グリーンテラスガイド

Jardin 21, la friche culturelle et festive dans le 19e - image00045Jardin 21, la friche culturelle et festive dans le 19e - image00045Jardin 21, la friche culturelle et festive dans le 19e - image00045Jardin 21, la friche culturelle et festive dans le 19e - image00045

Jardin21、オウルク運河沿いの緑豊かで祝祭的な家族向け荒地が復活

パンタンとラ・ヴィレットの間にあるウルク運河のほとりで、この夏Jardin21が開催されます。DJセット、ダンスパーティー、子供向けワークショップ...。Jardin21は、2025年4月3日から9月28日まで、どなたでも大歓迎です。
Le chalet des Îles 2024 - nos photos  - image00053Le chalet des Îles 2024 - nos photos  - image00053Le chalet des Îles 2024 - nos photos  - image00053Le chalet des Îles 2024 - nos photos  - image00053

Le Chalet des Îles Boulogne:テラスと洗練された料理が楽しめる島の田舎風レストラン

シャレ・デ・イルはパリで最もエキゾチックなレストランのひとつである。ブローニュ渓谷の真ん中にある小さな島にあり、そこに行くにはボートに乗らなければならない。
Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un spekeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un spekeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un spekeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un spekeasy bar (au même endroit)

ユニークで祝祭的な会場:パブ/ディスコ、さらには(同じ場所にある)もぐり酒場。

ヒデに行こう:巨大なパブで、金庫室の下にはディスコがあり、さらにスピキー・バー(500杯のシューターが飲める隠れ家的バー)まである。夜は予約しよう。お祭りムードがたまらない!
Comestibles comptoir gourmand et terrasse confidentielle par Paul Pairet à l'Hôtel de Crillon - DSC 1748Comestibles comptoir gourmand et terrasse confidentielle par Paul Pairet à l'Hôtel de Crillon - DSC 1748Comestibles comptoir gourmand et terrasse confidentielle par Paul Pairet à l'Hôtel de Crillon - DSC 1748Comestibles comptoir gourmand et terrasse confidentielle par Paul Pairet à l'Hôtel de Crillon - DSC 1748

オテル・ド・クリヨンのコメスティブル、ポール・パイレのグルメ・カウンターとコンフィデンシャル・テラス

オテル・ド・クリヨンの中心にあるコメスティーブルは、シェフのポール・ペールが考案した美食のカウンター。天気の良い日には、パリの喧騒から遠く離れた緑豊かな中庭にある宮殿の秘密のテラスに、この隠れ家的アドレスが広がる。
La terrasse cachée du Burgundy pour déjeuner au soleil dans le 8e -  A7C8455La terrasse cachée du Burgundy pour déjeuner au soleil dans le 8e -  A7C8455La terrasse cachée du Burgundy pour déjeuner au soleil dans le 8e -  A7C8455La terrasse cachée du Burgundy pour déjeuner au soleil dans le 8e -  A7C8455

ブルゴーニュの隠れ家的テラス、8区中心部のランチに最適なスポット

ブルゴーニュ・パリのパティオ・デュ・シャルルは、サマーテラスで夏モードだ。緑が多く、静かで、秘密が守られたテラスで、シェフのアンソニー・ドゥノンとパティシエのレアンドレ・ヴィヴィエの料理を味わうのが大好きだった。私たちがご案内します!
Rivié, le restaurant branché de l'hôtel The Hoxton ParisRivié, le restaurant branché de l'hôtel The Hoxton ParisRivié, le restaurant branché de l'hôtel The Hoxton ParisRivié, le restaurant branché de l'hôtel The Hoxton Paris

ザ・ホクストン・パリ・ホテルのトレンディなレストラン「リヴィエ

パリ2区にあるチャーミングでトレンディなネオ・ブラッスリー、リヴィエはホクストン・パリ・ホテルのレストラン。オープン以来、パリジャンはもちろん、世界中から訪れる観光客をも虜にしている。
La terrasse de la péniche Maison Jaune à Boulogne façon guinguette - les photos - 8E0C7805 BEAF 4702 B04D 6ACB57094F82La terrasse de la péniche Maison Jaune à Boulogne façon guinguette - les photos - 8E0C7805 BEAF 4702 B04D 6ACB57094F82La terrasse de la péniche Maison Jaune à Boulogne façon guinguette - les photos - 8E0C7805 BEAF 4702 B04D 6ACB57094F82La terrasse de la péniche Maison Jaune à Boulogne façon guinguette - les photos - 8E0C7805 BEAF 4702 B04D 6ACB57094F82

