パリ3区

Zeus, chef d'œuvre d'artisans : une exposition sur le cheval des JO au musée des Arts et Métiers - fotor 1765963845428Zeus, chef d'œuvre d'artisans : une exposition sur le cheval des JO au musée des Arts et Métiers - fotor 1765963845428Zeus, chef d'œuvre d'artisans : une exposition sur le cheval des JO au musée des Arts et Métiers - fotor 1765963845428Zeus, chef d'œuvre d'artisans : une exposition sur le cheval des JO au musée des Arts et Métiers - fotor 1765963845428

ゼウス、職人たちの傑作:パリ・アート・メティエール博物館で開催中のオリンピック馬の展示

東京2024オリンピックの開会式でセーヌ川を横断した金属の馬「ゼウス」が、2025年12月17日から2026年3月29日まで、工芸博物館で開催される特別展の中心的な展示となっています。
ZEUS, le cheval métallique des JO exposé gratuitement au musée des Arts et Métiers - fotor 1765963680084ZEUS, le cheval métallique des JO exposé gratuitement au musée des Arts et Métiers - fotor 1765963680084ZEUS, le cheval métallique des JO exposé gratuitement au musée des Arts et Métiers - fotor 1765963680084ZEUS, le cheval métallique des JO exposé gratuitement au musée des Arts et Métiers - fotor 1765963680084

{スタイル=font-size:16px} 【博物館と展示】 【タイトル】ZEUS、オリンピックのメタリックホースが自由に見学できるアーツ・エ・メティエ博物館に展示中

旧き良きオリンピックの象徴、「ゼウス」—あの心を奪った馬型の機械仕掛けが、パリの工芸美術館の前に姿を現しました。この鋼鉄の巨像は、2025年12月17日から2026年1月10日まで、誰でも無料で自由に観覧できます。
À Paris, ce centre culturel s'apprête à rouvrir ses portes après 4 années de travauxÀ Paris, ce centre culturel s'apprête à rouvrir ses portes après 4 années de travauxÀ Paris, ce centre culturel s'apprête à rouvrir ses portes après 4 années de travauxÀ Paris, ce centre culturel s'apprête à rouvrir ses portes après 4 années de travaux

パリのこの文化センターが、4年にわたる工事を経てついに再オープンへ

こちらは正式に発表されました。スイス文化センターが間もなくパリで再オープンします。マレ地区の中心に位置するこの場所は、来春から素晴らしいプログラムが予定されており、訪れる人々にとって見逃せないスポットとなるでしょう!
À Noël, la Corée s’invite dans le Marais : le pop-up à ne pas manquerÀ Noël, la Corée s’invite dans le Marais : le pop-up à ne pas manquerÀ Noël, la Corée s’invite dans le Marais : le pop-up à ne pas manquerÀ Noël, la Corée s’invite dans le Marais : le pop-up à ne pas manquer

クリスマスシーズンに韓国がマレ地区に登場:見逃せないポップアップショップ

ÉPURERは、SOIHがキュレーションしたポップアップショップで、クリスマス期間中にマレ地区で開催されます。現代の韓国ブランドから厳選したアイテムが集まり、デザイン、ファッション、ライフスタイル、グルメなど多彩な分野を融合させたセレクションを楽しめるのが特徴です。
Une distribution gratuite de pâtisseries sur le thème de séries et filmsUne distribution gratuite de pâtisseries sur le thème de séries et filmsUne distribution gratuite de pâtisseries sur le thème de séries et filmsUne distribution gratuite de pâtisseries sur le thème de séries et films

ディエゴ・アラリーによる、名作ドラマや映画をテーマにした無料のスイーツ配布イベント

2025年12月19日から21日まで、昼12時から午後6時まで、マレ地区の中心で、シェフのディエゴ・アラリーが監修した映画やテレビシリーズをテーマにした4種類のパティスリーを無料で試せるチャンス。映画ファンもグルメ通も楽しめる特別なスイーツ体験をお見逃しなく。
Visuels musée et monument - musée Cognacq-Jay Visuels musée et monument - musée Cognacq-Jay Visuels musée et monument - musée Cognacq-Jay Visuels musée et monument - musée Cognacq-Jay

