maurepas dans les Yvelines

Jedyna średniowieczna wieża z przyporami na terenie Île-de-France znajduje się w departamencie Yvelines.

W Yvelines, w Maurepas, wznosi się pozostałość cylindrycznej wieży obronnej o wysokości 20 metrów, będąca jednym z nielicznych świadectw średniowiecznego zamku z XII wieku. Od 1926 roku wpisany na listę zabytków, skrywa tajemnice burzliwej przeszłości. Już opowiadamy.
Le Saviez-vous ? Il existait autrefois des un grand magasin du LouvreLe Saviez-vous ? Il existait autrefois des un grand magasin du LouvreLe Saviez-vous ? Il existait autrefois des un grand magasin du LouvreLe Saviez-vous ? Il existait autrefois des un grand magasin du Louvre

Czy wiedziałeś? W XIX wieku, naprzeciwko Luwru, duże domy towarowe przyciągały cały Paryż.

W XIX wieku, naprzeciwko Luwru, wznosił się ogromny świątynia handlu, który tętnił życiem całe miasto. Na ul. Rivali, to ikoniczne centrum zakupów wywróciło do góry nogami nawyki eleganckiego społeczeństwa, zamieniając zakupy w modne spacerki, by ostatecznie zniknąć i następnie odmłodnieć pod innymi formami.
Cette célèbre maison de luxe est sur les Champs-Élysées depuis 1914 et sa première façade existe encoreCette célèbre maison de luxe est sur les Champs-Élysées depuis 1914 et sa première façade existe encoreCette célèbre maison de luxe est sur les Champs-Élysées depuis 1914 et sa première façade existe encoreCette célèbre maison de luxe est sur les Champs-Élysées depuis 1914 et sa première façade existe encore

Ta słynna luksusowa firma działa na Polach Elizejskich od 1914 roku, a jej pierwsza fasada wciąż zachowała się do dzisiaj.

O wiele zanim pojawiła się na szczycie Champs-Élysées, słynna marka z monogramem już od 1914 roku miała swoją prestiżową siedzibę przy tej alei, a jej historyczna fasada wciąż zachowała się do dziś.
Visite guide de Clairefontaine - IMG 4179Visite guide de Clairefontaine - IMG 4179Visite guide de Clairefontaine - IMG 4179Visite guide de Clairefontaine - IMG 4179

Ta świątynia francuskiego futbolu kryje ruiny XIII-wiecznego kościoła w Yvelines

Za słynnymi bramami Centrum Narodowego Futbolu kryje się zaskakująca historia, sięgająca daleko poza boisko. Zanim stało się siedzibą reprezentacji Francji, teren Clairefontaine przeszedł przez wieki, od angielskiego dworu myśliwskiego po schronienie dla rannych wojennych, zachowując przy tym relikty XII-wiecznego kościoła.
Debauve & Gallais, chocolaterie historique Saint Germain-des-PrésDebauve & Gallais, chocolaterie historique Saint Germain-des-PrésDebauve & Gallais, chocolaterie historique Saint Germain-des-PrésDebauve & Gallais, chocolaterie historique Saint Germain-des-Prés

W Paryżu słynna czekoladziarnia została założona przez farmaceutę króla Ludwika XVI

Do tego miejsca zagląda się od ponad dwóch wieków, aby skosztować wyśmienitych czekoladek, ale równie interesująca jest tam niezwykła historia związana z królewską rodziną. Za tą paryską lokalizacją kryje się bowiem osoba bardzo bliska Louisowi XVI.
Gare LISCH : futur lieu de vie à Asnières avec espace fitness et restaurant CitrusGare LISCH : futur lieu de vie à Asnières avec espace fitness et restaurant CitrusGare LISCH : futur lieu de vie à Asnières avec espace fitness et restaurant CitrusGare LISCH : futur lieu de vie à Asnières avec espace fitness et restaurant Citrus

W Asnières-sur-Seine (92) starej stacji z 1878 roku powstanie połączenie restauracji z centrum wellness i sportu

Zabytkowe centrum Hauts-de-Seine, dawna stacja kolejowa związana Wystawą Światową w 1878 roku, długo porzucona, przechodzi właśnie metamorfozę i wkracza w nowy etap odrodzenia. Planowane jest tu stworzenie miejsca sprzyjającego życiu codziennemu, łączącego przestrzeń sportową i wellness o powierzchni 900 m² oraz restaurację bistronomiczną o powierzchni 500 m².
Cette église à l'architecture étonnante est surnommée la Sainte-Chapelle des bords de MarneCette église à l'architecture étonnante est surnommée la Sainte-Chapelle des bords de MarneCette église à l'architecture étonnante est surnommée la Sainte-Chapelle des bords de MarneCette église à l'architecture étonnante est surnommée la Sainte-Chapelle des bords de Marne

Ten secesyjny kościół w pobliżu Paryża nazywany jest „Sanktuarium nad Marną” czyli jakby „Sainte-Chapelle nad Brzegami Marnej”.

W Maisons-Alfort zachwyca kościół św. Agnieszki, słynący z wyjątkowej architektury art déco, imponującej wieży o wysokości 53 metrów oraz dostępnych podziwiania przez kolorowe witraże. Nazywana „Sanktuarium nad Marnią”, jest jednym z najbardziej niezwykłych zabytków sakralnych w regionie.
En région parisienne, cette grotte aux coquillages est en voie de réhabilitation ! En région parisienne, cette grotte aux coquillages est en voie de réhabilitation ! En région parisienne, cette grotte aux coquillages est en voie de réhabilitation ! En région parisienne, cette grotte aux coquillages est en voie de réhabilitation !

W regionie paryskiej trwa właśnie praca nad rewitalizacją tej jaskini pełnej muszelek!

W departamencie Yvelines trwają prace nad rewitalizacją niezwykłej „nimfy” z XVIII wieku, prawdziwej jaskini ozdobionej muszlami, minerałami i kolorowymi kamieniami. Ten perłowy skarb Île-de-France ma nadzieję znów zachwycić swoim pięknem… i przyciągnąć zwiedzających: opowiadamy, co się dzieje.