Terrasse rooftop guide - activities

Les Piaules Nation, le rooftopLes Piaules Nation, le rooftopLes Piaules Nation, le rooftopLes Piaules Nation, le rooftop

パリの低予算ホステル「ピープル・ネイション」。

新世代のユースホステルをお探しですか?それとも単に、パリを一望できる屋上のバー・レストランをお探しですか?地下鉄の駅を出てすぐ、ナショ広場(Place de la Nation)にあるザ・ピープル(The People)の2軒目のホステルを探しに行こう。
La Fondation : hôtel, restaurants, rooftop, co-working et mur d'escaladeLa Fondation : hôtel, restaurants, rooftop, co-working et mur d'escaladeLa Fondation : hôtel, restaurants, rooftop, co-working et mur d'escaladeLa Fondation : hôtel, restaurants, rooftop, co-working et mur d'escalade

財団:ホテル、スパ、レストラン、屋上、クライミングウォール

ラ・フォンダシオン」とは、パリ17区の中心部、モンソー公園とレ・バティニョールの間にある未来のスポットの名前だ。10,000平方メートルの高級ホテル、レストラン、屋上、スパ、フィットネスセンター、セミオリンピックのスイミングプール、クライミングウォールまで想像してみてほしい。
Brunch à volonté du French Kiss au Eklo Porte de Versailles -  A7C6850Brunch à volonté du French Kiss au Eklo Porte de Versailles -  A7C6850Brunch à volonté du French Kiss au Eklo Porte de Versailles -  A7C6850Brunch à volonté du French Kiss au Eklo Porte de Versailles -  A7C6850

屋上レストラン、バー、食べ放題ブランチ「フレンチ・キス

エッフェル塔が見える新しいルーフトップバー、レストラン、テラス、食べ放題の週末ブランチ?ヴェルサイユ宮殿(Porte de Versailles)の万博公園(Parc des Expositions)郊外にオープンしたフレンチ・キス(French Kiss)をご案内しましょう。
Living Kitchen, le restaurant rooftop de Zoku ParisLiving Kitchen, le restaurant rooftop de Zoku ParisLiving Kitchen, le restaurant rooftop de Zoku ParisLiving Kitchen, le restaurant rooftop de Zoku Paris

ゾク・パリのリビング・キッチン:レストランと屋上テラス

17区にあるZoku Parisのトレンディーな屋上スポット、Living Kitchenのレストラン、バー、そしてお祝いのテラスを発見しに行く。
Laho, la terrasse en rooftop Gare de LyonLaho, la terrasse en rooftop Gare de LyonLaho, la terrasse en rooftop Gare de LyonLaho, la terrasse en rooftop Gare de Lyon

ラホ:パリの絶景屋上が帰ってきた

息をのむような360度の眺望が楽しめるパリのリヨン駅の屋上レストラン「ラホ」が、2024年4月26日から夏季限定で復活する。緑豊かな環境、ユニークな夕日、グルメメニュー......すべてが高さ60メートルにそびえ立つ、リヨン駅から目と鼻の先にあるこの素晴らしいスポットを探しに出かけよう!
Fantaisie Hotel - bar - rooftop et restaurant à Paris -  A7C1891Fantaisie Hotel - bar - rooftop et restaurant à Paris -  A7C1891Fantaisie Hotel - bar - rooftop et restaurant à Paris -  A7C1891Fantaisie Hotel - bar - rooftop et restaurant à Paris -  A7C1891

ラ・ファンテジー、ホテル、ルーフトップバー、レストラン、テラス、スパ

パリ9区の中心に佇む宝石、ラ・ファンテジーには素晴らしい驚きが隠されています。ライトモティーフ・グループと才能あふれるシェフ、ドミニク・クレンとのパートナーシップの賜物であるこのホテルは、カデ通りにあるくつろぎのグルメ体験にご招待します。緑豊かなパティオや花いっぱいの屋上テラスは、発見のほんの一部に過ぎません。
Le Rooftop de la Villa M, la nouvelle terrasse parisienneLe Rooftop de la Villa M, la nouvelle terrasse parisienneLe Rooftop de la Villa M, la nouvelle terrasse parisienneLe Rooftop de la Villa M, la nouvelle terrasse parisienne

