הטקסט בעברית:
רשת RATP ו-SNCF צפויה להתרגש הפסקות נוספות בסוף השבוע של 13 ו-14 ביוני 2026. מספר קווי RER, Transilien והרכבת התחתית יושפעו מעבודות והפרעות; אנו נמסור לכם את כל הפרטים כדי לסייע לכם לתכנן את מסעותיכם מראש.
סוף שבוע נוסף של עבודות על רשתות RATP ו-SNCF באזור איל-דה-פרנס מתוכנן משבת 13 עד ראשון 14 ביוני 2026 כדי להתקדם בפרויקטי גרנד פריז, הארכת קווי המטרו הבאים או פשוט לשמר את הרשת במצב תקין. האם הצפוי הוא שעבודות יהיו רבות הפעם או שהסוף שבוע יהיה שקט?
שימו לב לשיבושים בתנועה ולביטולים של רכבות, שלעיתים דורשים תכנון מוקדם כדי להימנע מהפתעות לא צפויות! כדי למצוא מסלולים חלופיים כאשר אתם מורדים או עוזבים, האתר Transilien SNCF מציע אלטרנטיבות, הכוללות מאות חלופות באוטובוסים שפועלים באופן קבוע ומתוכנן להגיע לתחנות הרכבת.
אלו העבודות המתוכננות לסוף השבוע הקרוב, 13 ו-14 ביוני 2026
הישארו מעודכנים, הנתונים עלולים להשתנות בהתאם למידע שנמסר מרשות התחבורה הציבורית ולרכבת הלאומית.
רכבת תחתית
קו 1
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 2
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 3
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 3ביס
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 4
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
מסלול 5
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 6
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 7
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 7bis
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קווי אוטובוס 8
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
מסלול 9
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 10
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 11
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 12
- מטרו 12: עבודות לשדרוג - התנועה הופסקה:
עד 17 ביוני כולל, בימי רביעי ובימי ראשון החל מהשעה 22:00 – התנועה בכל הקו נעצרת בשל עבודות שדרוג.
קו 13
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
קו 28
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
RER
רכבת מהירה A
- RER A : ננטרה-פרף <-> קרז'י לה-הו ו פואיסי 05/06-05/07 :
תקופה : מהשעה 22:00.
תאריכים : בימי שישי 05, 12, 19, 26 ביוני ו-03 ביולי.
תקופה : בסופי השבוע, כל היום.
תאריכים : מהשבת 06 ביוני עד ליום ראשון 05 ביולי, למעט יום ראשון 21 ביוני.
התנועה תינתק בין Nanterre Préfecture לבין Cergy le Haut ובין Nanterre Préfecture לבין Poissy.
נפתח שירות אוטובוסים חלופי, עם גישה לתחנות ביניים. ביום שישי בערב, האוטובוסים החלופיים יעמדו ב-Nanterre–Université. בשבתות ובימי ראשון, האוטובוסים החלופיים יעמדו ב-Sartrouville.
Motif : עבודות. - RER A : ננטרֶר-פרֶף <-> סרגי לההו וט פואסי 05/06-05/07 :
תקופה : החל מהשעה 22:00.
תאריכים : בימי שישי 5, 12, 19, 26 ביוני ו-3 ביולי.
תקופה : בסופי השבוע, כל היום.
תאריכים : מהשבת 06 ביוני עד יום ראשון 05 ביולי, למעט יום ראשון 21 ביוני.
התנועה בין Nanterre Préfecture ל-Cergy le Haut ובין Nanterre Préfecture ל-Poissy נקטעת.
מבוצע שירות אוטובוסים חלופי, עם הגעה לתחנות ביניים. בערב יום שישי, האוטובוסים החלופיים נמצאים ב-Nanterre–Université. בשבתות ובימי ראשון, האוטובוסים החלופיים נמצאים ב-Sartrouville.
סיבה : עבודות.
רְאוֹר בּ
- RER B : אולני-סו-בו <-> מיטרי-קליי 13–14 ביוני :
תקופה : כל סוף השבוע, כל היום.תאריכים : מה-13 עד 14 ביוני 2026
התנועה תופרע בין אולני-סו-בוא <> מיטרי-קליי.
שירות אוטובוסים חלופי יפעל וייצא מהתחנות שלכם.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת.
RER C
- RER C: בין פריז אוסטרליץ לבין גשר רונגיס מ-01/06 עד 19/06:
תקופה : בערבים.
תאריכים : מהשבוע הראשון של חודש יוני עד יום שישי 19 ביוני (ללא שבתות וראשונות)
התחבורה בין פריז אוסטרליץ לפונט דה רונגי מסולקת: - היציאה האחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 21:57
- היציאה האחרונה מפונט דה רונגי בשעה 22:08הודעה: מטרו, טרמווים או אוטובוס עירוני
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - RER C : בין Avenue Henri Martin לבין Pontoise מה-1 ביוני ועד 3 ביולי :
תקופה : בערבים.
תאריכים : מהיום שני 1 ביוני jusqu יום שישי 3 ביולי (לא כולל שבת וראשון)
התנועה מופרעת בין Avenue Henri Martin ל-Pontoise:
- יציאה אחרונה מ-Avenue Henri Martin בשעה 21:40
- יציאה אחרונה מ-Pontoise בשעה 21:58דיווח: קו H או אוטובוס חלופי, מטרו, טראמים או אוטובוס העיר 138.
סיבת האירוע : עבודות ברשת הרכבת. - RER C : בין פאריס אוסטרליץ ל-ג'ובסי מה-01/06 עד 19/06. :
Période :תקופה: בערבים.
