屋根付きテラスガイド

Kilomètre25, le nouveau grand lieu de vie et de culture en plein air à l’abri du périphériqueKilomètre25, le nouveau grand lieu de vie et de culture en plein air à l’abri du périphériqueKilomètre25, le nouveau grand lieu de vie et de culture en plein air à l’abri du périphériqueKilomètre25, le nouveau grand lieu de vie et de culture en plein air à l’abri du périphérique

Pygments、Gigolo Night、Cookie Open Air … Kilomètre25の今後の野外イベント

Kilometre25は、パリとパンタンの間にある環状道路の下で開かれていた野外スポットが、美しい季節の到来とともに再オープンします。昨年と同様、勢いのあるテクノとハウスの夜が待ち受けており、国際的なアーティストとパリのクルーが一緒に躍動します!
Le Miami Boulevard enrichi son brunch à volonté avec des grillades et de nouvelles recettesLe Miami Boulevard enrichi son brunch à volonté avec des grillades et de nouvelles recettesLe Miami Boulevard enrichi son brunch à volonté avec des grillades et de nouvelles recettesLe Miami Boulevard enrichi son brunch à volonté avec des grillades et de nouvelles recettes

マイアミ・ブールバード:週末と祝日にブランチ食べ放題を楽しめる、賑やかなレストラン兼クラブ。

パリ1区にあるミアミ・ブールヴァールは、ブランチ食べ放題のプランを拡充し、新しいレシピを取り入れた新メニューと、グリルとバーベキューの選択肢を大幅に拡充しました。とはいえ、食べ放題・全込みのプランは大人1名あたり29€のまま、土曜と日曜に提供されます。
L'unique TiKi bar de Paris, un lieu inédit pour vos soiréesL'unique TiKi bar de Paris, un lieu inédit pour vos soiréesL'unique TiKi bar de Paris, un lieu inédit pour vos soiréesL'unique TiKi bar de Paris, un lieu inédit pour vos soirées

TiKi Playaで非日常を味わう:盛り上がるビーチバーと圧倒的なテラス席!

Tiki Playaは、非日常とリラックスを同時に楽しめる場所です。ユニークなインテリアや、ビーチハウス風のサンルーム、竹を使ったバーカウンターに加え、広大なテラスや地下のクラブも完備。毎日気軽に訪れることができ、心も体も癒されるスポットです!
Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)

前例のないパーティー会場――地下の礼拝堂に潜むパブ、ディスコ、そしてスピークイージーバー。

Hideで待っています。巨大なパブであり、アーチ状の天井の下にあるディスコ、さらにはスピークイージー風のバー(500ショットの隠れバー)まで。夜をぜひ予約してください。賑やかな雰囲気をきっとお楽しみいただけます!
Les apéros du Louvre : huîtres, musique live et tapas raffinés au cœur de ParisLes apéros du Louvre : huîtres, musique live et tapas raffinés au cœur de ParisLes apéros du Louvre : huîtres, musique live et tapas raffinés au cœur de ParisLes apéros du Louvre : huîtres, musique live et tapas raffinés au cœur de Paris

ルーヴル美術館のアペロ:1ユーロの牡蠣、ライブ音楽、洗練されたタパスをパリで

ライブ音楽をバックに、エレガントでグルメなアペロを楽しめるスポットをお探しですか?毎週木曜日、ルーヴル美術館のアペロはパリの中心部で、1ユーロの牡蠣、珍しい組み合わせのワイン、グルメなタパスなど、洗練されたアフターワークをお楽しみいただけます!
Dopo, le restaurant-bar sportif, mais pas que, à Boulogne !Dopo, le restaurant-bar sportif, mais pas que, à Boulogne !Dopo, le restaurant-bar sportif, mais pas que, à Boulogne !Dopo, le restaurant-bar sportif, mais pas que, à Boulogne !