ルーフトップ・ド・ラ・ヴィラM、レストラン、テラス・バー

パリで最高の屋上テラスをお探しですか?15区にあるヴィラMの屋上では、4月から9月までくつろぎのオアシスをオープン。ちょっと背伸びしてみませんか?
Le Tout Paris restaurant au Cheval Blanc ParisLe Tout Paris restaurant au Cheval Blanc ParisLe Tout Paris restaurant au Cheval Blanc ParisLe Tout Paris restaurant au Cheval Blanc Paris

シュヴァル・ブラン・パリの「トゥット・パリ」がミシュラン1ツ星を獲得

首都を支配する崇高なレストラン、ル・トゥー・パリがミシュラン一つ星を獲得した。シュヴァル・ブラン・パリの7_1階に位置し、セーヌ川と首都を象徴するモニュメントの息をのむような眺めを誇るテラスで、ウィリアム・ベカンの美しくコンテンポラリーなフランス料理を堪能できる。
The People BercyThe People BercyThe People BercyThe People Bercy

パリ12区にある屋上付きホステル、ピープル・ベルシーで格安のパリ滞在を。

ベルシー公園からほど近い12区に、パリで最も安く泊まれる場所のひとつ、ドミトリーや個室がある。
Les Piaules : auberge de jeunesse design et branchée à ParisLes Piaules : auberge de jeunesse design et branchée à ParisLes Piaules : auberge de jeunesse design et branchée à ParisLes Piaules : auberge de jeunesse design et branchée à Paris

11区のトレンディなユースホステル、ピープル・ベルヴィル

ベルヴィル通り(Rue de Belleville)には、活気あふれるユースホステル、ピープル・ベルヴィル(People Belleville)があります。週末、1泊、または首都での滞在には、格安旅行者に最適な住所です!
Station M, le nouveau rooftop de l'hôtel Maison Montmartre avec vue sur ParisStation M, le nouveau rooftop de l'hôtel Maison Montmartre avec vue sur ParisStation M, le nouveau rooftop de l'hôtel Maison Montmartre avec vue sur ParisStation M, le nouveau rooftop de l'hôtel Maison Montmartre avec vue sur Paris

メゾン・モンマルトル、ポルト・ド・モンマルトル地区にある屋上付きの都市型ホテル

環状線からほど近いモンマルトルのポルト通り(サン・トゥアン・シュル・セーヌ通り側)にあるホテル・メゾン・モンマルトルは、フレンドリーな家庭的なダブルルームで、一年中お客様をお迎えしています。
Café Messika : le premier café-terrasse avec vue imprenable sur Paris, de la Maison de Joaillerie Café Messika : le premier café-terrasse avec vue imprenable sur Paris, de la Maison de Joaillerie Café Messika : le premier café-terrasse avec vue imprenable sur Paris, de la Maison de Joaillerie Café Messika : le premier café-terrasse avec vue imprenable sur Paris, de la Maison de Joaillerie

カフェ・メシカ:メゾン・ド・ジョワレからパリの屋上を見下ろす最初のカフェテラス

メゾンの名を冠した初のライフスタイル・プロジェクト、カフェ・メシカが2023年5月16日、プランタン・オスマンの7ème Cielのテラスにオープンする。パリのスカイラインが180度見渡せるエレガントでリラックスした空間で、華やかでグルメ、そしてスタイリッシュな体験を提供します!Juan Arbelaezがデザインしたメニュー、DJセット、その他たくさんのサプライズで、ここはきっとあなたの未来の夏の憩いの場となることでしょう!
Visuel Paris terrasse de la Tour Montparnasse Top of the CityVisuel Paris terrasse de la Tour Montparnasse Top of the CityVisuel Paris terrasse de la Tour Montparnasse Top of the CityVisuel Paris terrasse de la Tour Montparnasse Top of the City

モンパルナス・タワー、パリ全体を360度見渡せる

トゥール・モンパルナスの屋上とオープンエア・テラスからは、高さ210メートルからパリ市街とモニュメントを一望できる。
Sequoia, le Bar en rooftop du Kimpton St Honoré Paris Sequoia, le Bar en rooftop du Kimpton St Honoré Paris Sequoia, le Bar en rooftop du Kimpton St Honoré Paris Sequoia, le Bar en rooftop du Kimpton St Honoré Paris

