比朗库公园及其盛开的樱花位于巴黎西部大区哈嗒-德-森省,赏樱无需预约

出版商 My de Sortiraparis · 更新于 2026年3月16日上午09:55
在 Hauts-de-Seine 的布洛涅-比昂科尔,Billancourt 公园每到春天就以盛开的日本樱花装点周围。这个短暂且免费的景象无需预约,在2026年3月这个时段尤为值得一看。

上塞纳区,位于比让科尔公园布洛涅-比让科尔,每到春天就会披上一层节日的盛装,伴随着日本樱花的盛开。在今年三月中旬,樱花正值盛放,娇嫩而热烈,随时准备迎接游客的欣赏,无需预约,也无需购票。这个时机绝对不容错过,就像所有樱花季节一样,美丽的花期只有短短几周。

这处地点之所以格外吸引人,正是因为它的自然随性。相比之下,塞奥公园现在为了控制游客流量,必须提前预约,园内超过150棵樱花树的游客也得排队等待。在这里,人们可以随意坐在长椅上,漫步在粉色花海的小径中,或者站在绿意盎然的景色中拍照,全然不必担心等待名单。这正是简朴纯粹的<花见

的精神:观察、呼吸、享受当下。

Les cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de Paris

曾经的雷诺工厂,如今绿意盎然的特拉佩兹绿肺

比朗库尔公园的名字源自其曾经占据的老工业地块。这片区域曾被称为“梯形公园”,因为其地形呈现独特的几何形状。直到2007年10月,它才正式定名为“比朗库尔”。实际上,这片曾经属于标志性的雷诺工厂的土地——在鼎盛时期面积达70公顷——在1992年停产后,转变成为了一个充满活力的新型社区。这是一场令人震撼的城市转型:从工业钢铁和混凝土到巴黎小环线内最具创新性和绿色的休闲绿地之一,展现了城市更新的巨大成就。

这个公园由三个主题“岛屿”组成,各自营造出不同的氛围,种植了超过200棵树木和7000株灌木及多年生植物。它还在雨水管理中发挥着重要作用,部分雨水被回收利用,用于园区的浇灌。公园内部划分为多种生态环境,从泥炭地到沙地再到草原,种类丰富多样,还设有健身路径,方便运动爱好者锻炼。一个既关注自然生态,又方便居民休闲的理想空间。

什么时候去赏樱花最合适?

比朗库尔公园是春季最早迎来花开的一块宝地。这里的樱花是年度的早期亮点,建议大家尽早前往,以免错过盛放的最佳时机。今年,春天比往年提前到来,樱花的绽放已经在这个三月开启。樱花的盛开虽短暂,只持续大约两周,但每年都能带来令人难忘的美丽景象。因此,不要犹豫,抓住这短暂的花期。

Les cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de Paris

站在这里,我们找个角落坐下,抬头望去那满载粉色花朵的树枝,不由得明白为何日本人会专门为这个季节留下一整份传统。宽敞主径展现出迷人的视角,既适合拍出精美的照片,也适合静静地欣赏风景。面对塞金岛巴黎音乐厅,这里的环境令人心旷神怡,双重的愉悦感油然而生。

Les cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de ParisLes cerisiers en fleurs au Parc de Billancourt à Boulogne-Billancourt, Hanami aux portes de Paris

为了把散步延长一会儿,距离此地仅几步之遥的阿尔贝-卡纳博物馆及其日式庭园同样盛放着樱花,只是环境更为私密且需要收费。想在散步后喝杯咖啡或吃顿午餐,Trapèze区聚集了大量商店与餐馆,步行就能抵达 Billancourt 地铁站(9号线)。

Les jardins du Musée Albert Kahn, nos photosLes jardins du Musée Albert Kahn, nos photosLes jardins du Musée Albert Kahn, nos photosLes jardins du Musée Albert Kahn, nos photos

我们的看法:这是一个亲民、免费且无压力的好去处,非常适合全家、朋友聚会或情侣漫步。这里不追求华丽的布置,重在享受轻松的时光。春天的巴黎郊野散步,这里是理想的选择,特别适合喜爱悠闲春游的人们。

适合人群:城市绿意的探寻者,春天的热爱者,寻求完美视角的摄影爱好者,以及希望在巴黎边缘体验免费、异国风情的家庭出游者。

另外两个推荐探索的地点:

Parc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleursParc de Bécon à Courbevoie - Pavillon des Indes - Cerisiers en fleurs 以及

比朗库尔公园可以从比朗库尔站(9号线)或马塞尔·桑巴站(9号线)乘地铁直达,位于塞金运河路,布洛涅-比朗库尔(92区)。每天都可以免费入园,开放时间不限。

实用信息

地点

32 Allée Robert Doisneau
92100 Boulogne Billancourt

路线规划

无障碍信息

费率
免费

官方网站
www.boulognebillancourt.com

Comments
细化您的搜索
细化您的搜索
细化您的搜索
细化您的搜索