テラスガイド

Néroli, nouveau bar méditerranéen du 11èmeNéroli, nouveau bar méditerranéen du 11èmeNéroli, nouveau bar méditerranéen du 11èmeNéroli, nouveau bar méditerranéen du 11ème

Néroli:第11地区にある地中海スタイルのカクテルバー

Néroli、11区に位置するカクテルバー兼地中海料理店。
Afterwork et Soirée : ces lieux tendances en plein Paris à réserver gratuitement !Afterwork et Soirée : ces lieux tendances en plein Paris à réserver gratuitement !Afterwork et Soirée : ces lieux tendances en plein Paris à réserver gratuitement !Afterwork et Soirée : ces lieux tendances en plein Paris à réserver gratuitement !

パリの最先端スポット!無料予約できるおしゃれなバーで素敵な夜を過ごしませんか?

平日、週末、日中、夜......すべてを忘れてお出かけしたくなったら、パリの中心部でパーティーができる、そして夜のお出かけに予約したいベストスポットをご紹介します!
Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)Un lieu inédit et festif : un pub / une discothèque et même un speakeasy bar (au même endroit)

夜のひとときに最適:パブやディスコ、さらには地下納骨堂にひっそりと佇むシークレットバーまで。

ヒデに行こう:巨大なパブで、金庫室の下にはディスコがあり、さらにスピキー・バー(500杯のシューターが飲める隠れ家的バー)まである。夜は予約しよう。お祭りムードがたまらない!
Yolo, le restaurant californien à Suresnes (92) - DSC 5848Yolo, le restaurant californien à Suresnes (92) - DSC 5848Yolo, le restaurant californien à Suresnes (92) - DSC 5848Yolo, le restaurant californien à Suresnes (92) - DSC 5848

Yolo、シュルヌ(92)にある、リラックスした雰囲気と心温まる料理が魅力のカリフォルニア風レストラン

オート=ド=セーヌ県シュルヌにあるレストラン「Yolo」では、西海岸を彷彿とさせる雰囲気の中で、心温まるカリフォルニア料理をお楽しみいただけます。
Polpo Nord : terrasse d'hiver gourmande avec télécabines et piste de curling en bord de SeinePolpo Nord : terrasse d'hiver gourmande avec télécabines et piste de curling en bord de SeinePolpo Nord : terrasse d'hiver gourmande avec télécabines et piste de curling en bord de SeinePolpo Nord : terrasse d'hiver gourmande avec télécabines et piste de curling en bord de Seine

ポルポ・ノール:2025年、セーヌ川沿いにゴンドラとカーリング場を備えた、グルメなウィンターテラス

有名なウィンターテラス「ポルポ・ノール」が、パリからすぐのセーヌ川岸に再び登場し、暖かくお祭り気分あふれる冬をお届けします!ポルポ・プラージュに続き、ルヴァロワ(92)のこのオアシスは、2026年3月中旬までの木曜日から日曜日まで、都会のスキーリゾートへと変貌します。 アルプスの雰囲気、居心地の良いゴンドラ、カーリング場、グルメな料理、とろけるチーズ...あとは雪さえ降れば完璧です!
Le café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-ElyséesLe café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-ElyséesLe café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-ElyséesLe café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-Elysées

シャンゼリゼ通りにある、パティスリー世界チャンピオン、エティエンヌ・ルロワによる「カフェ・ド・ラ・ローズ・ランコム」

ニーナ・メタイエに続き、エティエンヌ・ルロワがシャンゼリゼ通りのカフェ・ド・ラ・ローズの指揮を執ります。パティスリー世界チャンピオンであり、シェフ・ルノートルでもある彼は、花びらのように繊細で、ほのかな香りを放つ創作をここで生み出しています。
Noël 2024 à la tour Eiffel : terrasse d'hiver, délices de fêtes & Père-Noël au 1er étage du monumentNoël 2024 à la tour Eiffel : terrasse d'hiver, délices de fêtes & Père-Noël au 1er étage du monumentNoël 2024 à la tour Eiffel : terrasse d'hiver, délices de fêtes & Père-Noël au 1er étage du monumentNoël 2024 à la tour Eiffel : terrasse d'hiver, délices de fêtes & Père-Noël au 1er étage du monument

2025年のエッフェル塔のクリスマス:冬のバブル、サンタクロース、そしてパリの景色を眺めながら味わうグルメ

毎年恒例、エッフェル塔は、高さ57メートルの素晴らしいウィンターテラスで、魔法のようなクリスマスをお迎えします。2025年11月26日より、鉄の貴婦人の1階には、きらめくクリスマスツリー、透明なドーム、サンタクロース、そしておいしいお菓子が登場。パリの素晴らしい景色を眺めながら、豪華なクリスマスを過ごすためのすべてが揃っています!
Noël 2024 à Paris : bar à chocolat & gourmandises sur la terrasse de l'hôtel Les Jardins du MaraisNoël 2024 à Paris : bar à chocolat & gourmandises sur la terrasse de l'hôtel Les Jardins du MaraisNoël 2024 à Paris : bar à chocolat & gourmandises sur la terrasse de l'hôtel Les Jardins du MaraisNoël 2024 à Paris : bar à chocolat & gourmandises sur la terrasse de l'hôtel Les Jardins du Marais

