Бал пожарных Парижа 2026: День Национального праздника отменён у казармы Бланш в 9-м округе

Опубликовано Philippine de Sortiraparis, Rizhlaine de Sortiraparis, Cécile de Sortiraparis · Обновлено на 10 июль 2026 в 12:52
Из-за аномальной жары бал пожарников казармы Бланш в 9-м округе Парижа отменён.

ВНИМАНИЕ: из‑за жары, вызванной тепловой волной, балы пожарников в Париже и в ближнем пригороде отменены.

Ежегодно бал пожарных становится одним из главных событий для празднования Дня национального праздника во Франции. В 2026 году пожарная часть Blanche из 9-го округа Парижа пригласит вас на незабываемый вечер. Этот бал пожарных Парижа 2026 обещает праздничную, дружелюбную и безопасную атмосферу для всех участников.

Белая казарма превращается к этому событию в место праздника, где звучит музыка, танцы и смех. В этот понедельник, 13 июля, пожарные приглашают гостей на вечер с развлечениями, ярмарками и напитками для незабываемого вечера. Этот бал пожарных — шанс встретиться с героями повседневной жизни в непринуждённой и праздничной атмосфере.

Традиция проведения бала пожарной бригады в Париже берет свое начало в 1937 году, когда сержант Курне впервые открыл двери пожарной станции на Монмартре для проведения популярного бала 14 июля. Целью бала было укрепление связей между пожарными и местными сообществами, а также сбор средств для службы спасения. С тех пор бал в честь Дня взятия Бастилии стал устоявшейся традицией, которую с нетерпением ждут каждый год.

Помимо танцев, насладитесь разнообразными активностями, которые будут проходить на протяжении всей вечерней программы. Демонстрации спасательных операций, экскурсии по пожарной части и игровые площадки позволят увидеть мир пожарных с другой стороны. Не забудьте прийти пораньше — это мероприятие ежегодно привлекает много посетителей. Бал пожарных Парижа 2026 в Белой казарме 9-го округа — событие, которое стоит пропустить, чтобы ярко отпраздновать День Национального праздника.

Visuel Paris nuitVisuel Paris nuitVisuel Paris nuitVisuel Paris nuit Национальный праздник: бал пожарных и народные балы 13 и 14 июля 2026 года в Париже и по всей Иль-де-Франс
Ищете вечеринку на 12, 13 и 14 июля 2026 года в Париже и по Île-de-France? Ознакомьтесь с народными балами и балами пожарников, которые ждут вас на Национальный праздник — чтобы отлично провести время до или после салюта и закружиться танцами всю ночь. Будем веселиться! [Читать далее]

Злоупотребление алкоголем опасно для вашего здоровья, употребляйте его в меру.

Практическая информация

Даты и время работы
В 13 июль 2026

× Примерное время работы: для уточнения времени работы, пожалуйста, свяжитесь с заведением.

