レストランバーオーディオマニアガイド

Rond, bar audiophile, coffee shop et brunch au sein d'une salle de sportRond, bar audiophile, coffee shop et brunch au sein d'une salle de sportRond, bar audiophile, coffee shop et brunch au sein d'une salle de sportRond, bar audiophile, coffee shop et brunch au sein d'une salle de sport

ロン、オーディオファン向けカフェとブランチ、パリ18区のジム内で

Rondは高度な音楽セレクションとブランチ、そして落ち着いたテラスの間で、ラ・モンゴルフィエ・ラマルクの中心にひっそりと佇むオーディオファイル志向のカフェだ。
Masaikuta - Sardine sauvage, Masaikuta - Sardine sauvage, Masaikuta - Sardine sauvage, Masaikuta - Sardine sauvage,

Masaikuta:石田雅英シェフの本格フランス料理店が星を目指して

マサイクタとともに、日本人シェフの幾田雅英(いくた まさひで)が、自身の名前を冠したパリ初のレストランをオープンします。フランス料理と日本料理の要素が融合した、洗練された gastronomic な空間。特に海の幸へのこだわりが光る、精度の高いお皿の数々が、訪れる人々を魅了します。
Pantobaguette - Pappardelle au binchotanPantobaguette - Pappardelle au binchotanPantobaguette - Pappardelle au binchotanPantobaguette - Pappardelle au binchotan

18区にあるバスクと韓国の味を融合させた美食家の隠れ家、パントバゲット

18区にある料理と音楽のカウンター、パントバゲットに新しいシェフが誕生した。創業者のアントナン・ジラールが常に近くにいる一方で、ロドルフ・グラフィンは、バスクから韓国まで幅広いインスピレーションを注入する全権を手にした。天国のようなマッチングだ。
Facette - TerrasseFacette - TerrasseFacette - TerrasseFacette - Terrasse

マゼットの下にある祝祭的なレストラン「ファセット」では、食べて、飲んで、踊り明かすことができる。

Le MazetteにFacetteという新しいパーティーレストランができた。食べて、飲んで、一晩中踊れる場所だ!
STÉRÉO, bar à vin vivant à deux pas de PigalleSTÉRÉO, bar à vin vivant à deux pas de PigalleSTÉRÉO, bar à vin vivant à deux pas de PigalleSTÉRÉO, bar à vin vivant à deux pas de Pigalle

STÉRÉO、ピガールからすぐの活気あるワインバー

9区はスリルに満ちている。最近の注目は、ピガールから目と鼻の先にある賑やかなワインバー「STÉRÉO(ステレオ)」だ。