露台标准

L'Orée des Sablons, restaurant à Fontainebleau - photos - façadeL'Orée des Sablons, restaurant à Fontainebleau - photos - façadeL'Orée des Sablons, restaurant à Fontainebleau - photos - façadeL'Orée des Sablons, restaurant à Fontainebleau - photos - façade

L'Orée des Sablons,是塞纳-马恩省枫丹白露市一家值得称道的 bistronomique 风格餐厅。

在塞纳-马恩省 Fontainebleau 一带,L'Orée des Sablons 以主厨 Kevin Pernette 的创意本地菜为招牌,坐落在 Sablons 街的温馨氛围中,离芳登布勒城堡并不远。自2025年初开业,如今已入选 2026 年米其林指南,值得你亲自来一尝。
L'Auberge du Vieux Marly dans les Yvelines - photosL'Auberge du Vieux Marly dans les Yvelines - photosL'Auberge du Vieux Marly dans les Yvelines - photosL'Auberge du Vieux Marly dans les Yvelines - photos

L'Auberge du Vieux Marly,这家位于伊维莱省的露台餐厅,重新焕新开张(78)

马里-勒鲁瓦旧村的老旅馆,依然是依瓦莱讷省(78)老村的标志性餐厅,在Myriam Guenfoud的推动下,2026年重新焕发活力。黑板菜单、阴凉露台与自家料理等你来品尝,这是一家充满村镇风情的迷人餐厅。
La Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur ParisLa Terrasse du Musée d'Orsay : le nouveau rooftop-bar estival où savourer la vue sur Paris

一个夏日露天屋顶酒吧在巴黎全景之下,于一座地标性博物馆的顶层重新对外开放

2026年春夏,奥赛博物馆走出室内,视野也更开阔。它的露台重新开放,尽览巴黎全景,营造出艺文雅致的氛围,酒吧以新艺术风格为灵感。这个低调的屋顶平台,注定不再低调太久。
Noti Plage : le spot incontournable de l’été revient au pied de la Tour EiffelNoti Plage : le spot incontournable de l’été revient au pied de la Tour EiffelNoti Plage : le spot incontournable de l’été revient au pied de la Tour EiffelNoti Plage : le spot incontournable de l’été revient au pied de la Tour Eiffel

Noti Plage : 这个夏天不可错过的热点再度回到埃菲尔铁塔脚下

从2026年5月1日起,Noti Plage将在塞纳河畔强势回归,开启第三个赛季,已被视为不可错过的年度盛事。请前往Suffren码头,面对雄伟的埃菲尔铁塔,品一杯鸡尾酒,尝一份塔帕斯,与朋友分享拼盘,并尽情享受直到凌晨2点的House音乐DJ现场!
Paris-Buenos Aires - Viandes argentinesParis-Buenos Aires - Viandes argentinesParis-Buenos Aires - Viandes argentinesParis-Buenos Aires - Viandes argentines

巴黎—布宜诺斯艾利斯, Fernando de Tomaso 在圣日耳曼德佩的顶级阿根廷餐厅

主厨 Fernando de Tomaso 将成为你巴黎—布宜诺斯艾利斯航线上的机长,带你直奔阿根廷料理的火热盛宴。 一张充满旅途气息、慷慨热情的餐桌。
La terrasse du Rivié au Hoxton Paris - photosLa terrasse du Rivié au Hoxton Paris - photosLa terrasse du Rivié au Hoxton Paris - photosLa terrasse du Rivié au Hoxton Paris - photos

位于巴黎Hoxton酒店的Rivié秘密露台将于2026年夏季开启

隐藏在巴黎 Hoxton 酒店内院的 Rivié 餐厅露台,是那种我们私下收藏的隐秘去处之一。时令美食、用心调制的鸡尾酒,以及在 2026 年春夏的每个周末提供的早午餐。
La Table d'Alice et sa terrasse, restaurant à Versailles - photosLa Table d'Alice et sa terrasse, restaurant à Versailles - photosLa Table d'Alice et sa terrasse, restaurant à Versailles - photosLa Table d'Alice et sa terrasse, restaurant à Versailles - photos

