バー・カクテル・テラス・ガイド

Afterwork et Soirée : ces lieux tendances en plein Paris à réserver gratuitement !Afterwork et Soirée : ces lieux tendances en plein Paris à réserver gratuitement !Afterwork et Soirée : ces lieux tendances en plein Paris à réserver gratuitement !Afterwork et Soirée : ces lieux tendances en plein Paris à réserver gratuitement !

パリの最先端スポット!無料予約できるおしゃれなバーで素敵な夜を過ごしませんか?

平日、週末、日中、夜......すべてを忘れてお出かけしたくなったら、パリの中心部でパーティーができる、そして夜のお出かけに予約したいベストスポットをご紹介します!
Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)

夜のひとときに最適:パブやディスコ、さらには地下納骨堂にひっそりと佇むシークレットバーまで。

ヒデに行こう:巨大なパブで、金庫室の下にはディスコがあり、さらにスピキー・バー(500杯のシューターが飲める隠れ家的バー)まである。夜は予約しよう。お祭りムードがたまらない!
Le Paris Beer Club fête la rentrée !Le Paris Beer Club fête la rentrée !Le Paris Beer Club fête la rentrée !Le Paris Beer Club fête la rentrée !

パリビアクラブ、秋の新シーズンの幕開けを祝う!

クラフトビールと新たな発見が待っているのは、2026年2月12日木曜日のキロメーターゼロで開催されるパリビールクラブの新年会です。独立系醸造界の世界に深く入り込む絶好の機会となるでしょう!
L'unique TiKi bar de Paris, un lieu inédit pour vos soiréesL'unique TiKi bar de Paris, un lieu inédit pour vos soiréesL'unique TiKi bar de Paris, un lieu inédit pour vos soiréesL'unique TiKi bar de Paris, un lieu inédit pour vos soirées

パリ唯一のティキバー:一夜を彩る新感覚のスポット

遠い旅先からインスピレーションを得たティキ・プラヤは、逃避と脱力と韻を踏んだ場所であり、それは良いことだ!ビーチハット風のベランダ、バンブーバー、巨大なテラス、地下のクラブなど、典型的な内装だ。しかも毎日営業している!
Beaux Parleurs - IMG 6916Beaux Parleurs - IMG 6916Beaux Parleurs - IMG 6916Beaux Parleurs - IMG 6916

Beaux Parleurs:モンマルトルのルピック通りにある魅力的なカクテルバー&レストラン

洗練されたカクテル、機知に富んだ会話、落ち着いた雰囲気で、Beaux Parleurs はルピック通りに彩りを添えています。モンマルトルにあるこのバーレストランは、エレガントで温かみのある雰囲気の中で、言葉の芸術と味の芸術を融合させています。
Bar OFF Paris Seine : le bar flottant insolite au bord d'une piscine, avec vue sur la Seine Bar OFF Paris Seine : le bar flottant insolite au bord d'une piscine, avec vue sur la Seine Bar OFF Paris Seine : le bar flottant insolite au bord d'une piscine, avec vue sur la Seine Bar OFF Paris Seine : le bar flottant insolite au bord d'une piscine, avec vue sur la Seine

バー・デュ・オフ・パリ・セーヌ:セーヌ川を見下ろすプールサイドの珍しいフローティング・バー

話題のスポットをお探しですか?オーステルリッツ駅のふもとにあるホテル・プール、OFF Paris Seineのバーは、カクテル、リラックスした雰囲気、ユニークな水辺の環境を兼ね備え、パリのリラックスしたひとときを演出します。
Terraza Mikuna : le rooftop du BHV Marais - A7C06873Terraza Mikuna : le rooftop du BHV Marais - A7C06873Terraza Mikuna : le rooftop du BHV Marais - A7C06873Terraza Mikuna : le rooftop du BHV Marais - A7C06873

テラザ・ミクナ:BHVマレの300平方メートルの屋上がセンセーションを巻き起こしている

昨夏の6階での成功に続き、テラザ・ミクナはBHVマレの7階にスペースを拡大した。南米料理と素晴らしい眺望がお好きな方にはたまらない場所です。
L'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspendu

ザ・シェッド:オテル・デ・グラン・ブルヴァールの屋上にある隠れ家的なルーフトップバー。

パリ9区の中心、グラン・ブールヴァール・ホテルの4階にひっそりと佇むザ・シェッド。壮大な眺望は望めないが、その魅力と都会の緑があなたをリラックスへと誘う。2018年以来、この小さな隠れ家は独創的なカクテルと夕暮れ時の宙吊りのひとときで訪れる人々を魅了している。
La Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-Seine

