遺産

Visuels Paris - Notre-Dame Pont de la TournelleVisuels Paris - Notre-Dame Pont de la TournelleVisuels Paris - Notre-Dame Pont de la TournelleVisuels Paris - Notre-Dame Pont de la Tournelle

ローラン・ギャロス2025:パリのテニストーナメントにまつわる6つの事実と逸話

ほぼ100年にわたり、毎年夏になるとパリは世界のテニスの中心地となり、ローラン・ギャロスのトーナメントが開催される。あなたはこの大会の熱狂的なファンかもしれないが、大会について実際どのくらい知っているだろうか?ここでは、あなたが夜輝くためのいくつかの事実と逸話を紹介します。
Chapelle de La Sorbonne & Amphithéâtre Liard - IMG 8252Chapelle de La Sorbonne & Amphithéâtre Liard - IMG 8252Chapelle de La Sorbonne & Amphithéâtre Liard - IMG 8252Chapelle de La Sorbonne & Amphithéâtre Liard - IMG 8252

ワールド・モニュメント・ファンドの支援で間もなく修復されるソルボンヌ礼拝堂

25年間閉鎖されていたソルボンヌ礼拝堂が、一般の人々が再び利用できるよう、大規模な修復に着手しようとしている。この歴史的な宝物は、パリの遺産を保護する目的で、世界モニュメント基金によって選ばれた。
Journées du Patrimoine 2023 au 19M, la Manufacture de mode Chanel - Atelier bottier Massaro  - image00008Journées du Patrimoine 2023 au 19M, la Manufacture de mode Chanel - Atelier bottier Massaro  - image00008Journées du Patrimoine 2023 au 19M, la Manufacture de mode Chanel - Atelier bottier Massaro  - image00008Journées du Patrimoine 2023 au 19M, la Manufacture de mode Chanel - Atelier bottier Massaro  - image00008

Mains d'avenir 2025:19Mで注目される職人の技術

ワークショップ、ミーティング、ラウンドテーブル:2025年2月8日、9日に19Mで開催されるイベント「Mains d'avenir」で、アート、ファッション、装飾業界の優れた職人たちを発見しよう。
Hôtel de la Païva - IMG 2615Hôtel de la Païva - IMG 2615Hôtel de la Païva - IMG 2615Hôtel de la Païva - IMG 2615

エロティックな装飾が施された神秘的な邸宅、オテル・ド・ラ・パイヴァのガイド付きツアー

シャンゼリゼ通りには、かつて宮廷女官であったパイヴァ侯爵夫人の邸宅や、「尻のルーブル」とも呼ばれる豪華なタウンハウスなど、秘密がいっぱい。観光にいらっしゃいますか?
Le Saviez-vous : il existe une œuvre de Salvador Dali en plein cœur du Quartier LatinLe Saviez-vous : il existe une œuvre de Salvador Dali en plein cœur du Quartier LatinLe Saviez-vous : il existe une œuvre de Salvador Dali en plein cœur du Quartier LatinLe Saviez-vous : il existe une œuvre de Salvador Dali en plein cœur du Quartier Latin

ラテン地区の中心にサルバドール・ダリの作品があることをご存知だろうか。

パリ5区に位置するこの日時計は、1966年にサルバドール・ダリが制作したもので、控えめで象徴的な芸術作品である。ラテン・クオーターで発見できる、サン・ジャック通りと有名なコンポステーラ巡礼へのオマージュです。
Expo Le Trésor de Notre-Dame de Paris Musée du LouvreExpo Le Trésor de Notre-Dame de Paris Musée du LouvreExpo Le Trésor de Notre-Dame de Paris Musée du LouvreExpo Le Trésor de Notre-Dame de Paris Musée du Louvre

ノートルダム・ド・パリ:大聖堂の財宝とは何か?

