餐厅 bistro brasserie 指南

该标签应添加到提供以 法国菜 巴黎小酒馆 传统为基础的经典菜肴传统铜锣烧和法式 小酒馆等餐厅blanquette de veau、鹅肝、牡蛎、海鲜等。

如果餐厅提供 :蛙腿、蜗牛、牡蛎、鱼子酱、鹅肝、肉酱蛋、蛋黄酱蛋、羊角面包、洋葱汤、炸毛菜、炸牛排、鞑靼牛排、红酒炖鸡、煨鸭肉和鸭胸肉、野味、红酒炖牛肉、白兰地、奶油蛋糕、洛林乳蛋饼、焖牛肉、沙琪莱特奶酪、塔特奶酪、奶酪火锅、布列塔尼奶酪、煎饼、苏泽特煎饼。

bouillons 标签不同, brasseries 和 bistrots标签并不一定与平价餐厅相对应。

传统的巴黎小酒馆通常装饰着红色的长条桌,服务员身着黑白相间的西装。这些餐厅有时位于历史悠久甚至被列入保护名录的建筑内。

小酒馆则是提供 传统法式菜肴小型街区餐厅。要注意的是,如果菜肴过于现代,那就是小酒馆了。

Terrasse de l'Hôtel Particulier, le jardin verdoyant au cœur de Montmartre - photo - A7C06384 HDRTerrasse de l'Hôtel Particulier, le jardin verdoyant au cœur de Montmartre - photo - A7C06384 HDRTerrasse de l'Hôtel Particulier, le jardin verdoyant au cœur de Montmartre - photo - A7C06384 HDRTerrasse de l'Hôtel Particulier, le jardin verdoyant au cœur de Montmartre - photo - A7C06384 HDR

L'Hôtel Particulier Montmartre(蒙马特特色餐厅),拥有保密的田园露台

在巴黎市中心寻找宁静、祥和与绿色?快来探索蒙马特偏爱酒店(Hôtel Particulier Montmartre)花园中的餐厅和隐蔽的露台吧,这里位于 18 区的中心地带,是一个真正荒凉而隐秘的地方。这里曾是爱马仕(Hermès)的宅邸,通过 Rocher de la Sorcière 通道可以到达这个秘密地点,整个夏天,这里都在邀请您来探索其繁茂的花园、精致的 bistronomic 美食和鸡尾酒吧。每天营业,从早餐到晚餐,包括早午餐和鸡尾酒。
Pimpan, nouveau restaurant à Paris dans le Quartier Latin – Cuisine française moderne à Dame des Arts - A7C06232Pimpan, nouveau restaurant à Paris dans le Quartier Latin – Cuisine française moderne à Dame des Arts - A7C06232Pimpan, nouveau restaurant à Paris dans le Quartier Latin – Cuisine française moderne à Dame des Arts - A7C06232Pimpan, nouveau restaurant à Paris dans le Quartier Latin – Cuisine française moderne à Dame des Arts - A7C06232

Pimpan,位于巴黎六区圣日耳曼德佩的一家新开业的法式自助餐厅

Pimpan 是 2025 年 2 月在艺术大师酒店开业的新餐厅的名字,它取代了位于巴黎六区的墨西哥餐厅。这家双味餐厅提供以时令食材为基础的现代法式菜肴。餐厅环境清幽、整洁,还有漂亮的隐蔽露台,是午餐或晚餐的理想新去处,距离塞纳河咫尺之遥,集文化、设计和简约于一体。
Nouvel articleNouvel articleNouvel articleNouvel article

Le Guru:巴士底中心的节日餐厅、鸡尾酒吧和周日早午餐

Guru 是巴士底区的一个节日场所。集酒吧、餐厅和俱乐部于一体,Le Guru 是一个集午餐、饮品和周五、周六晚上热舞于一身的混合场所。周日,您还可以品尝到 Guru 早午餐!
La plage et le brunch EffetMer de la Maison Louveciennes La plage et le brunch EffetMer de la Maison Louveciennes La plage et le brunch EffetMer de la Maison Louveciennes La plage et le brunch EffetMer de la Maison Louveciennes