ブローニュ=ビヤンクール(92)にある、試合観戦(だけじゃない!)ができるアフターフットレストラン、ドッポ。

セーヌ川の岸辺沿いにあるレストラン「ドッポ」は、ブローニュ=ビヤンクールにあるハイブリッドな店であり、その背景には「アフターフット」の旗手であるジルベール・ブリスボワとダニエル・リオロの二人組がいます。ここでは、サッカーファンだけでなく、イタリア料理をフィーチャーしたグルメなメニューを提供する、スポーツバーレストランを見つけることができます。
Aqua Kyoto Paris, le rooftop japonais sur les Champs-Elysées - photosAqua Kyoto Paris, le rooftop japonais sur les Champs-Elysées - photosAqua Kyoto Paris, le rooftop japonais sur les Champs-Elysées - photosAqua Kyoto Paris, le rooftop japonais sur les Champs-Elysées - photos

パリの日本の屋上:シャンゼリゼ通りのアクア京都

アクア京都がシャンゼリゼ通りに新しいルーフトップレストランをオープン。エッフェル塔に面したテラス席、片側には凱旋門、もう片側にはグラン・パレがある。凱旋門とグラン・パレに面し、エッフェル塔に面したテラスのあるこの美しい住所を発見してください。ディスカバリーツアーにご案内します!
L'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspendu

ザ・シェッド:オテル・デ・グラン・ブルヴァールの屋上にある隠れ家的なルーフトップバー。

パリ9区の中心、グラン・ブールヴァール・ホテルの4階にひっそりと佇むザ・シェッド。壮大な眺望は望めないが、その魅力と都会の緑があなたをリラックスへと誘う。2018年以来、この小さな隠れ家は独創的なカクテルと夕暮れ時の宙吊りのひとときで訪れる人々を魅了している。
La Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-Seine

ラ・ギンゲット・ドゥ・ヴィレンヌ(78):セーヌ河畔のXXLテラス、レストラン・バー、音楽の夕べ

パリにいながらにして、オフシーズンを過ごしてみませんか?お天気のいい日には、セーヌ河畔に佇むラ・ギンゲット・ド・ヴィレンヌへ。2025年10月19日まで、イヴリーヌ(78)にあるこの店には、レストラン、バー、ラウンジの3つのテラスがあり、カクテルや大皿料理をシェアしたり、テーマに沿ったイブニングを楽しんだりしながら、足を(ほとんど)水につけて夏を満喫できる。
La terrasse estivale d'ApiciusLa terrasse estivale d'ApiciusLa terrasse estivale d'ApiciusLa terrasse estivale d'Apicius

アピシウスの見事な庭に隠されたテラス

8区の中心にあるアピシウスは、1,500m²の庭に隠されたテラスを公開する。マチュー・パコーのガストロノミーがパリの穏やかな夏と調和する都会のオアシス。
10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel

第10天国:6月の週末にオープンするエッフェル塔の見える儚い屋上

エッフェル塔とテタテタしてみませんか?プルマン・トゥール・エッフェルの有名なルーフトップバー、Le 10ème Cielが6月の週末に数日間オープンします。DJセットの音とともにカクテルやイタリアン・タパスを楽しみながら、夜の美しい鉄の女神を眺めるのにこれ以上の場所はありません。
Plat/form, terrasse culturelle & festive en bord de Seine de retour ce printemps étéPlat/form, terrasse culturelle & festive en bord de Seine de retour ce printemps étéPlat/form, terrasse culturelle & festive en bord de Seine de retour ce printemps étéPlat/form, terrasse culturelle & festive en bord de Seine de retour ce printemps été

セーヌ河畔の文化的で祝祭的なテラス、Plat/formが2025年春夏に復活する。

Plat/Formは、BNFのすぐ隣にあるパリの儚い場所。メニューは、セーヌ河畔のテラス、シェフ、クロエ・シャルルが考案したフードメニュー、ストリートアート、あらゆる年齢層が楽しめるプログラム。
Kinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photos

オテル・サックスの日仏屋上レストラン「鬼怒川リヴ・ゴーシュ」オープン

パリ7区の左岸に、特別なテラスのある新しいレストランがオープンしました。鬼怒川リヴゴーシュは、パリ市街とエッフェル塔を一望できるレストランで、洗練された日仏料理をお楽しみいただけます。 ぜひ、ご賞味ください。
Perchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêtPerchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêtPerchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêtPerchoir Y, restaurant par Guillaume Sanchez et guinguette en forêt