Dates : מהשני הראשון ועד יום שישי ה-19 ביוני (ללא שבת וראשון)
התנועה בין פאריס אוסטרליץ וז'וביסי מופסקת:
- יציאה אחרונה מז'וביסי בשעה 21:59
- יציאה אחרונה מפאריס אוסטרליץ בשעה 22:06
יוקם שירות אוטובוסים חלופי, ההגעה לתחנות הביניים תתבצע באמצעותו.
Motif : עבודות ברשת הרכבת. - RER C: בין St-Martin d'Étam. לבין Paris Auster. מ-01/06 עד 19/06 :
תקופה: הערבים.
תאריכים: מיום שני ה-1 ועד יום שישי ה-19 ביוני (ללא ימי שבת וראשון).
העברה בין Saint-Martin d’Etampes לפריס אוסטרליץ מנותקת:
- יציאה אחרונה מסנט-מרטן ד’אטאמפס בשעה 21:41
- יציאה אחרונה מפריס אוסטרליץ בשעה 22:31
ייפעל שירות אוטובוס חלופי, שייתן שירות לתחנות הביניים.
סיבה: עבודות ברשת הרכבת. - RER C: בין ז’אבל לורסיי שאטו/סן-קונטן מה-01/06 עד ה-19/06:
תקופה : הערבים
תאריכים : מהשניים ה-1 ביוני עד יום שישי ה-19 ביוני (ללא שבת וראשון)
הסעת התנועה בין ז'בל ל-ורסאי שאטו/סן-קואנטן אן יבלאין מופסקת:
- האחרון בז'בל לסט-קואנטן ב-23:02
- האחרון בז'בל ל-ורסאי שאטו ב-23:11
- האחרון מ-ורסאי שאטו ב-22:25
- האחרון מ-סן-קואנטן ב-22:40הודעה: קו N או אוטובוס העיר 169 או 171
סיבה : עבודות על מערכת הרכבות. - RER C : בין דורדן לפריז אוסטראליץ מה-01/06 עד ה-03/07 :
תקופה : בערבים.
תאריכים : מיום שני 1 ביוני עד יום שישי 3 ביולי (ללא שבת וראשון).
התנועה מופסקת בין דורדן לפריז אוסטרליץ :- האחרון יציאה מדורדן 21:07
-最后? dernier départ de Paris Austerlitz à 21h17: האחרון יציאה מפריז אוסטרליץ ב-21:17. A partir de 22h20, les trains sont terminus Brétigny.
מהשעה 22:20, הרכבות מגיעות עד ברטני בלבד.
Un service de bus de remplacement est mis en place, avec desserte des gares intermédiaires.
Motif : עבודות על מערכת הרכבות. - RER C: בין Pont de Rungis לפריס אוסטרליץ ב-06/06 וב-13/06:
תקופה : הערב.
תאריכים : שבתות 6 ו-13 ביוני.
התנועה מנותקת בין פונט דה רונגיס לפריז אוסטרליץ:
- ההיציאה האחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 23:10
- ההיציאה האחרונה מפונט דה רונגיס בשעה 22:08הודעה : מטרו, חשמליות או אוטובוסים עירוניים
סיבה : עבודות על רשת הרכבת. - RER C : בין דורדן לפריז אוסטרליץ ב-6 ביוני וב-13 ביוני :
תקופה: הערב
תאריכים: שבתות 6 ו-13 ביוני.
התנועה בין דורדן לפריס אוסטרליץ תופרע:
- היציאה האחרונה מדורדן בשעה 21:07
- היציאה האחרונה מפריס אוסטרליץ בשעה 22:45
מופעל שירות אוטובוס חלופי, שיסיע לכל התחנות הביניים.
סיבה: עבודות על תשתית הרכבת. - RER C: שאמפ דה מארס וסן-קואנטן/ורסאי-שאטו 13-14-27-28/06 :
תקופה : כל סוף השבוע.
תאריכים : מהשבת 13 ביוני עד יום ראשון 14 ביוני, וכן מהשבת 27 ביוני עד יום ראשון 28 ביוני.
התנועה מנותקת בין :- Champ de Mars לבין Versailles Château- Champ de Mars לבין St-Quentin en Yvelines
הודעה על התנועה : קו N, מטרו, טראם או אוטובוס עירוני.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - RER C : בין ג'ובסי לפריז אוסטרליץ ב-06/06 וב-13/06 :
תקופה : הערבים.
תאריכים : שבתות 6 ו-13 ביוני.
התנועה מנותקת בין ז'ובסי לפאריס אוסטר-ליץ:
- יציאה אחרונה מז'ובסי בשעה 21:59
- יציאה אחרונה מפאריס אוסטרליץ בשעה 23:06
מופעל שירות אוטובוס חלופי, שמספק הגעה לתחנות ביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - RER C : סנט-מרטן ד'Étam. ואיסט-פריז אוסטרליץ בתאריכים 06/06 ו-13/06 :
תקופה : הערב
תאריכים : שבתות 6 ו-13 ביוני. התנועה בין Saint-Martin d'Étampes לפריז אוסטרליץ תופרע:
- היציאה האחרונה מ-Saint-Martin d'Étampes בשעה 20:41
- היציאה האחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 23:00
מ לשירות אוטובוס חלופי יפעל, ויספק שירות גם לתחנות ביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - RER C: בין Invalides למסי-פאלייזו ב-7 וב-14/06 ( :
תקופה : עד השעה 10:30.
תאריכים : בימי ראשון, 7 ו-14 ביוני, עד השעה 10:30.
התנועה תנותק בין Invalides ל-Massy-Palaiseau וכן מ-Juvisy, בימי ראשון עד השעה 10:30.