鏡の中の女性たち:外見や想像を映す、コニャック=ジェイ美術館の自己像展

Cognacq-Jay美術館は、18世紀の女性像の多様な表現を探求する魅力的な展覧会「鏡の中の女性—外見とイマジネーション」を開催しています。2026年3月25日から9月20日までぜひご覧ください。
Le musée Carnavalet dévoile l'histoire de la Fontaine des Innocents dans une exposition inédite  - IMG20240423153442Le musée Carnavalet dévoile l'histoire de la Fontaine des Innocents dans une exposition inédite  - IMG20240423153442Le musée Carnavalet dévoile l'histoire de la Fontaine des Innocents dans une exposition inédite  - IMG20240423153442Le musée Carnavalet dévoile l'histoire de la Fontaine des Innocents dans une exposition inédite  - IMG20240423153442

マダム・ド・セヴィニーのパリ便箋:カルナヴァレ美術館での未公開展

カーニバレ美術館では、マダム・ド・セヴィニーに敬意を表し、2026年4月15日から8月23日までの期間中、さまざまな驚きの展示が楽しめる特別展を開催します。
Le salon littéraire "Lire la nature" revient au musée de la Chasse et de la NatureLe salon littéraire "Lire la nature" revient au musée de la Chasse et de la NatureLe salon littéraire "Lire la nature" revient au musée de la Chasse et de la NatureLe salon littéraire "Lire la nature" revient au musée de la Chasse et de la Nature

自然を読む2026:狩猟と自然博物館で無料開催される文学の祭典

レール・ラ・ナチュール展は、2026年1月31日と2月1日に、ハンティングと自然博物館で読書愛好者を集めます。会場では、交流会やディスカッション、さまざまな無料のアクティビティが行われ、自然と本の世界を楽しめる催しが盛りだくさんです。
Le Marché de Noël 2024 de Klin d’œil au Carreau du TempleLe Marché de Noël 2024 de Klin d’œil au Carreau du TempleLe Marché de Noël 2024 de Klin d’œil au Carreau du TempleLe Marché de Noël 2024 de Klin d’œil au Carreau du Temple

今週末、カルー・デュ・テンプルで開催されるクリエイター特集のクリスマスマーケット「Klin d’œil」

クリスマスマーケット「Klin d'œil」が、2025年12月13日と14日に、3区にあるカルー・デュ・テンプルで4回目の開催を迎えます。80人のフランス人クリエイターが、ファッション、インテリア、手作りのギフトなどを提供し、入場無料のDIYワークショップも開催されます。
Maison Vérot - Tourte tartifletteMaison Vérot - Tourte tartifletteMaison Vérot - Tourte tartifletteMaison Vérot - Tourte tartiflette

メゾン・ヴェロ、季節を感じるコンテンポラリーなシャルキュトリー

パテ・アン・クルート、パイ、テリーヌ、金賞受賞の白ハム、デリカテッセン料理......シャルキュトリーのベンチマークであるメゾン・ヴェロは、季節の移り変わりとともに常に新しいものを生み出している。
Nuit Blanche 2024 au Carreau du Temple - IMG20240531175341Nuit Blanche 2024 au Carreau du Temple - IMG20240531175341Nuit Blanche 2024 au Carreau du Temple - IMG20240531175341Nuit Blanche 2024 au Carreau du Temple - IMG20240531175341

2025年「芸術と創造のカルーセル」:カルー・デュ・テンプルで開催される今大会の詳細情報

2025年12月4日から7日まで、カルーセル・デ・メティエ・ダール・エ・クレアシオンがカルー・デュ・テンプルで開催されます。インテリア、ファッション、アクセサリーの分野で活躍する140人のフランス人職人の作品を発見し、購入するチャンスです。第13回となる今回の見どころをご紹介します。
Juan Carlos Récamier, nouveau Chef du restaurant INKA : les photosJuan Carlos Récamier, nouveau Chef du restaurant INKA : les photosJuan Carlos Récamier, nouveau Chef du restaurant INKA : les photosJuan Carlos Récamier, nouveau Chef du restaurant INKA : les photos

2026年大晦日:ホテル1KパリとINKAでのペルー料理とスタンダップコメディ

ホテル1Kパリでは、2025年12月31日、ペルー料理、スタンダップコメディ、ライブミュージックを楽しみながら、翌朝まで新年を祝う大晦日のパーティーを開催します!
Braderie Solidaire - vente 2024  +++pauldfuBraderie Solidaire - vente 2024  +++pauldfuBraderie Solidaire - vente 2024  +++pauldfuBraderie Solidaire - vente 2024  +++pauldfu