2025年のパリのクリスマス:ホテル「レ・ジャルダン・デュ・マレ」の庭園にワッフルシャレーが登場

年末の祝祭シーズン、ホテル・レ・ジャルダン・デュ・マレは、1,000平方メートルの庭園で、魔法のような美食のひとときをご提供いたします。 2026年1月11日まで、金曜日、土曜日、日曜日は、シャレー・ア・ゴーフルで、温かい飲み物とともに、甘くておいしいワッフルをお楽しみください。
Maison Tonnerre, boulangerie - coffee shop et brunch à Versailles - A7C07050Maison Tonnerre, boulangerie - coffee shop et brunch à Versailles - A7C07050Maison Tonnerre, boulangerie - coffee shop et brunch à Versailles - A7C07050Maison Tonnerre, boulangerie - coffee shop et brunch à Versailles - A7C07050

メゾン・トネール:ヴェルサイユのコーヒーショップ、ベーカリー、ブランチ。

メゾン・トネールは、ヴェルサイユのドゥ・ポルト通りにひっそりと佇む、美しく控えめな住所。このグルメ・コーヒー・ショップは、イヴリーヌで過去2年間、ペストリー、ヴィンテージ・ケーキ、サンデー・ブランチ、自家製料理などを、ヘルシーで本格的なアプローチで提供してきた。
Terraza Mikuna : le rooftop du BHV Marais - A7C06873Terraza Mikuna : le rooftop du BHV Marais - A7C06873Terraza Mikuna : le rooftop du BHV Marais - A7C06873Terraza Mikuna : le rooftop du BHV Marais - A7C06873

テラザ・ミクナ:BHVマレの300平方メートルの屋上がセンセーションを巻き起こしている

昨夏の6階での成功に続き、テラザ・ミクナはBHVマレの7階にスペースを拡大した。南米料理と素晴らしい眺望がお好きな方にはたまらない場所です。
Gaston : le paradis de la côte de bœuf à ParisGaston : le paradis de la côte de bœuf à ParisGaston : le paradis de la côte de bœuf à ParisGaston : le paradis de la côte de bœuf à Paris

レストラン「ガストン」:パリ17区の肉食の新名所

"パリで最高の熟成肉レストランのひとつ、最高の牛リブ "というのが、ソーシャルネットワークや多くのメディアで、この17区にある有名な肉料理専門フレンチレストランを推薦している。
Guinguette 1124, la terrasse éphémère au cœur du domaine du château de Saint-Germain-en-Laye (78)Guinguette 1124, la terrasse éphémère au cœur du domaine du château de Saint-Germain-en-Laye (78)Guinguette 1124, la terrasse éphémère au cœur du domaine du château de Saint-Germain-en-Laye (78)Guinguette 1124, la terrasse éphémère au cœur du domaine du château de Saint-Germain-en-Laye (78)

サン=ジェルマン=アン=レー城の敷地の中心にある儚いテラス、ギンゲット1124 (78)

サン・ジェルマン・アン・レー城(78)の樹齢百年の木々の下、ギュイエット1124では夏が定着しつつある。ギンゲット風の儚いテラス、王室のような雰囲気、ひんやりとした雰囲気、そして広大な公園を一望できる。メニューは?自家製アイスクリーム、黄金のクレープ、スパークリングロゼ、涼しげなペタンクのゲーム。
L'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspenduL'Hôtel des Grands Boulevards inaugure son potager suspendu

ザ・シェッド:オテル・デ・グラン・ブルヴァールの屋上にある隠れ家的なルーフトップバー。

パリ9区の中心、グラン・ブールヴァール・ホテルの4階にひっそりと佇むザ・シェッド。壮大な眺望は望めないが、その魅力と都会の緑があなたをリラックスへと誘う。2018年以来、この小さな隠れ家は独創的なカクテルと夕暮れ時の宙吊りのひとときで訪れる人々を魅了している。
La Casa, Médan (78) - IMG 2975 jpg 2La Casa, Médan (78) - IMG 2975 jpg 2La Casa, Médan (78) - IMG 2975 jpg 2La Casa, Médan (78) - IMG 2975 jpg 2

ラ・カサ:イヴリーヌのセーヌ河畔にあるのどかでリラックスできるテラス・レストラン (78)