הודעה : קווי RER B או D, קווי מטרו, טרמוואיי או קווי אוטובוס עירוניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - RER C : בין אינואלידס לבין ג'וביזי ב-07/06 וב-14/06 :
תקופה : עד השעה 10:30.
תאריכים : בימי ראשון 7 ו-14 ביוני עד השעה 10:30.
התנועה תופרע בימי ראשון עד השעה 10:30 בין Invalides ל-Juvisy וכן בין Massy Palaiseau.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - RER C : סנט-מרטאן-ד’אטאמס ופריז אוסטרליץ ב-7 וב-14 ביוני וב-28 ביוני:
תקופה : הערבים.
תאריכים : בימי ראשון 7, 14 ביוני ו-28 ביוני.
התנועה תיפסק בין סן-מרטאן ד'אטאמפס לפריז אוסטרליץ:
- יציאה אחרונה מסן-מרטאן ד'אטאמפס בשעה 21:41
- יציאה אחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 22:45
יינתן שירות אוטובוסים חלופי, שיספק הסעה לכל התחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - RER C : בין דורדן לפריז אוסטרליץ ב-07–14 וב-28/06 :
התקופה : הערבים.
תאריכים : יום ראשון 7, 14 ביוני ו-28 ביוני.
התנועה תנותק בין דוראן לפריז אוסטרליץ:
- יציאה אחרונה מדוראן בשעה 21:07
- יציאה אחרונה מפריז אוסטרליץ בשעה 22:15
בוצע שירות אוטובוס חלופי, עם הגעה לתחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת.
RER D
- RER D : פאריס נורד <> קרייל : עוצר זמני מה-1 ביוני עד ה-26 ביוני :
תקופה : במהלך ימות השבוע מהשעה 23:35.
תאריכים : מהשני במאי? Wait — oops. Correction.
Let's recalc: Dates originally "du lundi 1er juin au vendredi 26 juin." In Hebrew: "מיום שני, 1 ביוני עד יום שישי, 26 ביוני." I'll produce final: - RER D : Malesherbes <> Corbeil : הופסק מה-01/06 עד ה-19/06. :
Période : במהלך השבוע משעה 21:00 עד 05:00.
Dates : מהיום שני, 1 ביוני עד יום שישי, 19 ביוני.
התנועה בין מאלשרבס לקורבייל-אסון נעצרת.
מוקם שירות אוטובוס חלופי, כולל הגעה לתחנות ביניים.
Motif : עבודות על רשת הרכבת. - RER D : קורביי-אסונס <> ז'וביסי : הופסקה מה-1 ביוני עד 26 ביוני :
תקופה: בימי השבוע, מהשעה 23:15.
תאריכים: מיום שני 1 עד יום שישי 26 ביוני.
התנועה נפסקת בין תחנות קורבלי-אסון ל-ז'ובסי. יופעל שירות אוטובוס חלופי, שיכלול גישה לתחנות הביניים. העומס בתנועת הקווים בין תחנות פריס-ליון וז'ובסי יפחתת.
סיבה: עבודות ברשת הרכבות. - RER D : קורבייל-אסונס <> ז'וביסי : הושבת מה-01/06 עד ה-26/06:
תקופה : בימי השבוע, מהשעה 23:15.
תאריכים : מיום שני, ה-1 ביוני, ועד יום שישי, ה-26 ביוני.
התנועה בין תחנות קורבלי-אסונס לבין יוביסי נעצרת. יוקם שירות אוטובוסים חלופי שיספק סיוע לתחנות הביניים.
התנועה קלה יותר בין התחנות פריז-ליון ליוביסי.
סיבה : עבודות בתשתית הרכבת. - אצטדיון דה פראנס – קונצרט (דיויד גואטה) – יום שישי, 12 ביוני:
Date : ביום שישי ה-12 ביוני
הופעה באצטדיון Stade de France (David Guetta)
סיכון לפקקים חזקים ב-RER B, RER D ובמטרו 13. אין RER D לאחר ההופעה. העדיפו להשתמש במטרו 14 בהגעה ובחזרה.
קונצרט מהנה לכולן ולכולם. - RER D: מפריז-ליון לווילנוּב-סנט-גר לא עוצרות בין 08 ביוני ל-19 ביוני.
תקופה : בימי השבוע מהשעה 01:00.
תאריכים : מיום שני 8 ביוני ועד יום שישי 19 ביוני.
הרכבת ROPO היוצאת מפריז– Gare de Lyon בשעה 01:00 אינה מגיעה לתחנות Maisons-Alfort, Le Vert-de-Maisons, Créteil Pompadour ו-Villeneuve Triage.
יינתן שירות אוטובוס חלופי, שייכנס לנתיבי התחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - RER D - Stade de France - קונצרט (דיויד גואטה) - שבת, 13 ביוני :
Date : שבת, 13 ביוני
הופעה באצטדיון סטאד דה פראנס (David Guetta)
סיכון לעומס גדול על RER B, RER D ועל מטרו 13. העדיפו את מטרו 14 בהגעה ובחזרה.
בהופעה מהנה לכולן ולכולם. - RER D : מלון <> קומס-לה-ויל תנועה מופחתת 13-14/06 :
Période : בימי סוף השבוע, לאורך כל היום.
Dates : משבת 13 עד ראשון 14 ביוני.
היערכות: אחת מתוך שתי רכבות בין מלון וקומס-לה-ויל-קואינסי.
Motif : סיבה: עבודות בתשתית הרכבת.