La Maison Louveciennes,塞纳河畔带露台和夏日海滩的节日餐厅 - 78

美食、夏日海滩和节日夜晚:La Maison Louveciennes 是伊夫林地区的标志性场所,每天都欢迎您光临其迷人的水滨环境。
Le Coq de Bougival dévoile sa nouvelle décoLe Coq de Bougival dévoile sa nouvelle décoLe Coq de Bougival dévoile sa nouvelle décoLe Coq de Bougival dévoile sa nouvelle déco

伊夫林传奇餐厅 Le Coq de Bougival

Le Coq de Bougival 距巴黎仅 20 分钟车程,是一座历史悠久的美丽而温馨的建筑,为您提供正宗的美味佳肴。在这里,您可以尽情享受现代而舒适的环境和巨大的夏季露台。
Gaston : le paradis de la viande pour les amateurs de côte de bœufGaston : le paradis de la viande pour les amateurs de côte de bœufGaston : le paradis de la viande pour les amateurs de côte de bœufGaston : le paradis de la viande pour les amateurs de côte de bœuf

加斯顿:牛排爱好者的肉食天堂

"巴黎最好的肉类餐厅之一,最好的上等肋排",这是社交网络和众多媒体对这家法国著名肉类餐厅的推荐。
Bistrot Là-Haut à Suresnes - A7C04821Bistrot Là-Haut à Suresnes - A7C04821Bistrot Là-Haut à Suresnes - A7C04821Bistrot Là-Haut à Suresnes - A7C04821

Là-Haut,位于 Suresnes 的别致小酒馆,俯瞰巴黎和拉德芳斯 - 92

Là-Haut 是苏雷内斯(Suresnes)一家别致的小酒馆,坐落在上塞纳省(Hauts-de-Seine)的瓦莱里安山(Mont Valérien)高地,从这里可以俯瞰巴黎和拉德芳斯(La Défense)的壮丽景色。餐厅坐落在一座修复的农舍中,供应精致的时令美食。餐厅全年营业,以其大胆的美食菜单而闻名。
Bistrot Micheline, le restaurant insolite dans l'ancienne gare de Sèvres - 92 - A7C03848Bistrot Micheline, le restaurant insolite dans l'ancienne gare de Sèvres - 92 - A7C03848Bistrot Micheline, le restaurant insolite dans l'ancienne gare de Sèvres - 92 - A7C03848Bistrot Micheline, le restaurant insolite dans l'ancienne gare de Sèvres - 92 - A7C03848

米舍利娜餐厅(Le Bistrot Micheline),一家位于前塞夫勒火车站内的与众不同的美食餐厅 - 92

Micheline 是 Bistrots Pas Parisiens 餐厅的名字,它将带您走出日常的生活。由哈基姆-高维(Hakim Gaouaoui)领导、斯特凡-罗滕贝格(Stéphane Rotenberg)支持的团队,将目光投向了塞夫勒桥(Pont de Sèvres)前火车站这一独特而不寻常的环境。菜单由三星级厨师吉尔-古戎(Gilles Goujon)设计,绝对不会出错!我们将带您参观餐厅和菜单。
Le Boréal - Chawanmushi champignonsLe Boréal - Chawanmushi champignonsLe Boréal - Chawanmushi champignonsLe Boréal - Chawanmushi champignons

