屋上ガイド付きホテル

Le Lancaster réinvente l’art de vivre parisien en s’imposant comme un véritable resort urbain au cœur de la capitaleLe Lancaster réinvente l’art de vivre parisien en s’imposant comme un véritable resort urbain au cœur de la capitaleLe Lancaster réinvente l’art de vivre parisien en s’imposant comme un véritable resort urbain au cœur de la capitaleLe Lancaster réinvente l’art de vivre parisien en s’imposant comme un véritable resort urbain au cœur de la capitale

ランカスター、8区の卓越したライフスタイル空間で体感する日帰りステイの美学

そして、完全な非日常が街の向こうにあるとしたら? 旅人だけの宿というイメージからは遠く、この象徴的な場所はパリジャンにも開かれ、夜明けから夜まで、独立した「生活空間」として発見できる。ここには、静かな朝と賑やかな夜を通じて、暮らしの場としての顔がある。これが、この上品で思いがけない安らぎの場所で過ごす、典型的な一日のリズムだ。
Lyf GambettaLyf GambettaLyf GambettaLyf Gambetta

Lyf Gambettaは、パリ20区にある新世代のホテルで、多彩な催しが楽しめます

旧印刷所を改装して生まれた Lyf Gambettaホテルは、20区の生活に溶け込み、140室を備え、さまざまな催しを提供するほか、Bistouilleバーを併設しています。
Maybourne Saint-GermainMaybourne Saint-GermainMaybourne Saint-GermainMaybourne Saint-Germain

Maybourne Saint-Germain : 2027年、サンジェルマン・デ・プレに登場予定の超豪華なパレススタイルホテル

パリは、新たなラグジュアリーの巨人を迎える準備を進めている。メイボーン・グループが7区の中心に進出する予定だ。2027年の開業を目指すメイボーン・サンジェルマンは、サンジェルマン島を左岸のエレガンスの聖域へと変貌させることを約束している。
Un hôtel sur l'ile Seguin avec piscine intérieure et vue sur Seine en novembre 2026Un hôtel sur l'ile Seguin avec piscine intérieure et vue sur Seine en novembre 2026Un hôtel sur l'ile Seguin avec piscine intérieure et vue sur Seine en novembre 2026Un hôtel sur l'ile Seguin avec piscine intérieure et vue sur Seine en novembre 2026

2026年11月、セギュン島にある4つ星ホテルがプールとセーヌ川を臨む絶景を楽しめる滞在先として登場予定

数ヶ月後、セギン島には新たな建物や施設が誕生します。アートギャラリーや映画館に加え、屋内プールとセーヌ川を一望できる都市型ホテルも登場予定です。パリに近い滞在先を求める観光客にとって、待ちに待った魅力的なスポットとなるでしょう。
Parc Astérix : toutes les nouveautés à venir de 2025 à 2028Parc Astérix : toutes les nouveautés à venir de 2025 à 2028Parc Astérix : toutes les nouveautés à venir de 2025 à 2028Parc Astérix : toutes les nouveautés à venir de 2025 à 2028

オデッセイ・ホテル、アステリックス公園の新しいホテルは私たちにどんな驚きを用意しているのでしょうか?

パルク・アステリックスは、2027年にオワーズ県に4つ目のホテル「オデッセイ」を開業します。300室の4つ星ホテルは、アステリックスの東洋旅行から着想を得て、4つのテーマ別の中庭、中央のオアシス、2つのレストラン、屋上レストランを備えています。
La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris - PanoramaLa Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris - PanoramaLa Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris - PanoramaLa Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris - Panorama

シャングリ・ラ パリ|シャングリ・ラ ホテル パリ|アヴェニュー・ディエナに位置する皇室の伝統とアジアのラグジュアリーが融合したラグジュアリーホテル

16区イエナ通りにあるシャングリ・ラ パリは、ローラン・ボナパルト王子の私邸から、歴史的建造物に指定された瀟洒な宮殿へと、大胆かつ成功裏に改装されました。
Motel One Porte de VersaillesMotel One Porte de VersaillesMotel One Porte de VersaillesMotel One Porte de Versailles

