キャビアガイド

Les Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photos  - A7C09726 2 EditLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photos  - A7C09726 2 EditLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photos  - A7C09726 2 EditLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photos  - A7C09726 2 Edit

シャンギラ・プリンスの新レストラン、「サロン・ド・プリンス」を訪問。ベルエポックにインスパイアされた魅惑の空間を体験してきました

パリのシャングリ・ラが新たに「ル サロン・ド・ル・プリンス」をオープン。歴史的なモニュメントに指定されたサロン内に位置する、プライベートなレストランです。ベルエポック様式の洗練されたインテリアと、クラシックな名料理から希少な食材を用いた創作料理まで、多彩なメニューを楽しめます。実際に訪れて、その魅力を徹底取材しました。
La Véranda, La Réserve Hôtel & Spa - Raviole de Saint-Jacques, caviarLa Véranda, La Réserve Hôtel & Spa - Raviole de Saint-Jacques, caviarLa Véranda, La Réserve Hôtel & Spa - Raviole de Saint-Jacques, caviarLa Véranda, La Réserve Hôtel & Spa - Raviole de Saint-Jacques, caviar

La Véranda、ジェローム・バンクテル監修の一時限定シーフードレストランがラ・リザーブ・パリに登場

À La Réserve Paris、シャンゼリゼ通り近くの隠れ家的な高級ホテルでは、シェフ三つ星のジェローム・バンクテルによる一時的な海のレストラン、La Vérandaが海の幸をテーマにおもてなしします。明るいガラス張りの大空間からは、緑豊かな中庭が望めます。潮の香り漂う料理や贅沢なキャビアのメニュー、鏡のように映るカクテルが、来る4月までその華やかさを競い合います。まるで海のハイファッションを楽しむ一場の休暇のようです。
La petite histoire des grands restaurants de Paris : Lapérouse, cœur du Paris mondain et politiqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Lapérouse, cœur du Paris mondain et politiqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Lapérouse, cœur du Paris mondain et politiqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Lapérouse, cœur du Paris mondain et politique

パリの名レストランの歴史:社会的、政治的パリの中心、ラペルーズ

ケ・デ・グラン=オーギュスタンにあるラペルーズは、1766年以来、伝説的なレストランとして知られている。そのプライベートサロンと文学的なオーラは、パリの美食のランドマークとなっている。
Prunier, le plus ancien restaurant de caviar au monde et sa mythique façade Art Déco classéePrunier, le plus ancien restaurant de caviar au monde et sa mythique façade Art Déco classéePrunier, le plus ancien restaurant de caviar au monde et sa mythique façade Art Déco classéePrunier, le plus ancien restaurant de caviar au monde et sa mythique façade Art Déco classée

最古のキャビア・レストラン、プルニエ。

1924年にオープンしたパリのキャビアレストラン「プルニエ」は、アールデコ調の気品ある内装で、ベンジャミン・パトゥーによってかつての輝きを取り戻した。
L'Attilio Paris - Ris de veau et risottoL'Attilio Paris - Ris de veau et risottoL'Attilio Paris - Ris de veau et risottoL'Attilio Paris - Ris de veau et risotto

ラッティリオ・パリ、エレガントな空間で洗練されたイタリア料理

ダッサイの代わりに、ロブション時代から受け継いだアッティリオ・マラッツォ率いるチームが、ラッティリオ・パリをオープンした。シェフはボッテ地方の名物料理を洗練された手法で提供する。
Petit Boutary - Ecrasé de pdt, caviarPetit Boutary - Ecrasé de pdt, caviarPetit Boutary - Ecrasé de pdt, caviarPetit Boutary - Ecrasé de pdt, caviar

レ・バティニョールのアフリカ風味のグルメ・レストラン、プチ・ブタリー

プチ・ブータリーはブータリーの弟分的存在で、日当たりの良い広いテラスで味わうグルメ料理は、シェフのロメオ・アグボジャンによるアフリカン・タッチのアレンジが効いている。
Suelo, table espagnole pour quartier chicSuelo, table espagnole pour quartier chicSuelo, table espagnole pour quartier chicSuelo, table espagnole pour quartier chic

ゴールデン・トライアングルの華やかなスペイン料理レストラン「スエロ

スペイン料理レストラン「スエゴ」が来秋オープンする。メニュー:2階ではイベリコ料理、スピークイージーでは創作カクテル。
Petrossian ouvre une nouvelle boutique pour ses 100 ansPetrossian ouvre une nouvelle boutique pour ses 100 ansPetrossian ouvre une nouvelle boutique pour ses 100 ansPetrossian ouvre une nouvelle boutique pour ses 100 ans

ペトロシアン、創業100周年を記念してパリにブティックをオープン

創業100周年を記念して、ペトロシアンはパリに新しいブティックをオープンする。メニューはメゾンのマストアイテム、コンフォートフード、そしてペトロシアン風にアレンジしたサンドイッチのセレクション。
Restaurant PetrossianRestaurant PetrossianRestaurant PetrossianRestaurant Petrossian

キャビアの王様レストラン「ペトロシアン

ペトロシアンではキャビアが王様だ。歴史あるペトロシアンのブティックの向かい、トゥール・モーブール大通りにオープンした新レストランでも、それは間違いない。ブラックゴールドを中心とした特別な料理は、純粋主義者を喜ばせる。