ר.א.ר E
- RER E : ננטר – ווילייה / טורנאן 27/04 - 10/07 :
Période : בימות השבוע מהשעה 22:25
Dates : מיום שני 27 באפריל ועד יום שישי 10 ביולי
התנועה תנותק בין נאנטר לה-פולי לבין וילייה-סור-מרן ובין נאנטר לה-פולי לטורנאן.
הרכבת האחרונה בקו NATU מטורנאן לנאנטר לה-פולי היא בשעה 21:53.
הרכבת האחרונה בקו NOVY מווילייה-סור-מרן לנאנטר לה-פולי היא בשעה 22:25.
הרכבת האחרונה בקו TONU מנאנטר לה-פולי לטורנאן היא בשעה 22:26.
הרכבת האחרונה בקו VONY מנאנטר לה-פולי לווילייה-סור-מרן היא בשעה 22:10.
תנועה חלופית באוטובוסים תפעל:
- מפריז, הצטרפו באמצעות RER A ל-Noisy-le-Grand Mont-d'Est ממנו יוצאים האוטובוסים לכיוון טורנאן ;
- מפריז, הצטרפו באמצעות הקו 11 של המטרו ל-Rosny-Bois-Perrier ממנו יוצאים האוטובוסים המגיעים לכל התחנות עד וילייה-סור-מרן (כיוון Noisy-le-Grand Mont-d'Est RER A) ;
- מטורנאן ל-Rosny-sous-Bois לפריז, הצטרפו ל-Rosny-Bois-Perrier באמצעות האוטובוס ואז קחו את המטרו 11.
מווילייה-סור-מרן ל-Rosny-sous-Bois, הצטרפו ל-Rosny-Bois-Perrier באמצעות האוטובוס ואז קחו את קו המטרו 11 כדי להגיע לפריז ;
שני האוטובוסים האחרונים היוצאים מטורנאן מכוונים לתחנת Gare de l'Est.
Motif : עבודות ברשת הרכבות (CDG Express, חידוש מסילות, תחזוקת המסילה, נגישות לתחנת Rosny-Bois-Perrier, עבודות ספציפיות EOLE, Grand Paris בנוג’נט-לה-פרה והRosny-Bois-Perrier, Grand Paris Express ב- Bondy). - RER E : Chelles - Gournay - Nanterre-La-Folie מ-8 ביוני עד 12 ביוני :
Période : en semaine à partir de 22h30
Dates : du lundi 8 au vendredi 12 juin
Le trafic est interrompu entre Nanterre-la-Folie et Chelles - Gournay.
Le dernier train NOCY de Chelles - Gournay vers Nanterre-la-Folie est à 22h33.
Le dernier train CONY de Nanterre-la-Folie vers Chelles - Gournay est à 22h19.
Un service de bus de remplacement est mis en place avec desserte des gares intermédiaires.
Motif : travaux sur le réseau ferroviaire (SNCF RÉSEAU remplace les rails à l’aide d’un train usine sur 17 kilomètres de voie).
Transilien
מסלול H
- Ligne H : הפסקת שירות בין אפיניי-ארמונט מהשעה 23:35 מה-1 ביוני עד ה-31 ביולי:
Période : en semaine à partir de 23h35
Dates : du 1er juin au 31 juillet (sauf 13,14 et 15 juillet)
התקופה: בימי חול מהשעה 23:35
התאריכים: מה-1 ביוני ועד ה-31 ביולי (ללא 13,14 ו-15 ביולי)
Le trafic est interrompu entre Épinay-Villetaneuse et Ermont-Eaubonne du lundi au vendredi à partir de 23h35.
התנועה בין אפני-ווילטאנוס לבין ארמונט-יאובון נעצרת בימי שני עד שישי מהשעה 23:35.
Un dispositif de bus de remplacement est mis en place et dessert toutes les gares du parcours.
מוצב שירות אוטובוסים חלופי שמספק את כל התחנות של המסלול.
Derniers trains :Paris <> Pontoise : 22h41
אחרוני הרכבות: פריז <> פונטואז: 22:41
Pontoise <> Paris : 22h36
פונטואז <> פריז: 22:36
Paris <> Persan via Valmondois : 22h56
פריז <> פרסן דרך ולמון-דוואי: 22:56
Persan via Valmondois <> Paris : 22h05
פרסן דרך ולמון-דוואי <> פריז: 22:05
Motif : travaux sur le réseau ferroviaire.
סיבה: עבודות ברשת הרכבות.
קו J
- קו J : הצעת התחבורה מצמצמת. :
Ligne J : הצעת התחבורה מצטמצמת. אירוע תפעולי גרם להשבתת מספר רכבות (תיקון הגלגלים). אנו נאלצים לצמצם את הצעת התחבורה.
תוכנית התנועה ל-8 עד 12 ביוני
הרכבות Origine/Terminus Conflans Ste Honorine ו-Les Mureaux בוטלו/הסוגו.
כדי לפצות על הירידה בשירות, רכבות יעצרו בעצרות נוספות בכמה תחנות.
נתיב Paris<>Gisors: הרכבת שיוצאת מגיזור בשעה 6:47 וההרכבת שיוצאת מפריז סנט לזאר בשעה 18:27 לא תיסענה.
הרכבת היוצאת מגיזור תצא בשעה 7:12 במקום 7:16 ותספק שירות לכל התחנות מגיזור עד פונטואז.
אנו ממליצים לבדוק את לוחות הזמנים לפני הגעה לתחנה.
הצוותים עובדים על חזרה לשגרה עד אמצע יולי.
היזכרו בכל שישי בשעה 17:00 את לוחות הרכבות שייסחו בשבוע שלאחר מכן.