モーテル・ワン、スカイバーとルーフトップを備えた新しいバリアフリーのポルト・ド・ヴェルサイユ・ホテル

ドイツのチェーンホテル、モーテル・ワンがパリで2軒目となる施設をイッシー・レ・ムリノーのポルト・ド・ヴェルサイユにオープンする。客室数347の3つ星ホテルで、7階の屋上スカイバー、コンテンポラリーなデザイン、手頃な料金が特徴。2025年7月よりオープン。
L'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspendu

ザ・シェッド:オテル・デ・グラン・ブルヴァールの屋上にある隠れ家的なルーフトップバー。

パリ9区の中心、グラン・ブールヴァール・ホテルの4階にひっそりと佇むザ・シェッド。壮大な眺望は望めないが、その魅力と都会の緑があなたをリラックスへと誘う。2018年以来、この小さな隠れ家は独創的なカクテルと夕暮れ時の宙吊りのひとときで訪れる人々を魅了している。
Rooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace Paris

トゥコ:パリのイタリア風テラスバー、オテル・ワレスの秘密の屋上

Tucoでは、アペリティフがイタリアのアクセントになり、終わりのない夏の黄金色の光に包まれる。パティオ・バーがガラス屋根から屋上に変わると、パリ全体がイタリアン・リビエラの雰囲気に包まれる。デッキチェア、スプリッツ・ツイスト、シェア・プレート、そして首都の屋上を見下ろすノルディック・バスがあるオテル・ワレスは、15区で今シーズン最も陽気な(そして喉が渇く)スポットだ。
Céleste, le bar estival en rooftop du Cheval Blanc se dévoileCéleste, le bar estival en rooftop du Cheval Blanc se dévoileCéleste, le bar estival en rooftop du Cheval Blanc se dévoileCéleste, le bar estival en rooftop du Cheval Blanc se dévoile

シュヴァル・ブラン・パリの特別な屋上「ル・セレスト」、夏のテラスを公開

パリ全体を見渡せる絶景のルーフトップの秘密は?夏のシーズンに特別にオープンするシュヴァル・ブラン・パリのセレストに行ってみよう。ノートルダム寺院からエッフェル塔に沈む夕日を眺めながら、アルノー・ドンクレによるカクテルとアペリティフをお楽しみください。
Noucha, un hôtel aux allures de maison familiale dans le 16e arrondissementNoucha, un hôtel aux allures de maison familiale dans le 16e arrondissementNoucha, un hôtel aux allures de maison familiale dans le 16e arrondissementNoucha, un hôtel aux allures de maison familiale dans le 16e arrondissement

16区にある屋上のある家族経営のホテル、ヌーシャ

家庭的な雰囲気、緑豊かな屋上、レストランを備えたヌーチャは、16区の新しいホテルだ。
10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel10e Ciel, le bar en rooftop éphémère du Pullman Tour Eiffel

第10天国:6月の週末にオープンするエッフェル塔の見える儚い屋上

エッフェル塔とテタテタしてみませんか?プルマン・トゥール・エッフェルの有名なルーフトップバー、Le 10ème Cielが6月の週末に数日間オープンします。DJセットの音とともにカクテルやイタリアン・タパスを楽しみながら、夜の美しい鉄の女神を眺めるのにこれ以上の場所はありません。
L'Hôtel Paradiso dévoile son rooftop avec cinéma en plein air !L'Hôtel Paradiso dévoile son rooftop avec cinéma en plein air !L'Hôtel Paradiso dévoile son rooftop avec cinéma en plein air !L'Hôtel Paradiso dévoile son rooftop avec cinéma en plein air !

オテル・パラディーゾ、屋上にオープンエア・シネマ、2025年夏のプログラムを発表

毎週日曜日午後9時30分、オテル・パラディソ(パリ12区)の屋上は、mk2によるプログラミングで野外映画館に変身する。
Au Drawing Hotel, un rooftop confidentiel en plein cœur de Paris, à deux pas du LouvreAu Drawing Hotel, un rooftop confidentiel en plein cœur de Paris, à deux pas du LouvreAu Drawing Hotel, un rooftop confidentiel en plein cœur de Paris, à deux pas du LouvreAu Drawing Hotel, un rooftop confidentiel en plein cœur de Paris, à deux pas du Louvre