ラ・ギンゲット・ドゥ・ヴィレンヌ(78):セーヌ河畔のXXLテラス、レストラン・バー、音楽の夕べ

パリにいながらにして、オフシーズンを過ごしてみませんか?お天気のいい日には、セーヌ河畔に佇むラ・ギンゲット・ド・ヴィレンヌへ。2025年10月19日まで、イヴリーヌ(78)にあるこの店には、レストラン、バー、ラウンジの3つのテラスがあり、カクテルや大皿料理をシェアしたり、テーマに沿ったイブニングを楽しんだりしながら、足を(ほとんど)水につけて夏を満喫できる。
La terrasse estivale du Printemps Haussmann 2025 avec vue sur Paris et la Tour EiffelLa terrasse estivale du Printemps Haussmann 2025 avec vue sur Paris et la Tour EiffelLa terrasse estivale du Printemps Haussmann 2025 avec vue sur Paris et la Tour EiffelLa terrasse estivale du Printemps Haussmann 2025 avec vue sur Paris et la Tour Eiffel

プランタン・オスマン2025のサマーテラスからパリ市街とエッフェル塔を望む

プランタン・オスマンのテラス席が、ヴーヴ・クリコの協力のもと、華やかなピクニック・モードに変身。2025年5月5日から9月30日まで、ファムショップの最上階に位置する7ème Cielスポットで、雲の上に頭を浮かべ、エッフェル塔に目を奪われながら、太陽の下で一杯やりましょう。パノラマの眺望、象徴的な泡、そしてフランスのアール・ド・ヴィーヴル:夏はパリの頂上で、シックでフレッシュな発泡酒を!
Rooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace Paris

トゥコ:パリのイタリア風テラスバー、オテル・ワレスの秘密の屋上

Tucoでは、アペリティフがイタリアのアクセントになり、終わりのない夏の黄金色の光に包まれる。パティオ・バーがガラス屋根から屋上に変わると、パリ全体がイタリアン・リビエラの雰囲気に包まれる。デッキチェア、スプリッツ・ツイスト、シェア・プレート、そして首都の屋上を見下ろすノルディック・バスがあるオテル・ワレスは、15区で今シーズン最も陽気な(そして喉が渇く)スポットだ。
Marina Maquereaux Paris 16eMarina Maquereaux Paris 16eMarina Maquereaux Paris 16eMarina Maquereaux Paris 16e

マリーナ・レ・マケロー:プール、レストラン、カクテル、オイスター、DJセット付きの水上テラス(パリ市内

この夏、私たちはセーヌ河畔のシックな新スポット、マリーナ・レ・マケローと一緒に16区に向かいます。プール、牡蠣、カクテル、DJセット......パリはリビエラへ!
La Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur Paris

オルセー美術館のテラス:パリを一望できる夏の新しいルーフトップバー

2025年の夏、パリの屋上は素晴らしいものになる。2025年7月3日にオープンするオルセー美術館のテラスは、息をのむような眺望とアーティシックな雰囲気で、この季節の必見スポットのひとつになりそうだ。鍵は?秘密の屋上、アール・ヌーヴォーのバー、ユニークなグルメ・オファー......そして背景となる首都。
Bonnotte Club Paris, la guinguette branchée et abordable au pied de la Tour Eiffel - A7C06596Bonnotte Club Paris, la guinguette branchée et abordable au pied de la Tour Eiffel - A7C06596Bonnotte Club Paris, la guinguette branchée et abordable au pied de la Tour Eiffel - A7C06596Bonnotte Club Paris, la guinguette branchée et abordable au pied de la Tour Eiffel - A7C06596

ボノッテ・クラブ:エッフェル塔のふもとにある、華やかで手頃なギンゲット

エッフェル塔が真正面に見えるセーヌ河畔の新しいテラス?ボノッテ・クラブは、パリの7区にあるケ・ド・スフレン(Quais de Suffren)を、広大なオープンエア・テラスと和気あいあいとしたはしけで、夏の間ずっと活気づけています。2025年秋まで、カクテル、大皿料理、1ユーロの牡蠣が待っているトレンディなアドレス。
Céleste, le bar estival en rooftop du Cheval Blanc se dévoile - A7C05147 HDRCéleste, le bar estival en rooftop du Cheval Blanc se dévoile - A7C05147 HDRCéleste, le bar estival en rooftop du Cheval Blanc se dévoile - A7C05147 HDRCéleste, le bar estival en rooftop du Cheval Blanc se dévoile - A7C05147 HDR