למידע נוסף, הכנסו לבלוג Ligne J. - Ligne J : איסו פורשוויל <> מאנס-לה-ז'ולי מה-01/06 עד 17/07 :
תקופה : בימי השבוע, משעה 21:00.
תאריכים : מהיום שני ה-1 ביוני עד יום שישי ה-17 ביולי, למעט 13 ו-14 ביולי.
השתי הרכבות האחרונות היוצאות מפריז סנט-לה-זר לכיוון מנץ לה ז'ולי דרך קונפלן-סנט-הונורין יהפכו לתחנה סופית בתחנת איזו פורשוויל.
שירות אוטובוס חלופי יוקם בין איזו פורשוויל <> מנץ לה ז'ולי, כולל הגעת לרכבות הביניים.
הרכבת האחרונה שתרוץ כרגיל :
- Paris Saint-Lazare לכיוון Mantes la Jolie via Conflans Sainte-Honorine : 21:16
סיבה : עבודות. - קו J: פריז סאן-לאזאר <> מנטס דרך פואסי מ-01/06 עד 17/07:
תקופה : בימי השבוע, החל מ-21:40.
תאריכים : מהיום שני 01 ביוני עד יום שישי 17 ביולי.
התנועה בין פריס סנט-לאז’אר <> מאנט לה ז’ולי דרך פואסי תופסק.
שירות אוטובוס חלופי יפעל, עם הגעה לתחנות ביניים, בין:
- סארטרוויל <> לה מורה.
- סארטרוויל <> מאנט לה ז’ולי.
העגנה של הקווים הקבועים תתוגבר:
- אוטובוס 7820 בין לה Défense <> מאנט לה ז’ולי.
האחרונים שיחזרו לתנועה כרגיל:
- פריס סנט-לאז’אר לכיוון מאנט לה ז’ולי דרך פואסי : 21:47
- מאנט לה ז’ולי לכיוון פריס סנט-לאז’אר דרך פואסי : 21:43
Motif : עבודות. - Ligne J : פריז סנט-לאזאר <> מאנטס דרך פואיסי מה-8 ביוני עד ה-10 ביולי:
תקופה — במהלך ימי העבודה.
תאריכים — מהשני 8 ביוני ועד שישי 10 ביולי.
מגבלת מהירות באזור מאיזון-לאפיט גוררת שינויים בזמני היציאה וההגעה על הציר בין פריס סנט-לאזאר <> מאנס לה-ז'ולי דרך פואיסי. - Ligne J : פאריס סנט-להזאר <> פוייסי 06-20/06 :
תקופה : כל היום.
תאריכים : שבתות 06, 13 ו-20 ביוני וימי ראשון 07, 14 ביוני.
התנועה מופסקת בין פאריס שאנט-לאזאר <> פואיסי.
יוקם שירות אוטובוס חלופי, עם הגעה לתחנות ביניים, בין:
- סארטרוויל <> פואיסי.
הרחבת קווי קבע:
- אוטובוס 7820 בין לה־דהפנס <> מאנטס לה ז'ולי.
- אוטובוס 7821 בין לה־דהפנס <> לה מֳוּרו.
מידע נוסף :
- התנועה מופסקת, כל היום, בין נאנטרה פרה־פקיור <> פואיסי/סרזי להוט.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת.
קו K
- קו K: אולני לא יפעל 10,11,18–21,27,28 ביוני 21:15 עד 6:00. :
תקופה : בערב, מהשעה 21:15 עד 06:00. - קו K: פריז – קרפִּי מושבת בסוף השבוע של 13 ו-14 ביוני. :
תקופה : כל היום.
קו L
- קו L : הצעת התחבורה מצטמצמת. :
Ligne L. ההיצע של התחבורה מצטמצם.
אירוע תפעולי הפך מספר רכבות ללא זמינות (תיקון הגלגלים). זה מכריח אותנו לצמצם את היצע התחבורה.
תוכנית התחבורה מה-8 עד ה-12 ביוני :
ייתכנו ביטולים בכל רחבי קו L.
רכבות מסוימות ייעצרו בתחנות נוספות כדי לפצות על הצמצום בשירות תחנות מסוימות.
אנו ממליצים בכל זאת לבדוק את לוחות הזמנים לפני הגעה לתחנה.
הצוותים פועלים כעת בשיתוף פעולה עם הקו J כדי להשיב את השגרת הפעילות עד אמצע יולי.
תוכלו למצוא כל שישי בשעה 17:00 את זמני הרכבות שיפעלו בשבוע הבא. אנו ממליצים בכל זאת לבדוק את לוחות הזמנים לפני הגעה לתחנה.
למידע נוסף פנו לבלוג בלוג קו L. - קו L : לה דהפנס <> ורסאי ר.ד./סנט-נומ לה-בי 04/05-12/06 :
תקופה : בימי השבוע, החל מהשעה 22:10.
תאריכים : מהיום שני 4 במאי ועד יום שישי 12 ביוני, למעט 7, 8, 14 ו-25 במאי.
התחבורה מופסקת בין :
- La Défense <> Saint-Nom la Bretèche.
- La Défense <> Versailles Rive Droite.
מופעל שירות אוטובוס חלופי, עם הגעת לתחנות ביניים, בין :
- La Défense <> Versailles Rive Droite.
- La Défense <> Saint-Nom la Bretèche.
הרכבות האחרונות שיפעלו כסדרן :
- Paris Saint-Lazare לכיוון Versailles Rive Droite : 21:56
- Versailles Rive Droite לכיוון Paris Saint-Lazare : 22:12
- Paris Saint-Lazare לכיוון Saint-Nom la Bretèche : 21:41
- Saint-Nom la Bretèche לכיוון Paris Saint-Lazare : 22:18
Motif : עבודות. - קו L: סארטרוויל <> מסון-לאפיט – מועדי 5 ו-12 ביוני:
תקופה : החל מהשעה 22:00.
