Après la Chandeleur, qui marque le début février, c’est au tour de Mardi Gras quelques jours plus tard. Souvent confondues en raison de leur proximité dans le calendrier et leur ambiance festive, ces deux fêtes ont pourtant des origines distinctes, chacune portant sa propre histoire. Mais qu’est-ce que l’on célèbre précisément en ce jour de fête ?
这是狂欢节的高潮,标志着大 斋期前 "七天肥胖周"的 结束。在这一天的庆祝活动中,人们会大吃一顿丰盛的食物,然后才开始斋戒。 这种庆祝活动起源于古罗马。
更确切地说,这是一个异教徒的节日,庆祝冬季的结束,即三月的卡伦德斯节,在这个节日里,人们可以盛装打扮,正如《费加罗报》的同事所解释的那样,"禁忌被践踏"。这个节日随着基督教的传播而演变,狂欢节在节日的最后一天举行。
这个词来源于拉丁语carne levare,意思是 "去掉肉",在这里指的是大斋期开始前的最后一顿 "油腻 "餐(狂欢节因此而得名,因为在这一场合人们会吃肉类、黄油和糖等丰富的食物)。 狂欢节也在圣灰星期三之前举行,圣灰星期三是大斋期的第一天,禁止吃肉。
为什么选择星期二?
因为这个节日是在复活节星期日的47天前庆祝的,而复活节象征着< strongly >基督〉在40天的荒漠之旅。由于复活节总是在星期日庆祝,这个节日因此总是落在星期二。
在狂欢节这天,人们会品尝哪些特色美食呢?
今天,人们传统上吃薄煎饼(因此与Chandeleur 相混淆),但也吃华夫饼、甜甜圈和其他面包。
这些美味佳肴主要由鸡蛋和黄油制成,而这两种食材在大斋期间是被禁止食用的。为了避免浪费,过去常常需要用完积存的食材。如果你在寻找相关的食谱,或想去糕点店选购,不妨参考以下推荐地点:
我们在2026年狂欢节会吃些什么?法国各地传统的油炸甜点盘点
可以说,法国每个地区都拥有自己独特的油炸甜点,数量甚至超过了地区的数量。那么,趁着2026年2月17日的狂欢节,一起来看看法国各地的特色油炸点心吧! [阅读更多]
2026年狂欢节:轻松学会做油炸圈饼、华夫饼和油酥甜点
是时候走进厨房,制作一些松软香甜的油炸圈饼啦!无论是为孩子们,还是犒赏自己,都非常适合在2026年2月17日的狂欢节当天品尝! [阅读更多]
巴黎哪里能吃到美味的甜甜圈和油炸面团?我们的推荐地址
您是否钟爱糖霜甜甜圈和巧克力或果酱夹心油炸面团?这些推荐店铺定能满足您的味蕾! [阅读更多]
狂欢节的传统源自何处?
据说,今天的狂欢节起源于意大利的几个城镇。其中最著名的是威尼斯,它早在 11 世纪就组织了丰盛的庆祝活动。到了 13 世纪,伪装,尤其是面具,变得越来越普遍,其目的是在这些节日期间保持匿名性,在这些节日期间,任何离谱的事情都是允许的。
如今,世界各地的城市都各有特色的传统节庆:在尼斯上盛大的彩车游行,敦刻尔克的鲱鱼抛洒庆典,令人热血沸腾的里约狂欢舞会……这些富有特色的庆典都离不开盛装打扮的元素。让我们暂时放飞想象,感受这份多彩的节日魅力:
2025 年巴黎狂欢节将于本周日回归:节目单和路线!
巴黎狂欢节又回来了。2025 年 3 月 2 日星期日,与我们一起参加首都不容错过的狂欢节。 [阅读更多]



我们在2026年狂欢节会吃些什么?法国各地传统的油炸甜点盘点


2026年狂欢节:轻松学会做油炸圈饼、华夫饼和油酥甜点


巴黎哪里能吃到美味的甜甜圈和油炸面团?我们的推荐地址


2025 年巴黎狂欢节将于本周日回归:节目单和路线!