艾丽丝餐桌,一家在凡尔赛、伊夫林省的友好餐厅,设有夏日露台

La Table d'Alice,一个由主厨 Cyril Fabien 构想的温馨小酒馆,已经在美好日子里把露台打开,地点是对着圣-Symphorien 教堂的那座漂亮广场,凡尔赛市(78)。我们去现场试吃,下面把全部情况告诉你。
La Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veau

La Ferrandaise,一家典型的奥弗涅风味小酒馆,位于卢森堡花园周边

在卢森堡公园一带安家已超过二十年,La Ferrandaise 坚守源自奥弗涅的地道风味。是一家慷慨而不过于追逐时尚的餐厅,夏日还有一处阳光露台可尽情享用。
Les dîners-concerts Jazz du Melville aux Jardins de BagatelleLes dîners-concerts Jazz du Melville aux Jardins de BagatelleLes dîners-concerts Jazz du Melville aux Jardins de BagatelleLes dîners-concerts Jazz du Melville aux Jardins de Bagatelle

梅尔维尔的爵士晚宴音乐会将在2026年春夏于巴加特尔重新开启

巴黎的爵士乐俱乐部 Le Melville 将在第16区的巴加泰城堡庭院重新举行露天晚餐-音乐会。节目安排:从2026年6月2日至7月29日,共16场,周二与周三晚上进行。全部信息,奉上。
Laïa Monceau, restaurant italien avec terrasseLaïa Monceau, restaurant italien avec terrasseLaïa Monceau, restaurant italien avec terrasseLaïa Monceau, restaurant italien avec terrasse

Fuga R,巴黎新晋360°全景天台酒吧

Fuga集团(Riviera Fuga)公布了全新项目Fuga R——一个可俯瞰巴黎全景的屋顶酒吧,预计一开业就会引来不少效仿者,开业日定于5月6日。
Le Food Market de Belleville fait son grand retour !Le Food Market de Belleville fait son grand retour !Le Food Market de Belleville fait son grand retour !Le Food Market de Belleville fait son grand retour !

迎接好天气的烧烤美食市集

Food Market 将举办一场专属烧烤活动,时间定在2026年5月28日,周四。尽情享受各式烤肉与串串的美味!
Bouillon PigalleBouillon PigalleBouillon PigalleBouillon Pigalle

2026年邻里节:Bouillon Pigalle 与 Pink Mamma 联袂在街头开启一桌盛宴

为了2026年的邻里节,Bouillon Pigalle与Pink Mamma将在街头摆出一张巨型餐桌,5月29日举行;La Machine du Moulin Rouge负责音乐表演!
Le Paname Les Halles : brasserie française généreuse, grande terrasse et cuisine conviviale en plein centre de ParisLe Paname Les Halles : brasserie française généreuse, grande terrasse et cuisine conviviale en plein centre de ParisLe Paname Les Halles : brasserie française généreuse, grande terrasse et cuisine conviviale en plein centre de ParisLe Paname Les Halles : brasserie française généreuse, grande terrasse et cuisine conviviale en plein centre de Paris

Le Paname Les Halles:一家慷慨的法式酒馆,拥有宽敞露台,位于巴黎市中心,提供亲民口味的菜肴

位于皮埃尔·勒斯科街,距Châtelet – Les Halles仅一步之遥,Le Paname是一家温馨的法式酒馆,以份量十足的菜肴、平易近人的酒馆风味和位于巴黎市中心的大露台而备受欢迎。 非常适合午餐、晚餐或朋友聚会,这家店提供多样的菜单、丰盛的菜肴和热闹的气氛。一个方便而温暖的去处,另外还有延长的欢乐时光以及可供团体包场的包房。
Le café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-ElyséesLe café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-ElyséesLe café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-ElyséesLe café de la Rose Lancôme par Nina Métayer sur les Champs-Elysées

