Disneyland Paris: kas teadsite? Anthony Daniels oli C-3PO hääl Star Tours'is.

Kõrval Laurent de Sortiraparis · Fotod Laurent de Sortiraparis · Ajakohastatud 12. august 2025 kell 15.50 · Avaldatud 11. august 2025 kell 15.50
Kas teadsid, et Pariisi Disneylandis andis C-3PO-d mängiv Anthony Daniels oma hääle Star Tours'i prantsuse versioonile, kui park avati 1992. aastal? Me räägime sulle sellest kõigest!

Pariisi Disneylandil ja Star Warsil on pikk armulugu... Kuna Star Tours: Adventure Continues ja Star Wars Hyperspace Mountain käivad endiselt iga päev ja Disney Adventure Worldi jaoks oli enne selle asendamist (kuid me ei loobu lootusest, et see kunagi saabub) planeeritud terve tsoon, mis on pühendatud kosmosesaagale, siis Sortiraparis on lisanud oma panuse väikese anekdootiga, millest te ei pruugi teada olla...

See anekdoot puudutab Star Toursi atraktsiooni - kõige esimest versiooni -, mis avati 12. aprillil 1992, kui park avati. Kas teadsite, et C-3PO, tõeline ja ainus C-3PO, oli seiklusesse omal moel kaasatud? Seda paljastab tema kauaaegne tõlk Anthony Daniels oma autobiograafias "Je suis C-3PO, les Souvenirs ne s'effacent pas", mis paljastab tema eksklusiivse osalemise nii atraktsiooni Ameerika kui ka Prantsuse versioonis.

Visuels Disneyland Paris Star ToursVisuels Disneyland Paris Star ToursVisuels Disneyland Paris Star ToursVisuels Disneyland Paris Star Tours

Nii räägib ta meile (lk 156 neile, kellel on raamat kodus, mille on välja andnud Fantask), et Tom Fitzgerald kutsus 1986. aastal teda üles maailma Disney parkide tulevase atraktsiooni Star Tours jaoks. Atraktsioon avati Ameerika parkides järgmisel aastal, 1987. aastal. Ja mis saab Disneyland Parisest? Näitleja räägib atraktsioonis, järjekorras mängitud 12-minutilise loop'i salvestamisest: "Tomil ja minul oli elu aeg salvestada see 12-minutiline etendus, mida lõpuks mängiti loop'ina parkides, sealhulgas Disneyland Paris'is," selgitab ta.

Ta jätkab:„Ma salvestan prantsuskeelse versiooni. Mõni kuu hiljem selgub, et selle keele repliigid on kaks korda pikemad. Seega salvestan lühema versiooni, et see vastaks animatronika programmeerimisele.” Nagu te nende sõnade lugemisel arvata võite, räägib Anthony Daniels prantsuse keelt ja annab meeleldi intervjuusid Molière'i keeles, kui selleks võimalus tekib.

Pärast seda on tema hääl muidugi välja vahetatud. Aga võib-olla oli teil õnne kuulda teda, kui ta debüteeris saates?

Kasulik informatsioon
Kommentaarid
Täpsustage oma otsingut
Täpsustage oma otsingut
Täpsustage oma otsingut
Täpsustage oma otsingut