多くの宗教施設がそうであるように、パリのノートルダム大聖堂にも特別な宝の山がある。モニュメントの中心に保存されている貴重で神聖な品々をご覧ください。
Château et atelier Rosa Bonheur à Thomery - vue extérieureChâteau et atelier Rosa Bonheur à Thomery - vue extérieureChâteau et atelier Rosa Bonheur à Thomery - vue extérieureChâteau et atelier Rosa Bonheur à Thomery - vue extérieure

ニュイ・デ・シャトー2024:セーヌ=エ=マルヌ県のロサ・ボヌール城のイルミネーションと展覧会

次回のニュイ・デ・シャトーへの参加にあたり、ロサ・ボヌールは2024年10月18日、ファサードにモニュメントを投影し、展示品を発見する特別な夜間プログラムにご招待します。
Ballon NeptuneBallon NeptuneBallon NeptuneBallon Neptune

パリの9月23日のエフェメリス:パリ包囲の間に気球ル・ネプチューンの最初の飛行

1870年9月23日、プロイセン軍に包囲されていたパリで、最初の気球がサン・ピエール広場から飛び立った。ル・ネプチューンと名付けられたこの気球は、トゥールに撤退した政府関係者のために125キロの公式通信を載せて飛び立った。
Attentat TatiAttentat TatiAttentat TatiAttentat Tati

9月17日のパリのエフェメリス:レンヌ通りのタティ前で爆弾テロ

1986年9月17日、パリは再びレンヌ通りでテロの標的となった。この2週間、首都では、レバノンのヒズボラに代わって活動する親イランのテロリスト・ネットワークによる攻撃が増加していた。タティの店の外に仕掛けられた爆弾で7人が死亡、55人が負傷し、この「黒い9月」に終止符が打たれた。
Drugstore PublicisDrugstore PublicisDrugstore PublicisDrugstore Publicis

パリ9月15日のエフェメリス:サンジェルマン・デ・プレのピュブリシス薬局襲撃事件

1974年9月15日、サンジェルマンのドラッグストアで手榴弾が爆発し、2人が死亡、34人が負傷した。このテロは、カルロスとして知られる革命テロリスト、イリッチ・ラミレス・サンチェスの犯行とされた。
Tornade à ParisTornade à ParisTornade à ParisTornade à Paris

9月10日のエフェメリス:パリの中心部で竜巻が大惨事を引き起こす

1896年9月10日、サン・シュルピス広場から目と鼻の先のパリの中心部で竜巻が発生した。わずか数分で、この現象は首都を席巻し、その進路にあるすべてのものに壊滅的な打撃を与えた。
Éphéméride du 7 septembre à Paris : La réquisition des taxis parisiens, les "taxis de la Marne"Éphéméride du 7 septembre à Paris : La réquisition des taxis parisiens, les "taxis de la Marne"Éphéméride du 7 septembre à Paris : La réquisition des taxis parisiens, les "taxis de la Marne"Éphéméride du 7 septembre à Paris : La réquisition des taxis parisiens, les "taxis de la Marne"

9月7日のパリのエフェメリス:パリのタクシー「マルヌのタクシー」の徴発。

1914年9月6日と7日、パリのタクシー1,300台がフランス軍に徴用され、マルヌ河畔の戦いの最前線に増援兵として送られた。マルヌのタクシー」は6,000人の歩兵を乗せ、ドイツ軍のパリ方面への進撃を食い止めるのに貢献した。
Députés de la Seine. Membres de la défense nationale. 4 septembre 1870Députés de la Seine. Membres de la défense nationale. 4 septembre 1870Députés de la Seine. Membres de la défense nationale. 4 septembre 1870Députés de la Seine. Membres de la défense nationale. 4 septembre 1870

パリ9月4日のエフェメリス:ガンベッタによる第三共和制宣言

1870年9月4日、ナポレオン3世のセダンでの敗北による第二帝政の崩壊後、パリ市民の頑なな態度を前に、レオン・ガンベッタがヴィル広場で第三共和制を宣言した。
Les massacres de SeptembreLes massacres de SeptembreLes massacres de SeptembreLes massacres de Septembre