エスパース・コミヌでの大規模な人道支援バザー

プロメテ・ヒューマニテールは、12月13日と14日に、パリ3区中心部の素晴らしいエスパス・コミヌで、大規模なクリエイターズ・ブラデリーを開催いたします。皆様のご来場を心よりお待ちしております。
Exposition gratuite et vente aux enchères de dessins d'animation japonaise à la Galerie JosephExposition gratuite et vente aux enchères de dessins d'animation japonaise à la Galerie JosephExposition gratuite et vente aux enchères de dessins d'animation japonaise à la Galerie JosephExposition gratuite et vente aux enchères de dessins d'animation japonaise à la Galerie Joseph

ジョセフ・ギャラリーにて、日本のアニメ原画の無料展示会およびオークションを開催

ギャラリー・ジョセフでは、2025年12月5日から7日まで、日本のアニメ作品から厳選した約300点のオリジナル原画を展示します。Aibo Art Auctionによるオークションに先立ち開催されるこの無料展示会では、象徴的なセル画、原画、動画などを一堂に集めています。
Visuels Paris - vue aérienne toitsVisuels Paris - vue aérienne toitsVisuels Paris - vue aérienne toitsVisuels Paris - vue aérienne toits

Sabaton:スウェーデンのバンドが今週金曜日、パリにポップアップストアをオープン

パリのAccor Arenaでのコンサートに合わせて、Sabatonは首都パリにポップアップストアを開設すると発表しました。数時間限定で、限定商品を買いだめできるチャンスです。では、このスウェーデンのバンドに捧げられた期間限定ショップは、いつ、どこでオープンするのでしょうか?詳細をお伝えします。
Campagne #35076 - carrouselCampagne #35076 - carrouselCampagne #35076 - carrouselCampagne #35076 - carrousel

卓越した職人技が、カルー・デュ・テンプルで開催される特別展示販売会に登場します。

2025年12月4日から7日まで、カルーセル・デ・メティエ・ダール・エ・ド・クリエーション(Carrousel des Métiers d’Art et de Création)が、第13回目を迎えてカルー・デュ・テンプル(Carreau du Temple)に戻ってきます。 工芸品や美しい素材を愛する方、ホリデーシーズンに向けてユニークなギフトをお探しの方に必見のイベントです。イル・ド・フランス工芸商工会議所主催のカルーセルは、同機関創立100周年という記念すべき年を祝うもので、1世紀にわたる工芸技術の伝承と革新を称える象徴的な年となっています。
« Quand je serai grande » : LE seule-en-scène d'humour sur la vingtaine et le passage à l'âge adulte au Théâtre BO« Quand je serai grande » : LE seule-en-scène d'humour sur la vingtaine et le passage à l'âge adulte au Théâtre BO« Quand je serai grande » : LE seule-en-scène d'humour sur la vingtaine et le passage à l'âge adulte au Théâtre BO« Quand je serai grande » : LE seule-en-scène d'humour sur la vingtaine et le passage à l'âge adulte au Théâtre BO

大人になったら:モルガン・ベルランの単独コメディ舞台、テアトル・ボーにて

大人になるにはどうすればいい?モルガン・ベルランは、2026年3月31日まで、毎週火曜日の夜7時半、パリのテアトルBOでこの問いを投げかけます。2024年と2025年のアヴィニョン・オフ・フェスティバルで注目された舞台作品です。
L'Antichambre, l'escape game captivantL'Antichambre, l'escape game captivantL'Antichambre, l'escape game captivantL'Antichambre, l'escape game captivant

アンチアンブル、パリのグラン・ブルヴァールからすぐの、魅惑的な脱出ゲーム

L'Antichambre(ランタンシャンブル)は、パリにあるエスケープゲーム店であり、十数もの不可解な世界が展開されています。L'Antichambreは、不安、恐怖、そして集団の笑いなど、これまでにない感覚を約束してくれます。家族や友人と一緒に迷わず参加し、ミイラやブードゥー教、その他多くの世界から逃れるために協力しましょう!