香奈儿玫瑰咖啡馆,由世界糕点冠军艾蒂安·勒鲁瓦在香榭丽舍大道打造

继妮娜·梅泰耶之后,艾蒂安·勒鲁瓦接管了香榭丽舍大道上的玫瑰咖啡馆。这位世界糕点冠军兼勒诺特主厨,在此创作出了如花瓣般精致、芬芳馥郁的甜点。
La terrasse du Moulin de Nemours, la guinguette estivale en bord de Loing 77La terrasse du Moulin de Nemours, la guinguette estivale en bord de Loing 77La terrasse du Moulin de Nemours, la guinguette estivale en bord de Loing 77La terrasse du Moulin de Nemours, la guinguette estivale en bord de Loing 77

Seine-et-Marne:露天小酒馆——洛昂河畔的露台,眺望中世纪城堡,现已重新对外开放

涅莫尔斯磨坊露台,坐落在洛昂河畔的露天酒馆式露台,已为塞纳-马恩省2026年季重新开业。这里有酒吧、露天美食市集,以及可尽览中世纪城堡的美景在等你。
Cookies sucrés, cookies salés, la fabrique à cookies gourmands de Fontainebleau - photosCookies sucrés, cookies salés, la fabrique à cookies gourmands de Fontainebleau - photosCookies sucrés, cookies salés, la fabrique à cookies gourmands de Fontainebleau - photosCookies sucrés, cookies salés, la fabrique à cookies gourmands de Fontainebleau - photos

甜味曲奇,咸味曲奇:在枫丹白露(77)自制且份量十足的曲奇

在塞纳-马恩省Fontainebleau市的 Rue des Sablons 上,Véronique 最近新开了一家小店,专门提供美味又大块、全部自制的曲奇饼干。
L'Amic - Oeuf parfait, hareng fuméL'Amic - Oeuf parfait, hareng fuméL'Amic - Oeuf parfait, hareng fuméL'Amic - Oeuf parfait, hareng fumé

L'Amic,这家让朋友们相聚的小酒馆,以阳光露台点亮第十八区的热闹氛围

新地址位于18区,L’Amic 入驻 Letort 街,承诺很简单:让一桌温馨的聚会汇聚当季美食、自然葡萄酒,以及一群彼此经历互补的好友。这个社区小酒馆被打造成一个“生活场所”,还有一块阳光充足的大露台。
Paolina : café et comptoir italien à ParisPaolina : café et comptoir italien à ParisPaolina : café et comptoir italien à ParisPaolina : café et comptoir italien à Paris

Paolina caffè : 巴黎的米兰风味美食柜台,从意式咖啡到开胃酒时光

从第一杯意式浓缩到开胃酒,Paolina Caffè 将米兰酒吧的精神带到了巴黎。在 Sentier 区与 Turenne 街之间,这家店散发出温暖的优雅,真正品味到地道的意大利。
Le Lancaster réinvente l’art de vivre parisien en s’imposant comme un véritable resort urbain au cœur de la capitaleLe Lancaster réinvente l’art de vivre parisien en s’imposant comme un véritable resort urbain au cœur de la capitaleLe Lancaster réinvente l’art de vivre parisien en s’imposant comme un véritable resort urbain au cœur de la capitaleLe Lancaster réinvente l’art de vivre parisien en s’imposant comme un véritable resort urbain au cœur de la capitale

兰卡斯特酒店,日间度假艺术在第八区的卓越生活场所

如果完全的异域感就在拐角处?远离只向过客开放的酒店形象,这座标志性场所也向巴黎人敞开,宛如一个独立的生活空间,从清晨到夜晚都在运转。下面揭示的是这座既典雅又出乎意料的庇护所里,一天的典型节奏。
Lotta,Lotta,Lotta,Lotta,

Lotta,一家新晋的地中海风格设计餐厅,位于巴黎一区

坐落在巴黎第一区,Lotta 是夏洛特·贝罗的第一家餐厅。这家新店主打地中海沿岸风味的菜式,提供亲民午餐套餐,装潢则受意大利设计风格影响。