ルーブル美術館にほど近いパリのドローイング・ホテルに、キューバ風のルーフトップがオープンした。

パリの中心、ルーブル美術館からほど近いドローイング・オテルは、夏のシーズンを迎えます!2025年5月15日からは、この春夏、キューバ文化にスポットライトを当てた美しい眺めの屋上で会うことができる。
La Fondation : hôtel, restaurants, rooftop, co-working et mur d'escaladeLa Fondation : hôtel, restaurants, rooftop, co-working et mur d'escaladeLa Fondation : hôtel, restaurants, rooftop, co-working et mur d'escaladeLa Fondation : hôtel, restaurants, rooftop, co-working et mur d'escalade

ラ・フォンダシオン、17区のホテル、スパ、レストラン、屋上、クライミングウォール

ラ・フォンダシオン」とは、パリ17区の中心部、モンソー公園とレ・バティニョールの間にある未来のスポットの名前だ。10,000平方メートルの高級ホテル、レストラン、屋上、スパ、フィットネスセンター、セミオリンピックのスイミングプール、クライミングウォールまで想像してみてほしい。
Hôtel Dame des Arts à ParisHôtel Dame des Arts à ParisHôtel Dame des Arts à ParisHôtel Dame des Arts à Paris

ラテン地区にあるレストラン、テラス、ルーフトップバーを備えたパリのホテル・ダム・デザール

ラテン地区の中心、左岸に位置するオテル・ダム・デザールは、素晴らしい眺めの客室、サンデーブランチが楽しめる洗練されたレストラン「ピンパン」、訪れる価値のあるパノラマの屋上を提供しています。パリ6区の一年中楽しめる素晴らしい住所です。
L'Hôtel Rochechouart rouvre son Bar sur le Toit pour l'étéL'Hôtel Rochechouart rouvre son Bar sur le Toit pour l'étéL'Hôtel Rochechouart rouvre son Bar sur le Toit pour l'étéL'Hôtel Rochechouart rouvre son Bar sur le Toit pour l'été

マギー・ルーフトップ、9区にあるサクレクール寺院を一望するテラス

2025年4月17日にオープンするマギー・ルーフトップは、首都を360度見渡せる有名なサマーテラスで、春から夏にかけて私たちを楽しませてくれるだろう。
L'Hôtel Sax à Paris se dévoile - les photosL'Hôtel Sax à Paris se dévoile - les photosL'Hôtel Sax à Paris se dévoile - les photosL'Hôtel Sax à Paris se dévoile - les photos

オテル・サックス・パリ、レストラン、スパ、エッフェル塔を望む屋上テラスを備えたパリ7区の新しいシックな空間 - 写真

ホテル・サックス・パリ(Hotel SAX Paris)が2025年4月4日、パリ7区に誕生する。パリ左岸に位置するこの5つ星デザインホテルは、屋上を含む2つのレストラン、スパ、屋外温水プール、息を呑むような首都のパノラマビューが自慢です。
Terraza Eminente : la culture cubaine s'invite sur le rooftop du Terrass'' Hôtel,Terraza Eminente : la culture cubaine s'invite sur le rooftop du Terrass'' Hôtel,Terraza Eminente : la culture cubaine s'invite sur le rooftop du Terrass'' Hôtel,Terraza Eminente : la culture cubaine s'invite sur le rooftop du Terrass'' Hôtel,

テラス・オテルの屋上は、テラサ・エミネンテによってキューバのテラスに変身する。

パリを一望する絶景で有名なテラス・オテルが、11月28日から2025年5月まで、お客様をキューバにお連れします。テラサ・エミネンテでは、カラフルな雰囲気の中で、この日のために考案された、ココドリロ島産のさまざまな風味の7種類のカクテルをお楽しみいただけます。
TRIBE Clichy - nos photosTRIBE Clichy - nos photosTRIBE Clichy - nos photosTRIBE Clichy - nos photos

ル・トリブ・クリシー、クリシー・ラ・ガレンヌの新しい4つ星ルーフトップホテル (92)

4つ星デザインホテルチェーンのトライブが、オー・ド・セーヌ県クリシー・ラ・ガレンヌの郊外に新しいホテルをオープンする。