シュヴァル・ブラン・パリの特別な屋上「ル・セレスト」、夏のテラスを公開

パリ全体を見渡せる絶景のルーフトップの秘密は?夏のシーズンに特別にオープンするシュヴァル・ブラン・パリのセレストに行ってみよう。ノートルダム寺院からエッフェル塔に沈む夕日を眺めながら、アルノー・ドンクレによるカクテルとアペリティフをお楽しみください。
Pullman Paris Bercy - Screenshot 2025 07 03 160451Pullman Paris Bercy - Screenshot 2025 07 03 160451Pullman Paris Bercy - Screenshot 2025 07 03 160451Pullman Paris Bercy - Screenshot 2025 07 03 160451

プルマン・パリ・ベルシー:パリから目と鼻の先にあるプールとスパのあるシックな家族旅行

首都にいながらにして、ご家族でウェルネスな休暇を楽しみませんか?プルマン・パリ・サントル・ベルシーでは、屋内プール、ソティスによるスパ、シックなレストラン、お祭りのテラスを備えた夏休みをご提供しています。
Le Marta, le bar à cocktails perché sur le rooftop de l'Hôtel Fouquet's Paris tout l'été 2025Le Marta, le bar à cocktails perché sur le rooftop de l'Hôtel Fouquet's Paris tout l'été 2025Le Marta, le bar à cocktails perché sur le rooftop de l'Hôtel Fouquet's Paris tout l'été 2025Le Marta, le bar à cocktails perché sur le rooftop de l'Hôtel Fouquet's Paris tout l'été 2025

2025年夏、オテル・フーケ・パリの屋上にあるカクテル・バー「ル・マルタ」がオープンする。

この夏、マルタ屋上はコルデリア・ドゥ・カステラーヌのアートディレクションのもと、エレガントな庭園として生まれ変わります。オテル・フーケの屋上に位置するこのテラスは、シャンゼリゼ通りから目と鼻の先にある安らぎの場所です。2025年5月14日から水曜日から日曜日までの夕方、のどかでシックな雰囲気の中でお食事とカクテルメニューをお楽しみいただけます。
La terrasse en Rooftop du Peninsula Paris 2025, le bar perché à la vue imprenableLa terrasse en Rooftop du Peninsula Paris 2025, le bar perché à la vue imprenableLa terrasse en Rooftop du Peninsula Paris 2025, le bar perché à la vue imprenableLa terrasse en Rooftop du Peninsula Paris 2025, le bar perché à la vue imprenable

ペニンシュラ・パリ2025のルーフトップテラス。

パリの美しい屋上?ペニンシュラ・パリのテラス・バーが、5月から2025年の夏のシーズンに向けて、秘密の花園と美しい眺めを提供する。高いところに登って、首都を眺めながら、ベジタブル・タパスと一緒においしい花のカクテルを楽しもう。
Han Rooftop, le rooftop du Musée Guimet en mode Coréenne - A7C02192Han Rooftop, le rooftop du Musée Guimet en mode Coréenne - A7C02192Han Rooftop, le rooftop du Musée Guimet en mode Coréenne - A7C02192Han Rooftop, le rooftop du Musée Guimet en mode Coréenne - A7C02192

ギメ美術館の韓屋上:2025年夏、エッフェル塔を望む韓国式テラス - 写真

ギメ美術館の韓屋上が、2025年のサマーシーズンに向けて皆様をお待ちしています。16区にあるアジア美術館の最上階に位置するこの臨時コリアンテラスでは、パリの空の下、エッフェル塔の息をのむような眺望、韓国料理、文化プログラムで、夏の間ずっとお客様をお迎えします。
NOTI PLAGENOTI PLAGENOTI PLAGENOTI PLAGE

ノティ・プラージュ:エッフェル塔のふもとにある、夏には見逃せないカフェ!

この夏、ノティ・プラージュは、パリのパーティーで選ばれる儚いグリーン・バーとなる。壮大なエッフェル塔の向かいにあるケ・ド・スフレンで、カクテルを味わい、新感覚のコロッケを楽しみ、友人と大皿料理をシェアし、DJセットハウスを午前1時半までお楽しみください!