パリの9月2日のエフェメリス:9月の虐殺

1792年9月2日、サン=キュロット派はパリの刑務所に入り、反革命分子で国王の帰還を支持した疑いのある収容者1000人を虐殺した。
Éphéméride du 1er septembre à Paris : La fondation de la SorbonneÉphéméride du 1er septembre à Paris : La fondation de la SorbonneÉphéméride du 1er septembre à Paris : La fondation de la SorbonneÉphéméride du 1er septembre à Paris : La fondation de la Sorbonne

パリ9月1日のエフェメリス:ソルボンヌ大学創立

1257年9月1日、ソルボンヌ大学は、ルイ9世の司祭兼告解官であったロベール・ド・ソルボンによって創立された。当初は無一文の学生たちのための学校であったが、その教育の質の高さと豊かさにより、瞬く間にヨーロッパを代表する文化・科学の中心地となった。
Ultramod, la plus ancienne mercerie de Paris - image00083Ultramod, la plus ancienne mercerie de Paris - image00083Ultramod, la plus ancienne mercerie de Paris - image00083Ultramod, la plus ancienne mercerie de Paris - image00083

ウルトラモード、1830年創業の歴史ある小間物店、パリの秘宝

パリで最も古い小間物店をご存知ですか?パリ2区にあるUltramodは、1830年の創業以来、リボンやブレード、珍しい宝物で裁縫や装飾の愛好家を楽しませてきた。単なるショップではなく、世界中のデザイナーにインスピレーションを与え続ける、まさに小間物博物館なのだ。
Éphéméride du 28 août à Paris : L'épidémie de peste noireÉphéméride du 28 août à Paris : L'épidémie de peste noireÉphéméride du 28 août à Paris : L'épidémie de peste noireÉphéméride du 28 août à Paris : L'épidémie de peste noire

パリ8月28日のエフェメリス:黒死病の流行

1348年8月、パリは女性も子供も貴族も貧しい人々も免れない恐ろしい病気に直面した。黒死病の流行は、4年間でパリの人口の3分の1を壊滅させることになった。
Éphéméride du 26 août à Paris : Ouverture de la première ligne de chemin de fer pour les voyageurs Éphéméride du 26 août à Paris : Ouverture de la première ligne de chemin de fer pour les voyageurs Éphéméride du 26 août à Paris : Ouverture de la première ligne de chemin de fer pour les voyageurs Éphéméride du 26 août à Paris : Ouverture de la première ligne de chemin de fer pour les voyageurs

8月26日のエフェメリス:パリからの最初の鉄道開通

1837年8月26日、パリ初の鉄道が開通した。この新しい鉄道路線は、フランスで初めて旅客輸送のためだけに建設されたもので、首都の8区とイヴリーヌ県のル・ペック駅を結んでいた。
Éphéméride : Ça s'est passé un 19 août, le début de la Libération de ParisÉphéméride : Ça s'est passé un 19 août, le début de la Libération de ParisÉphéméride : Ça s'est passé un 19 août, le début de la Libération de ParisÉphéméride : Ça s'est passé un 19 août, le début de la Libération de Paris

8月25日パリのエフェメリス:ドゴール将軍のオテル・ド・ヴィルでの演説

1944年8月25日、パリに戻ったシャルル・ド・ゴールは有名な演説を行った!Paris brisé!パリは殉教した!パリは解放された!」。パリの解放を祝い、国民の団結を呼びかける即興演説だった。
Éphéméride du 24 août à Paris : Le massacre de la Saint-BarthélémyÉphéméride du 24 août à Paris : Le massacre de la Saint-BarthélémyÉphéméride du 24 août à Paris : Le massacre de la Saint-BarthélémyÉphéméride du 24 août à Paris : Le massacre de la Saint-Barthélémy

パリ8月24日のエフェメリス:サン・バルテルミの大虐殺

1572年8月24日、カトリックとプロテスタントの宗教戦争の頂点となった聖バーソロミューの日の虐殺で、4,000人のユグノーがパリで惨殺された。