Le Boréal,由 Philippine Jaillet 和 Charles Neyers(《顶级厨师》2025)经营的一家极具责任感的咖啡小馆

早上是咖啡厅,中午和晚上是小酒馆,周末是早午餐;Le Boréal 可以满足您的所有愿望。其创始人 Philippine Jaillet 和 Charles Neyers 两位厨师正在参加《顶级厨师 2025》。
Monsieur Claude, le restaurant par Danny Khezzar à Rueil dans le 92 - A7C03678Monsieur Claude, le restaurant par Danny Khezzar à Rueil dans le 92 - A7C03678Monsieur Claude, le restaurant par Danny Khezzar à Rueil dans le 92 - A7C03678Monsieur Claude, le restaurant par Danny Khezzar à Rueil dans le 92 - A7C03678

Danny Khezzar 位于吕埃-马尔米松(Rueil-Malmaison)的非主流餐厅 "克劳德先生"(Monsieur Claude)揭开了它的神秘面纱。

克劳德先生开业了!位于上塞纳省(Hauts-de-Seine)的 Rueil-Malmaison 就在巴黎郊外,您可以在这里找到 Danny Khezzar 新开的 Bistrots Pas Parisiens 餐厅,他是《顶级厨师》(Top Chef)第 14 季的决赛选手,也是湾景(Bayview)餐厅的米其林星级主厨。这家与众不同的餐厅将带您回到咆哮的二十年代。我们将为您一一介绍。
Colvert - Asperges vertes, sabayon vin jauneColvert - Asperges vertes, sabayon vin jauneColvert - Asperges vertes, sabayon vin jauneColvert - Asperges vertes, sabayon vin jaune

主厨 Baptiste Borderie 经营的德国普罗旺斯餐厅 Colvert

在圣日耳曼德佩(Saint-Germain-des-Prés),Colvert 小酒馆迎来了新主厨 Baptiste Borderie。
Le Petit Marguerite, le Bistrot des Halles à Paris - A7C02461Le Petit Marguerite, le Bistrot des Halles à Paris - A7C02461Le Petit Marguerite, le Bistrot des Halles à Paris - A7C02461Le Petit Marguerite, le Bistrot des Halles à Paris - A7C02461

Le Petit Marguerite:Novotel Paris les Halles 新开的老式巴黎小酒馆

今年年初,诺富特巴黎莱斯哈勒酒店(Novotel Paris les Halles)新开设了一家向经典法式美食致敬的小酒馆:*小玛格丽特*。这家餐厅坐落在 Les Halles 区的中心地带,从传统的巴黎小酒馆中汲取灵感,同时又加入了现代元素。对于那些希望将欢乐时光与昔日巴黎结合起来的人来说,这是一个值得探索的隐秘新地址。
Touvabien, le resto joyeux et abordable à l'atmosphère typique du bistrot parisienTouvabien, le resto joyeux et abordable à l'atmosphère typique du bistrot parisienTouvabien, le resto joyeux et abordable à l'atmosphère typique du bistrot parisienTouvabien, le resto joyeux et abordable à l'atmosphère typique du bistrot parisien

Touvabien 是一家气氛欢快、价格实惠的餐厅,具有典型的巴黎小酒馆风格

Touvabien 餐厅距离潘太翁广场仅一箭之遥,是一家保持典型巴黎小酒馆氛围的餐厅,为今天的巴黎带来了一丝昔日巴黎的气息。
Le Bistro des Livres Le Bistro des Livres Le Bistro des Livres Le Bistro des Livres

Le Bistro des Livres:用文字品味法国美食的美食餐厅

Bistro des Livres 位于著名的莎士比亚与公司书店(Shakespeare and Company bookshop)旁,是一家全新的文学小酒馆,将传统法式美食与现代风格相结合,营造出温馨友好的氛围。您喜欢书籍和昔日的氛围吗?何不来这里坐坐?
Le savarin, le nouveau bistrot canaille qui nous régale Paris 9eLe savarin, le nouveau bistrot canaille qui nous régale Paris 9eLe savarin, le nouveau bistrot canaille qui nous régale Paris 9eLe savarin, le nouveau bistrot canaille qui nous régale Paris 9e