かつてエミール・ゾラとその同時代人たちのお気に入りの場所だったメダンの築100年の建物が、イヴリーヌ(78)の新しいグルメスポット、ラ・カサとしてよみがえった。ビストロノミックなブラッスリー、カクテル・バー、セーヌ河畔の広々としたテラスがあり、パリにいながらにして、まるでクルーズに出かけたかのように、太陽と景色と食事を楽しむことができる!
La Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-SeineLa Guinguette de Villennes à Villennes-sur-Seine

ラ・ギンゲット・ドゥ・ヴィレンヌ(78):セーヌ河畔のXXLテラス、レストラン・バー、音楽の夕べ

パリにいながらにして、オフシーズンを過ごしてみませんか?お天気のいい日には、セーヌ河畔に佇むラ・ギンゲット・ド・ヴィレンヌへ。2025年10月19日まで、イヴリーヌ(78)にあるこの店には、レストラン、バー、ラウンジの3つのテラスがあり、カクテルや大皿料理をシェアしたり、テーマに沿ったイブニングを楽しんだりしながら、足を(ほとんど)水につけて夏を満喫できる。
La terrasse estivale du Printemps Haussmann 2025 avec vue sur Paris et la Tour EiffelLa terrasse estivale du Printemps Haussmann 2025 avec vue sur Paris et la Tour EiffelLa terrasse estivale du Printemps Haussmann 2025 avec vue sur Paris et la Tour EiffelLa terrasse estivale du Printemps Haussmann 2025 avec vue sur Paris et la Tour Eiffel

プランタン・オスマン2025のサマーテラスからパリ市街とエッフェル塔を望む

プランタン・オスマンのテラス席が、ヴーヴ・クリコの協力のもと、華やかなピクニック・モードに変身。2025年5月5日から9月30日まで、ファムショップの最上階に位置する7ème Cielスポットで、雲の上に頭を浮かべ、エッフェル塔に目を奪われながら、太陽の下で一杯やりましょう。パノラマの眺望、象徴的な泡、そしてフランスのアール・ド・ヴィーヴル:夏はパリの頂上で、シックでフレッシュな発泡酒を!
Le Café Jeanne, l'élégant restaurant du Park-Hyatt Paris Vendôme - DSC 4720 FotorLe Café Jeanne, l'élégant restaurant du Park-Hyatt Paris Vendôme - DSC 4720 FotorLe Café Jeanne, l'élégant restaurant du Park-Hyatt Paris Vendôme - DSC 4720 FotorLe Café Jeanne, l'élégant restaurant du Park-Hyatt Paris Vendôme - DSC 4720 Fotor

カフェ・ジャンヌ:パークハイアット・パリ・ヴァンドームの中心にあるレストランとテラス

とてもシックなヴァンドーム地区の中心にあるパークハイアット・パリ・ヴァンドームホテルには、パリの喧騒から離れた隠れ家的なテラスを備えた控えめでエレガントなレストランが隠れています。シックでグルメなアドレス、カフェ・ジャンヌの詳細をご覧ください。
Rooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace ParisRooftop Tuco, la terrasse de l'hôtel Wallace Paris

トゥコ:パリのイタリア風テラスバー、オテル・ワレスの秘密の屋上

Tucoでは、アペリティフがイタリアのアクセントになり、終わりのない夏の黄金色の光に包まれる。パティオ・バーがガラス屋根から屋上に変わると、パリ全体がイタリアン・リビエラの雰囲気に包まれる。デッキチェア、スプリッツ・ツイスト、シェア・プレート、そして首都の屋上を見下ろすノルディック・バスがあるオテル・ワレスは、15区で今シーズン最も陽気な(そして喉が渇く)スポットだ。
La Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur Paris

オルセー美術館のテラス:パリを一望できる夏の新しいルーフトップバー

2025年の夏、パリの屋上は素晴らしいものになる。2025年7月3日にオープンするオルセー美術館のテラスは、息をのむような眺望とアーティシックな雰囲気で、この季節の必見スポットのひとつになりそうだ。鍵は?秘密の屋上、アール・ヌーヴォーのバー、ユニークなグルメ・オファー......そして背景となる首都。
Bonnotte Club Paris, la guinguette branchée et abordable au pied de la Tour Eiffel - A7C06596Bonnotte Club Paris, la guinguette branchée et abordable au pied de la Tour Eiffel - A7C06596Bonnotte Club Paris, la guinguette branchée et abordable au pied de la Tour Eiffel - A7C06596Bonnotte Club Paris, la guinguette branchée et abordable au pied de la Tour Eiffel - A7C06596

ボノッテ・クラブ:エッフェル塔のふもとにある、華やかで手頃なギンゲット

エッフェル塔が真正面に見えるセーヌ河畔の新しいテラス?ボノッテ・クラブは、パリの7区にあるケ・ド・スフレン(Quais de Suffren)を、広大なオープンエア・テラスと和気あいあいとしたはしけで、夏の間ずっと活気づけています。2025年秋まで、カクテル、大皿料理、1ユーロの牡蠣が待っているトレンディなアドレス。