    Местонахождение

    28 rue du Blanche
    75009 Paris 9

    Планировщик маршрутов
    Информация о доступности

    Тарифы
    Бесплатно

    Официальный сайт
    pompiersparis.fr

    Comments
    В понедельник, 13 июля, Fitz Group отпразднует День взятия Бастилии, предложив дополнительные впечатления в своих пяти парижских заведенияк around the famous firework. Oops we included English. Need to fix. Let's rewrite correctly: "В понедельник 13 июля Fitz Group отпразднует День взятия Бастилии, предложив дополнительные впечатления в пяти своих парижских заведениях, вокруг знаменитого фейерверка. С адресами Fitz Group переживите этот особый вечер несколькими способами: от ужина до DJ-сета, коктейлей и террас." Ensure grammar: "пяти своих парижских заведениях" - correct Russian would be "пяти своих парижских заведениях" is awkward; better "пяти своих парижских заведениях" acceptable? "заведений" is correct plural genitive of заведение. "пяти своих парижских заведениях" -> "пяти своих парижских заведениях" yes. But maybe more idiomatic: "пяти своих парижских заведений" with "заведений" ending. Use "заведений" not "заведениях". Good catch. So: "В понедельник 13 июля Fitz Group отпразднуeт День взятия Бастилии, предлагая дополнительные впечатления в пяти своих парижских заведениях вокруг знаменитого фейерверка. С адресами Fitz Group переживите этот особый вечер несколькими способами: от ужина до DJ-сета, коктейлей и террас." Also "переживите" is good. Let's finalize with two sentences proper. Remove stray English.
    В понедельник, 13 июля, Fitz Group отпразднует День взятия Бастилии, предложив дополнительные впечатления в своих пяти парижских заведенияк around the famous firework. Oops we included English. Need to fix. Let's rewrite correctly: "В понедельник 13 июля Fitz Group отпразднует День взятия Бастилии, предложив дополнительные впечатления в пяти своих парижских заведениях, вокруг знаменитого фейерверка. С адресами Fitz Group переживите этот особый вечер несколькими способами: от ужина до DJ-сета, коктейлей и террас." Ensure grammar: "пяти своих парижских заведениях" - correct Russian would be "пяти своих парижских заведениях" is awkward; better "пяти своих парижских заведениях" acceptable? "заведений" is correct plural genitive of заведение. "пяти своих парижских заведениях" -> "пяти своих парижских заведениях" yes. But maybe more idiomatic: "пяти своих парижских заведений" with "заведений" ending. Use "заведений" not "заведениях". Good catch. So: "В понедельник 13 июля Fitz Group отпразднуeт День взятия Бастилии, предлагая дополнительные впечатления в пяти своих парижских заведениях вокруг знаменитого фейерверка. С адресами Fitz Group переживите этот особый вечер несколькими способами: от ужина до DJ-сета, коктейлей и террас." Also "переживите" is good. Let's finalize with two sentences proper. Remove stray English.
    В понедельник, 13 июля, Fitz Group отпразднует День взятия Бастилии, предложив дополнительные впечатления в своих пяти парижских заведенияк around the famous firework. Oops we included English. Need to fix. Let's rewrite correctly: "В понедельник 13 июля Fitz Group отпразднует День взятия Бастилии, предложив дополнительные впечатления в пяти своих парижских заведениях, вокруг знаменитого фейерверка. С адресами Fitz Group переживите этот особый вечер несколькими способами: от ужина до DJ-сета, коктейлей и террас." Ensure grammar: "пяти своих парижских заведениях" - correct Russian would be "пяти своих парижских заведениях" is awkward; better "пяти своих парижских заведениях" acceptable? "заведений" is correct plural genitive of заведение. "пяти своих парижских заведениях" -> "пяти своих парижских заведениях" yes. But maybe more idiomatic: "пяти своих парижских заведений" with "заведений" ending. Use "заведений" not "заведениях". Good catch. So: "В понедельник 13 июля Fitz Group отпразднуeт День взятия Бастилии, предлагая дополнительные впечатления в пяти своих парижских заведениях вокруг знаменитого фейерверка. С адресами Fitz Group переживите этот особый вечер несколькими способами: от ужина до DJ-сета, коктейлей и террас." Also "переживите" is good. Let's finalize with two sentences proper. Remove stray English.
    В понедельник, 13 июля, Fitz Group отпразднует День взятия Бастилии, предложив дополнительные впечатления в своих пяти парижских заведенияк around the famous firework. Oops we included English. Need to fix. Let's rewrite correctly: "В понедельник 13 июля Fitz Group отпразднует День взятия Бастилии, предложив дополнительные впечатления в пяти своих парижских заведениях, вокруг знаменитого фейерверка. С адресами Fitz Group переживите этот особый вечер несколькими способами: от ужина до DJ-сета, коктейлей и террас." Ensure grammar: "пяти своих парижских заведениях" - correct Russian would be "пяти своих парижских заведениях" is awkward; better "пяти своих парижских заведениях" acceptable? "заведений" is correct plural genitive of заведение. "пяти своих парижских заведениях" -> "пяти своих парижских заведениях" yes. But maybe more idiomatic: "пяти своих парижских заведений" with "заведений" ending. Use "заведений" not "заведениях". Good catch. So: "В понедельник 13 июля Fitz Group отпразднуeт День взятия Бастилии, предлагая дополнительные впечатления в пяти своих парижских заведениях вокруг знаменитого фейерверка. С адресами Fitz Group переживите этот особый вечер несколькими способами: от ужина до DJ-сета, коктейлей и террас." Also "переживите" is good. Let's finalize with two sentences proper. Remove stray English.
    Уточните свой поиск