ブローニュにあるメゾン・ジョーヌのガーデンテラス。

パリ郊外のブローニュ=ビヤンクールへ。セーヌ川沿い、イル=サン=ジェルマンの向かいにあるこの新しいはしけレストラン、メゾン・ジョーヌのガーデンテラスを発見するためだ。
Le Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyant

ル・ポタジェ、ロッホ・ホテル&スパののどかなテラスでタイムレスなランチ

太陽が顔を出すとすぐに、ロッホ・ホテル&スパの緑豊かなパティオ、ル・ポタジェは、タイムレスなテラスランチに理想的な場所だ。
La Terrasse des Roses au Westin Paris Vendome, le patio floral confidentiel  -  A7C6819La Terrasse des Roses au Westin Paris Vendome, le patio floral confidentiel  -  A7C6819La Terrasse des Roses au Westin Paris Vendome, le patio floral confidentiel  -  A7C6819La Terrasse des Roses au Westin Paris Vendome, le patio floral confidentiel  -  A7C6819

ウェスティン・パリ・ヴァンドームのテラス・デ・ローズ。

パリで最も美しい隠れテラスのひとつ、ウェスティン・パリ・ヴァンドームの「エデンの園」が今年もバラに彩られる。この2024年の夏、チュイルリー公園に面した1区にあるこの有名ホテルの控えめなパティオは、南の香りがするバーとメニューで私たちを地中海の果てへと誘う。
La terrasse du Jardin Privé à Châtelet Les Halles en mode barbecue  -  A7C6498La terrasse du Jardin Privé à Châtelet Les Halles en mode barbecue  -  A7C6498La terrasse du Jardin Privé à Châtelet Les Halles en mode barbecue  -  A7C6498La terrasse du Jardin Privé à Châtelet Les Halles en mode barbecue  -  A7C6498

ル・ジャルダン・プリヴェ、バーベキューモードのレ・アールの隠れ家テラス

この夏、ノボテル・パリ・レ・ザールでは、ジャルダン・プリヴェと150 m²の緑豊かなパティオをオープンします。パリ1区レ・アール地区の中心にひっそりと佇むこの美しいテラスでは、レストランをバーベキューモードに。庭でバーベキューはいかがですか?
Le restaurant du Petit Moulin des Vaux de Cernay - Oléum Papa, le restaurant culturel -  A7C7088Le restaurant du Petit Moulin des Vaux de Cernay - Oléum Papa, le restaurant culturel -  A7C7088Le restaurant du Petit Moulin des Vaux de Cernay - Oléum Papa, le restaurant culturel -  A7C7088Le restaurant du Petit Moulin des Vaux de Cernay - Oléum Papa, le restaurant culturel -  A7C7088

プチ・ムーラン・デ・ヴォー・ド・セルネがテラス付き文化レストランに生まれ変わる (78)

イヴリーヌ県(78)のシュヴルーズ渓谷にある有名な小さなムーラン・デ・ヴォー・ド・セルネがよみがえり、文化的なレストランとして生まれ変わろうとしている。このレストランは、食事をしたり、飲み物を飲んだり、太陽の下でくつろいだりできる場所であると同時に、歴史に彩られた場所で儚い展覧会を楽しめる文化的なギャラリーでもある。
Moët in Paris by Allénos - Poulet froid, livècheMoët in Paris by Allénos - Poulet froid, livècheMoët in Paris by Allénos - Poulet froid, livècheMoët in Paris by Allénos - Poulet froid, livèche

モエ・イン・パリ・バイ・アレノス、ボーパッサージュのサマーテラス付きシャンパン・レストラン

Père & Fils、Burger par Allénoに代わり、夏の終わりまで、Moët in Paris by Allénosは、ボーパサージュにひっそりと佇む、シックで緑豊かな広々としたテラスをお約束します。
Le Toit de la Tour, le nouveau rooftop de la Tour d'Argent Le Toit de la Tour, le nouveau rooftop de la Tour d'Argent Le Toit de la Tour, le nouveau rooftop de la Tour d'Argent Le Toit de la Tour, le nouveau rooftop de la Tour d'Argent

トゥール・ダルジャンの新しい屋上テラス、ル・トワ・ドゥ・ラ・トゥール

ル・トワ・ドゥ・ラ・トゥールは、パリの夏を魅了するトゥール・ダルジャンの新しい屋上レストランの名前だ。首都の屋根を見下ろすテラス、カクテル・バー、シャンパンを備えたこのレストランで、仕事の後のひとときを過ごしてみてはいかがだろう。
La terrasse jardin Summer de la Bauhinia au Shangri-La Paris -  A7C5570La terrasse jardin Summer de la Bauhinia au Shangri-La Paris -  A7C5570La terrasse jardin Summer de la Bauhinia au Shangri-La Paris -  A7C5570La terrasse jardin Summer de la Bauhinia au Shangri-La Paris -  A7C5570