ローラ・ポルテリとクリストフ・サンターニュがデザインした、ムードンの新レストラン「ハンガーY」。

ムードンのハンガーYに新しくオープンしたレストラン、レ・ロゾーでは、ローラ・ポルテリとクリストフ・サンターニュによる季節の料理を、2025年の水曜日から日曜日まで、のどかな雰囲気の中で楽しむことができる。
La Plage Parisienne, restaurant et terrasse en bord de Seine Quai de JavelLa Plage Parisienne, restaurant et terrasse en bord de Seine Quai de JavelLa Plage Parisienne, restaurant et terrasse en bord de Seine Quai de JavelLa Plage Parisienne, restaurant et terrasse en bord de Seine Quai de Javel

ラ・プラージュ・パリジェンヌ、セーヌ河岸でくつろげるテラス・レストラン

川辺のテラスがお好きですか?15区のセーヌ河岸、ジャヴェル河岸にある通年営業のレストラン&テラス、プラージュ・パリジェンヌに行こう。水辺と自由の女神を眺めながら、デッキチェアをいくつか並べれば、晴れた日の準備は万端だ。
KUJTEN x Bar de la Croix Rouge : terrasse gourmande avec plaids en cachemireKUJTEN x Bar de la Croix Rouge : terrasse gourmande avec plaids en cachemireKUJTEN x Bar de la Croix Rouge : terrasse gourmande avec plaids en cachemireKUJTEN x Bar de la Croix Rouge : terrasse gourmande avec plaids en cachemire

KUJTEN x Bar de la Croix Rouge: サンジェルマン・デ・プレのカシミアチェックのグルメテラス

2024年11月14日から、クジテンのカシミアチェックとクッションが、バル・ド・ラ・クロワ・ルージュのテラスにお客様をお招きします。サン・ジェルマン・デ・プレの中心で、シックな秋のひとときをお過ごしください。
Le Café Lapérouse, l'adresse gourmande de l'Hôtel de la MarineLe Café Lapérouse, l'adresse gourmande de l'Hôtel de la MarineLe Café Lapérouse, l'adresse gourmande de l'Hôtel de la MarineLe Café Lapérouse, l'adresse gourmande de l'Hôtel de la Marine

オテル・ド・ラ・マリーンの探検家御用達ブラッスリー、カフェ・ラペルーズ

オテル・ド・ラ・マリーヌはパリの必見文化遺産だが、その中にあるカフェ・ラペルーズも見逃せない。このレストランは、探検家ジャン・フランソワ・ド・ラ・ペルーズをはじめとする航海士へのオマージュを堂々と捧げたメニューを誇っている。メニューは、モニュメントにふさわしい壮麗な空間と新鮮なグルメ料理だ!
Le Drugstore dévoile sa terrasse estivale sur les Champs-ElyséesLe Drugstore dévoile sa terrasse estivale sur les Champs-ElyséesLe Drugstore dévoile sa terrasse estivale sur les Champs-ElyséesLe Drugstore dévoile sa terrasse estivale sur les Champs-Elysées

シャンゼリゼ通りのドラッグストアのテラス:料理とシャンパンのペアリングと音楽の夕べ

シャンゼリゼ通りの有名レストラン「ル・ドラッグストア」が、世界で最も美しい大通りの伝説的テラスをリニューアルオープンする。今年は、凱旋門とエトワール広場の素晴らしい景色を眺めながら、一流シャンパーニュ・メゾンとのコラボレーションによるワイン醸造と美食の体験をお楽しみいただけます。また、夜更かしをする人のために、夜はDJセットや音楽ショーでレストランが活気づきます。
Le Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyantLe Potager, Roch Hotel & Spa - Terrasse patio verdoyant

ル・ポタジェ、ロッホ・ホテル&スパののどかなテラスでタイムレスなランチ

太陽が顔を出すとすぐに、ロッホ・ホテル&スパの緑豊かなパティオ、ル・ポタジェは、タイムレスなテラスランチに理想的な場所だ。
La terrasse jardin Summer de la Bauhinia au Shangri-La ParisLa terrasse jardin Summer de la Bauhinia au Shangri-La ParisLa terrasse jardin Summer de la Bauhinia au Shangri-La ParisLa terrasse jardin Summer de la Bauhinia au Shangri-La Paris

シャングリ・ラ パリのガーデンテラスレストラン:天気の良い夏のラ・バウヒニア

シャングリ・ラ パリの緑豊かな庭園に佇むサマーテラスがリニューアルオープンいたします。エッフェル塔を望む臨時テラスで、シェフ、クエンティン・テスタールによる美しい夏の海の幸とマクサンス・バルボのスイーツをご堪能ください。