תאריכים : בשישי 5 ו-12 ביוני.
הנסיעה לתנועת הרכבות בין סארטרוויל<>מואנס-לאפיט תושבתה.
בנוסף, תחנות Pont Cardinet ועד Les Vallées וכן Nanterre Université לא יפעלו בין פאריס סן-לאזאר<> סארטרוויל.
כדי להגיע מהתחנות Pont Cardinet לביאקון לה בריירס מומלץ לקחת את רכבות קו L הפועלות בין פאריס סן-לאזאר<> לה דהפנס.
שירות אוטובוס חלופי יוקם, עם תושב תחנות ביניים, בין:
- Bécon les Bruyères <> Nanterre Université.
- Nanterre Université <> Cergy le Haut / Poissy.
האחרונים שיפעלו כרגיל:
- פאריס סן-לאזאר לכיוון Nanterre Université: 22:05
- Nanterre Université לכיוון פאריס סן-לאזאר: 22:30
- פאריס סן-לאזאר לכיוון Maisons-Laffitte: 22:20
- Maisons-Laffitte לכיוון פאריס סן-לאזאר: 22:04
מידע נוסף:
- הרכבת בשעה 22:35 המחליפה מפאריס סן-לאזאר ל-Nanterre Université מסיימת בתחנת La Garenne-Colombes.
סיבה : עבודות. - Ligne L : סארטרוויל <> מייזון-לאפיטה 05 ו-12/06 :
תקופה : החל מהשעה 22:00.
תאריכים : בימי שישי 05 ו-12 ביוני.
התנועה מופסקת בין סארטרוויל <> מואסון-לאפיט.
בנוסף, תחנות Pont Cardinet ועד Les Vallées וכן Nanterre Université אינן משרתות בין Paris Saint-Lazare <> Sartrouville.
כדי להגיע לתחנות Pont Cardinet עד Bécon les Bruyères מומלץ לעלות על רכבות מסילת L הפועלות בין Paris Saint-Lazare <> La Défense.
שירות אוטובוס חלופי הושק, עם שירות לתחנות ביניים, בין:
- Bécon les Bruyères <> Nanterre Université.
- Nanterre Université <> Cergy le Haut / Poissy.
הרכבות האחרונות שיפעלו כרגיל:
- Paris Saint-Lazare לכיוון Nanterre Université: 22:05
- Nanterre Université לכיוון Paris Saint-Lazare: 22:30
- Paris Saint-Lazare לכיוון Maisons-Laffitte: 22:20
- Maisons-Laffitte לכיוון Paris Saint-Lazare: 22:04
מידע נוסף:
- הרכבת בשעה 22:35 המגיעה מפריז Saint-Lazare ליעדה ל-Nanterre Université תוגדר כתחנה סופית ב-La Garenne-Colombes.
סיבה : עבודות. - קו L: סרטרוויל <> מאסון-לאפיט 06-20/06 :
תקופה : כל היום.
תאריכים : השבתות 6, 13 ו-20 ביוני וימי ראשון 7 ו-14 ביוני.
התנועה תנותק בין שרטרוויל <> מאסון-לאפיטה.
יוקם שירות אוטובוס חלופי עם סידור תחנות ביניים, בין:
- שרטרוויל <> סרגי להו.
- שרטרוויל <> פואיסי.
מידע נוסף:
- התנועה תנותק, כל היום, בין ננטר-פרפקטורין <> סרגי להו / פואיסי.
קו N
- קו N: פריז מונפארנאס <-> ראמבואיל 08–26 ביוני:
תקופה : בימי השבוע מהשעה 22:30.
תאריכים : החל מהשני 08 ועד יום שישי 26 ביוני.
התנועה בין פאריס מונפרנאס לרמבואיל מושבתה. terakhir departure details in French... I'll translate properly:
היציאה האחרונה מפריס מונפרנאס לכיוון Rambouillet: ROPO בשעה 22:05. - ROPO בשעות 22:35 ו-23:35 הם תחנת סיום La Verrière. היצירה האחרונה מרמבואיל לכיוון פאריס מונפרנאס: PORO בשעה 22:25. שירות אוטובוסים חלופי יפעל ויספק שירות בין התחנות הביניים.
סיבה : עבודות על מערכת הרכבת. - קו N : מפריז מונפארנאס -> מנטס-לה-ז'ולי 01-30/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 21:00.
תאריכים : מהשני 1 ביוני ועד שלישי 30 ביוני.
התנועה מופסקת מהתחנה פאריס מונפרנאס למאנץ-לה-ז'ולי.היציאה האחרונה מפריז מונפרנס למאנץ-לה-ז'ולי: המדיום MOPI בשעה 20:50. - ה-MOPI בשעה 21:50 הוא התחנה האחרונה בפלאז-גרניון.
מוקם שירות אוטובוס חלופי, שיכלול הגעה לתחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות. - Ligne N : פריז מונפארנס <-> פלאזיר - גריניון 01-26/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 23:00.
תאריכים : מהיום שני 1 ועד יום שישי 26 ביוני.
התנועה תהיה הופסקה בין פאריס מונפרנס לפלאיס-גרניון. הרכבת האחרונה מפריס מונפרנס לפלאיס-גרניון: GOPI בשעה 23:05. הרכבת האחרונה מפלאיס-גרניון לפריס מונפרנס: POGI בשעה 21:56.