シャングリ・ラ パリのガーデンテラスレストラン:天気の良い夏のラ・バウヒニア

シャングリ・ラ パリの緑豊かな庭園に佇むサマーテラスがリニューアルオープンいたします。エッフェル塔を望む臨時テラスで、シェフ、クエンティン・テスタールによる美しい夏の海の幸とマクサンス・バルボのスイーツをご堪能ください。
Bourron-Marlotte, village de Seine-et-Marne -   La PapoteBourron-Marlotte, village de Seine-et-Marne -   La PapoteBourron-Marlotte, village de Seine-et-Marne -   La PapoteBourron-Marlotte, village de Seine-et-Marne -   La Papote

ラ・パポテ、ブーロン・マルロットの魅力的な環境にある素晴らしいビストロノミック・レストラン (77)

セーヌ=エ=マルヌ県ブーロンマルロット村(77)にあるレストラン・バー兼B&B「ラ・パポット」。フォンテーヌブローの森の端にあり、パリから1時間のこの場所は、魅力的な環境、賑やかなテラス、リラックスした雰囲気の中で新鮮な季節の料理が楽しめる。
Le village de Flagy en Seine et Marne -  A7C8676Le village de Flagy en Seine et Marne -  A7C8676Le village de Flagy en Seine et Marne -  A7C8676Le village de Flagy en Seine et Marne -  A7C8676

ル・ムーラン・ド・フラギー、セーヌ=エ=マルヌ県の元製粉所のレストランと牧歌的なテラス (77)

フランスで最も人気のある村のひとつであるセーヌ=エ=マルヌ県のフラジーを訪れ、オルヴァンヌ川のほとりにあるホテル・レストラン、ムーラン・ド・フラジーを訪ねる。
88 Ménilmontant : la friche éphémère et estivale de La Bellevilloise 202488 Ménilmontant : la friche éphémère et estivale de La Bellevilloise 202488 Ménilmontant : la friche éphémère et estivale de La Bellevilloise 202488 Ménilmontant : la friche éphémère et estivale de La Bellevilloise 2024

88 メニルモンタン:ラ・ベルヴィロワーズの短い夏の荒れ地が私たちに開かれる

88メニルモンタンは2024年4月12日にリニューアルオープンし、パリ20区の中心で緑のテラスとブティック工房を提供している。
Living Kitchen, le restaurant rooftop de Zoku ParisLiving Kitchen, le restaurant rooftop de Zoku ParisLiving Kitchen, le restaurant rooftop de Zoku ParisLiving Kitchen, le restaurant rooftop de Zoku Paris

ゾク・パリのリビング・キッチン:レストランと屋上テラス

17区にあるZoku Parisのトレンディーな屋上スポット、Living Kitchenのレストラン、バー、そしてお祝いのテラスを発見しに行く。
Fantaisie Hotel - bar - rooftop et restaurant à Paris -  A7C1891Fantaisie Hotel - bar - rooftop et restaurant à Paris -  A7C1891Fantaisie Hotel - bar - rooftop et restaurant à Paris -  A7C1891Fantaisie Hotel - bar - rooftop et restaurant à Paris -  A7C1891

ラ・ファンテジー、ホテル、ルーフトップバー、レストラン、テラス、スパ

パリ9区の中心に佇む宝石、ラ・ファンテジーには素晴らしい驚きが隠されている。ホテルはカデ通りでのリラックスしたグルメ体験にご招待します。緑豊かなパティオや花いっぱいの屋上テラスは、発見のほんの一例です。
TLM, le nouveau lieu de vie du 19e sur la Petite CeintureTLM, le nouveau lieu de vie du 19e sur la Petite CeintureTLM, le nouveau lieu de vie du 19e sur la Petite CeintureTLM, le nouveau lieu de vie du 19e sur la Petite Ceinture

19区プティット・セアンチュールの新しい居住空間、TLMはアクセシブルでサポートモード

TLMは、パリ19区の郊外中心部を目覚めさせるスポットだ。改修工事のため閉鎖されていたパリ19区のキュリアル通り105番地にあるTLMが、2024年3月26日に再オープンした。このプロジェクトは、SNCFのプロジェクト募集を受けてAu fil du Railが始めたもので、元鉄道ホールを文化、持続可能なファッション、責任ある食に特化した生活空間に変え、あらゆる階層の人々を結びつけることを究極の目的としている。