キンプトン サントノーレ パリの崇高なルーフトップにスプリッツバーが復活した「セコイア

キンプトン・サントノーレ・パリの10階で、パリの屋根と美しいモニュメントを360度見渡せるルーフトップテラスバー「SEQUOIA」をご紹介します。
Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056Goku Rooftop au Musée Guimet : la terrasse gourmande à Paris - DSC 0056

ギメ美術館の悟空ルーフトップ:アジアへ誘う祝祭的なグルメ会場

悟空ルーフトップ・アット・ザ・ミュゼ・ギメは、有名なアジア芸術美術館の屋上で私たちを待ち受けている期待のコンセプトだ。メニューは、アジアンテイストのエキゾチックなメニューと、DJセット、ライブパフォーマンス、スタンダップコメディ、マンガアニメーションなどで構成されるプログラム。2023年秋まで、お祭りのような場所だ!
La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 - IMG 7530La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 - IMG 7530La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 - IMG 7530La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 - IMG 7530

モリトールサマーフェスティバル2023:ライブコンサート、DJセット、ダンス、屋上でのおいしい食事

モリトールでは、5月5日から日没まで、サマーフェスティバル2023の開催に伴い、皆様をご招待いたします。ライブコンサート、ダンスクラス、DJセットなど、パリで最も美しい屋上で、夏の夕べをグレードアップしてみませんか!
Un bar à cocktails éphémère avec vue sur la Tour Eiffel, signé Alain Ducasse et Margot LecarpentierUn bar à cocktails éphémère avec vue sur la Tour Eiffel, signé Alain Ducasse et Margot LecarpentierUn bar à cocktails éphémère avec vue sur la Tour Eiffel, signé Alain Ducasse et Margot LecarpentierUn bar à cocktails éphémère avec vue sur la Tour Eiffel, signé Alain Ducasse et Margot Lecarpentier

アラン・デュカス氏とマルゴー・ルカルパンティエ氏がデザインした、エッフェル塔を望む儚いカクテル・バー

アラン・デュカスとマルゴー・ルカルパンティエは、2023年10月まで、バー・レ・オンブルでスタイリッシュに夏を満喫するようあなたを招待します。メニューは、ケ・ブランリー美術館の屋上で、エッフェル塔の絶景を眺めながら、特別なカクテルとシェフによるお料理をお楽しみください!
La terrasse d’été de la Tour Eiffel 2022 en mode Méditerranée La terrasse d’été de la Tour Eiffel 2022 en mode Méditerranée La terrasse d’été de la Tour Eiffel 2022 en mode Méditerranée La terrasse d’été de la Tour Eiffel 2022 en mode Méditerranée

ギュスターヴ・エッフェル100周年記念モードのエッフェル塔2023からのサマーテラス

エッフェル塔の1階でのんびりと日光浴はいかがですか?2023年6月以降、夏の間ずっと、高さ57メートルのテラスに登って、ギュスターヴ・エッフェル没後100周年にちなんだオマージュを楽しむことができる。
Le Rooftop du Marta de l'Hôtel Barrière Fouquet's ParisLe Rooftop du Marta de l'Hôtel Barrière Fouquet's ParisLe Rooftop du Marta de l'Hôtel Barrière Fouquet's ParisLe Rooftop du Marta de l'Hôtel Barrière Fouquet's Paris

オテル・バリエール・フーケズ・パリの屋上にあるカクテル・バー「マルタ」は、夏の間ずっと営業している。

オテル・バリエール・フーケズ・パリのバー「マルタ」が、レトロなマイアミ・ビーチを再現したルーフトップテラスへご招待します。2023年夏の水曜から土曜まで、ハウスミュージックとヒップなDJセットに合わせて、色とりどりのカクテルをお楽しみいただけます。
La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 -  A7C4901La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 -  A7C4901La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 -  A7C4901La terrasse d'été en rooftop du Molitor 2023 -  A7C4901

サンセットモードのプールを見下ろすパリのモリトールの素晴らしい屋上テラス

2023年夏、首都の眺望と素晴らしいプールを臨む屋上バー・ブラッスリー、モリトール屋上テラスが皆様をお待ちしています!ご友人とカクテルや食前酒を楽しんだり、特別な夜に音楽を楽しんだりするのに理想的な場所です。