יופעל שירות אוטובוס חלופי, שיעלה לכל התחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת.
קו P
- קו P: פאריס אֶס – שאטו-טייירי 4/05 - 26/06:
Période : בימי השבוע מהשעה 22:00
Dates : מהשבועיים: מיום שני 4 למאי עד יום חמישי 7 למאי וכן מיום שני 18 למאי עד יום שישי 26 ביוני
התנועה תיפסק בין פריס אֶסט לשאטו-טייירי.
הרכבת האחרונה PIMO משאטו-טייירי לפריס אֶסט היא בשעה 21:04.
הרכבת האחרונה ZIMO מפריס אֶסט לשאטו-טייירי היא בשעה 21:49.
יינתן שירות אוטובוס חלופי, עם הגעה לתחנות הביניים.
Motif : עבודות ברשת הרכבות (Maintenance de la voie entre Noisy et Château-Thierry). - קו P: פאריס אסט - קולומיייר 11/05- 12/06 :
תקופה : בימי חול מהשעה 22:30
תאריכים : מהשבוע של יום שני 11 במאי ועד יום שישי 12 ביוני
הניידת בין פאריס אסט לקולוממיֶר הופסקה.
הרכבת האחרונה PITU מקולוממייר לכיוון פאריס אסט יוצאת ב-21:38.
הרכבת האחרונה CITU מפריז אסט לכיוון קולוממייר יוצאת ב-22:17.
מוצמד שירות אוטובוסים חלופי, שכולל הסעה לתחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת (שדרוג המסילות). - קו P: מהו - לה-פרטה-מילוֹן מ-13/07 עד 9/08:
תקופה : כל יום, כל היום
תאריכים: מהשני 13 ביולי ועד יום ראשון 9 באוגוסט
התנועה בין Meaux ל-La Ferté - Milon תושבת.
מופעל שירות אוטובוסים חלופי, שיספק שירות לתחנות ביניים.
סיבה : עבודות בתשתית הרכבת (החלפת 8,4 ק״מ מסילות בין קרואי-סור-אורק ו-La Ferté - Milon כדי להבטיח שמירה על רמת בטיחות גבוהה ולשפר את היציבות) - קו P: טורנאן – קולוממייה מה-13/07 עד ה-23/08:
תקופה : כל יום, לאורך כל היום
תאריכים : מהשני 13 ביולי עד לראשון 23 באוגוסט
התנועה מושבתת בין טורנאן לקולוממיֶּر
מוצב שירות אוטובוס חלופי יפעל ויספק שירות לתחנות ביניים
לצורך ההחלפה, רכבות PITA ו-TITU ינועו בין פריז אסט וטורנאן.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת (SNCF RÉSEAU מבצעת שדרוג כולל של 13.4 ק״מ מסילה בין מורסרף לקולוממייר על מנת לשפר את הנוחות והאמינות במהלך נסיעתכם ברכבת). - קו P: פריז-אסט – מוא – 25/05 – 12/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 21:50
תאריכים : מיום שני 25 במאי עד יום שישי 12 ביוני
התנועה נעצרת בין פריז-אסט למו
הרכבת האחרונה של PICI ממוא לפריז-אסט היא בשעה 21:20
הרכבת האחרונה של MICI מפריז-אסט למוא היא בשעה 22:01
מוצב שירות אוטובוס חלופי, עם שירות לתחנות הביניים:
- מפריז-אסט למוא (אובניס ועם עצירות) ;
- מפריז-אסט למוא ללא עצירות ואחר כך אסבלי כיעד ;
- ממוא לפריז-אסט (אובנוס).
סיבה : עבודות ברשת הרכבות (שיקום מסילות rails). - קו P : פאריס-אסט - פרובינס 11/05 - 4/09 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 21:45
תאריכים : מהשני 11 במאי ועד שישי 4 בספטמבר
התנועה תופרע בין פאריס אֶסְט לפרווינס.
הרכבת האחרונה PIBU מפרווינס לכיוון פאריס אֶסְט יוצאת ב-20:46.
הרכבת האחרונה XIBU מפריס אֶסְט לכיוון פרווינס יוצאת ב-21:47.
יינתן שירות אוטובוס חלופי שיכלול שירות בין התחנות הביניים.
סיבה : עבודות על מערכת הרכבת (שיפוץ המסילות).
קו R
- קו R: שינוי בזמני הרכבות מ-01/06 עד 30/06:
תקופה : מהשני עד יום ראשון
תאריכים : החל מה-01/06 ועד 30/06
סיבה : עבודות תחזוקה והקמת הרשת - Ligne R : מלון <> מונטארג'יס / מונטרו : הופסק מ-01 עד 26/06:
תקופה : בימי השבוע מהשעה 23:45 ואילך.
תאריכים : מהשני 1 ביוני עד יום שישי 26 ביוני.
התנועה מופסקת בין Melun ל-Montargis ובין Melun ל-Montereau באמצעות Moret Veneux les Sablons.
שירות אוטובוסים חלופי יופעל בתחנת Melun ויספק הסעה לתחנות האמצעיות.
סיבה : עבודות בתשתית הרכבת. - קו R : שינוי בזמני הרכבות מ-01/06 עד 28/06. :
מוטיב: עבודות תחזוקה והקמת הרשת - Ligne R : בין מלון למונטארגיס/מונטרו הופסק 13-14/06. :
תקופה : בסוף השבוע, לאורך כל היום.
תאריכים : משבת ה-13 ביוני עד יום ראשון ה-14 ביוני.
התנועה תופרעה בין מלון למונטרגריס.