Le Savarin,巴黎九区新开的平价卡奈尔小酒馆

想不想去一家集美食、美味和实惠于一身的法式小酒馆?在巴黎九区的 Le Savarin 餐厅,所有菜肴都是自制的,从 vol au vent 到牛颊煨鱼,各种调味汁都能让菜肴锦上添花。
La Brasserie Vendémiaire, dans le 7e arrondissement de Paris - IMG 6175 2La Brasserie Vendémiaire, dans le 7e arrondissement de Paris - IMG 6175 2La Brasserie Vendémiaire, dans le 7e arrondissement de Paris - IMG 6175 2La Brasserie Vendémiaire, dans le 7e arrondissement de Paris - IMG 6175 2

Le Vendémiaire,一家别致的法式小餐馆,距离第七区的荣军院(Les Invalides)咫尺之遥

Vendémiaire 是一家别致的小餐馆,距离荣军院仅咫尺之遥。在这里,主厨圣地亚哥-格雷罗(Santiago Guerrero)对经典菜肴进行了改良,为我们带来了既能展示精湛技艺又能突出法国风土特色的美食佳肴,而糕点主厨亚洲-贡卡尔维斯(Asia Goncalves)则为我们带来了精致的甜点!
Les Bistrots Pas Parisiens investissent un château dans les Yvelines à Croissy-sur-SeineLes Bistrots Pas Parisiens investissent un château dans les Yvelines à Croissy-sur-SeineLes Bistrots Pas Parisiens investissent un château dans les Yvelines à Croissy-sur-SeineLes Bistrots Pas Parisiens investissent un château dans les Yvelines à Croissy-sur-Seine

Bistrots Pas Parisiens 在伊夫林的一座城堡中开设餐厅

巴黎人的小酒馆(Bistrots pas Parisiens)主要在上塞纳省(Hauts-de-Seine)为我们提供美味佳肴,如今他们正在向伊夫林省(Yvelines)进军!到 2025 年夏天,位于塞纳河畔克鲁瓦西的夏诺里耶城堡将成为我们的必去之地。
Bistro Djougo, une pépite de quartier du côté du 17e arrondissement - DSC 3352 FotorBistro Djougo, une pépite de quartier du côté du 17e arrondissement - DSC 3352 FotorBistro Djougo, une pépite de quartier du côté du 17e arrondissement - DSC 3352 FotorBistro Djougo, une pépite de quartier du côté du 17e arrondissement - DSC 3352 Fotor

Djougo 小酒馆:巴黎 17 区的特色肉类和创意美食

离凯旋门不远的 Djougo 小馆是第 17 区的一家很棒的餐厅。在菜单上,您可以找到让肉类爱好者大饱口福的上等肉类,不仅如此,您还会发现别出心裁的菜谱,证明这家街区小店有很多拿手好戏。
Bistrot Darsy - Oeufs mayoBistrot Darsy - Oeufs mayoBistrot Darsy - Oeufs mayoBistrot Darsy - Oeufs mayo

Bistrot Darsy,Ménilmontant 迷人(美味)的老式餐厅

在 Ménilmontant 的 Bistrot Darsy,您可以回到昔日的巴黎,这家老式餐厅既迷人又美味。
La Réserve Paris dévoile sa carte dominicale "Tradition Palace"La Réserve Paris dévoile sa carte dominicale "Tradition Palace"La Réserve Paris dévoile sa carte dominicale "Tradition Palace"La Réserve Paris dévoile sa carte dominicale "Tradition Palace"

巴黎 La Réserve 餐厅推出 "传统宫殿 "周日菜单

每周日上午 11 点至晚上 11 点,首都最私密的宫殿之一 La Réserve Paris(巴黎丽思卡尔顿酒店)都会推出一份独家菜单,专门介绍宫殿中的经典美食。这一新的美食体验被称为 "传统宫殿"(Tradition Palace),可以在科斯之塔(La Pagode de Cos)或图书馆(La Bibliothèque)的精致环境中品尝。