הרכבות המגיעות אל או היוצאות ממונטרהו ייסעו דרך ציר Héricy ויהיו ישירות מלון למונטרהו. תחנת סנט-ממיס לא תסופק בה שירות בשני הכיוונים.
יינתן שירות אוטובוס חלופי, שיכלול שירות לנמלי-תחבורה ביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת. - Ligne R : בין מלון למונטארגיס/מונטרו הופסק ב-13-14/06. :
התקופה : בסוף השבוע, לאורך כל שעות היום.
תאריכים : משבת 13 ועד יום ראשון 14 ביוני.
התנועה בין מלון למונטארגיס נעצרת. הרכבות המגיעות ממלון או המפנות למונטרו יפעלו דרך ציר הארישי והן ישירות ממלון למונטרו. התחנה של סנט-מממס לא תספק שירות בשני כיווני התנועה.
קיים שירות אוטובוסים חלופי, עם הגעה לתחנות הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבת.
קו U
- קו U: לה דהפנס <-> לה וריירה 01-26/06 :
תקופה : בימי השבוע מהשעה 22:20.
תאריכים : מהשני 01 עד שישי 26 ביוני.
התנועה בין לה דה-פנס ללה ורייה נעצרת. הרכבת האחרונה מהדה-פנס ללה ורייה: VERI בשעה 22:15. הרכבת האחרונה מהלה ורייה להד-פנס: DEFI בשעה 21:20.
מוקם שירות אוטובוס חלופי המספק שירות לתחנות ביניים.
סיבה : עבודות על תשתיות הרכבת.
קו V
- Ligne V : Vers.Chantiers et Massy-Palaiseau du 01/06 au 12/06 :
קו V: Vers.Chantiers ו Massy-Palaiseau מה-01/06 עד ה-12/06:
תקופה : הערבים.
תאריכים : מיום שני ה-1 ביוני jusqu ל-יום שישי ה-12 ביוני (לא כולל שבתות וראשונות).
התנועה בין ורסאי שאנטייה למסיא פלאסאו תופרע:
- ההיציאה האחרונה מ-versailles chantiers בשעה 21:15
- ההיציאה האחרונה ממסיא פלאסאו בשעה 22:15
יינתן שירות אוטובוסים חלופי, עם הגעת לקווים הביניים.
סיבה : עבודות ברשת הרכבות.
רכבת קלה
קטע 1
- טראם T1: אמצעי בטחון - תנועת הרכבת מושבתת:
הסדר תנועה הופסק בין אסנייה – ארבע הדרכים ותחנת סנט-דני בעקבות נזק שנגרם על ידי גורם שלישי. הצפי לשיחזור התנועות הוא לקראת סוף הקיץ 2026. אוטובוס חלופי יפעל בין אסנייה–גנבווילייה–לה-קורטייל ותחנת עיריית וילנוב-לה-גראן. - חשמלית T1: עבודות שדרוג - התנועה הופסקה:
עד ל-31 באוגוסט כולל, התנועה בין Gare de Noisy-le-Sec לבין Bobigny–Pablo Picasso נעצרת בשל עבודות שדרוג.
קו אוטובוס חלופי.
T2
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
ט3א
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T3b
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T4
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T5
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
דורך טעטיקייטע 6
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T7
- Tramway T7 : Information - Autre :
En raison de travaux, l'ascenseur de la station Aéroport d'Orly est indisponible.
Nous recommandons aux personnes à mobilité réduite ou ayant des difficultés à se déplacer à :
- emprunter la ligne 14 du métro jusqu'à la station Aéroport d'Orly, entièrement accessible (tarification spéciale)
- descendre à la station du tramway T7 Coeur dOrly, équipée d'ascenseurs.
T8
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
T9
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
טנסי 10
Aucune perturbation annoncée à ce jour.
אילו עצות יש למשתמשים במהלך שיבושים אלה?
מומלץ לנוסעיםלתכנן את נסיעתם מראש, לבדוק את לוחות הזמנים של האוטובוסים החלופיים ולהקצות זמן נסיעה נוסף. ניתן לקבל מידע בזמן אמת באמצעות האפליקציות הרשמיות, כגון SNCF Connect, Île-de-France Mobilités, או באמצעות עקוב אחר חשבונות הטוויטר של הקווים הרלוונטיים. כמו כן, מומלץ לפנות לסוכני התחנה לקבלת מידע מדויק ועדכני.
בקיצור, קחו את היוזמה כדי לא לבזבז זמן ולהימנע מאכזבות!



מידע על רכבות המטרו וה-RER, סגירות, עבודות וצעדים מחאות בפריז ב-יום שני 8 ביוני 2026
ברגע אחד, קבלו גישה מיידית לכל הפרטים על תנועת התחבורה והן על תנועת כלי הרכב בפריז, מעודכנים בזמן אמת. מטרו, רכבת קלה, קווי Transilien של ה-RATP, עבודות תשתית, תנועה, אירועים גדולים והפגנות — כל הפרטים החשובים שאתם צריכים לדעת לפני שיצאתם לפריז ביום שני 8 ביוני 2026. [קרא עוד]



תחבורה בפריז ובאיל-דה-פרה, שיבושי המטרו וה-RER השבוע מה-8 עד ה-14 ביוני 2026
התחבורה הציבורית בפריז ובאיל-דה-פרה תופרע מה-8 עד ה-14 ביוני 2026, כשבשבתת SNCF ביום רביעי ה-10 ביוני נגרמות הפרעות קשות, והקו K של טרנסיליאן ייסגר לחלוטין מה-12 עד ה-14 ביוני לפי RATP ו-SNCF. הנה כל הפרטים. [קרא עוד]