11月にすべきこと

Pullman Paris Tour EiffelPullman Paris Tour EiffelPullman Paris Tour EiffelPullman Paris Tour Eiffel

Pullman Paris Tour Eiffel:エッフェル塔に最も近いデザイナーズホテル!

エッフェル塔の真下、パリの象徴的な名所からすぐ近くに位置する当ホテルは、ロマンチックで歴史深く、現代的な魅力を兼ね備えています。 1960年代後半の開業以来、プルマンパリツアエッフェルは、常に新しい顔を見せる都心の象徴として進化し続けています。ゲンスブールやエリザベス・テイラー、カルバン・クライン、ウサイン・ボルトなど、著名なゲストが贅沢な客室やスイートルームに滞在しました。また、映画監督や世界的なブランドも、定期的に当ホテルの広大なロビーやサロンを舞台にしています。 好奇心旺盛な方にぴったりの場所として、当ホテルでは犬や猫も歓迎しています。
Sant Roch : le nouveau temple du bien-être de 400m2 à Paris avec sauna XXL et bains glacésSant Roch : le nouveau temple du bien-être de 400m2 à Paris avec sauna XXL et bains glacésSant Roch : le nouveau temple du bien-être de 400m2 à Paris avec sauna XXL et bains glacésSant Roch : le nouveau temple du bien-être de 400m2 à Paris avec sauna XXL et bains glacés

サン・ロシュ:パリに登場、400㎡の新たな癒しの聖地—巨大サウナと冷水浴を備えたウェルネス空間

パリでは、2026年3月2日から新たなウェルネス体験が始まります。チュイルリー庭園の向かいにオープンする「サン・ロック」では、巨大サウナや冷水浴、センサー体験の儀式が連なる特殊なプログラムが提供され、身体と心を目覚めさせる癒しの旅を演出します。ジュールとクロエ・ブスカテルが構想したこの施設は、コントラストセラピーを革新的な没入型体験に昇華させ、都市の喧騒の中で特別なリラクゼーションを実現します。
Le Chou de Chanorier, le restaurant des Yvelines à Croissy-sur-Seine by Charlie Anne  - A7C06484Le Chou de Chanorier, le restaurant des Yvelines à Croissy-sur-Seine by Charlie Anne  - A7C06484Le Chou de Chanorier, le restaurant des Yvelines à Croissy-sur-Seine by Charlie Anne  - A7C06484Le Chou de Chanorier, le restaurant des Yvelines à Croissy-sur-Seine by Charlie Anne  - A7C06484

チャノリエ城のレストラン、「ル・シュウ・ド・シャノリエ」:シャリー・アンによる評価とレビュー

パリジャンではないビストロが私たちを楽しませてくれる、主にヒュート=ド=セーヌ県にあるレストラン。しかし、昨年、彼らはついにイヴリーヌ県に新たなレストランをオープンしました! しかも場所はクロワジー=シュル=セーヌのシャノリエ城。そこで誰でも気軽にグルメ体験ができるのです。さらに驚きなのは、2025年のトップシェフ・ファイナリスト、シャルリー・アヌーが監修したメニューを楽しめること。私たちはシャノリエ城の「シュウ」レストランを訪れ、そのシンプルで魅惑的なメニューと、クールシュヴェル風のテラスも堪能しました。ラクレットやフォンデュが好きな方には特におすすめです。
Ces vacances, offrez-vous une aventure hors du temps avec l'escape game TIME  TRIPPER ! CODE PROMOCes vacances, offrez-vous une aventure hors du temps avec l'escape game TIME  TRIPPER ! CODE PROMOCes vacances, offrez-vous une aventure hors du temps avec l'escape game TIME  TRIPPER ! CODE PROMOCes vacances, offrez-vous une aventure hors du temps avec l'escape game TIME  TRIPPER ! CODE PROMO

Time Tripper:手頃な価格でタイムトラベルの冒険に出かけよう!

何をして過ごそうか迷っていませんか?Time Tripperがお手伝いします!完全に没入できる驚きの世界で、忘れられない体験をしましょう。お得なクーポンコードも配布中!
La légende des chevaliers - IMG 4736La légende des chevaliers - IMG 4736La légende des chevaliers - IMG 4736La légende des chevaliers - IMG 4736

騎士の伝説:プロヴァンの城壁近くで楽しむ中世と馬術のショー

La Légende des Chevaliersは、プロヴァンの町が提供する2つのショーのうちの1つで、馬術、歴史、城壁の魔法を組み合わせた中世に浸ることができます。ご家族でお楽しみください!
La Mer de Sable 2019, les photosLa Mer de Sable 2019, les photosLa Mer de Sable 2019, les photosLa Mer de Sable 2019, les photos

砂の海:エルメノンヴィルの森に広がる遊園地の再開日と最新情報

Northeast サンドシーは、子どもたちに人気のテーマパークで、2026年のシーズンは4月11日から再オープンします。金鉱掘りラッシュに挑戦したり、カウボーイと対決したり、荒れ狂う川を渡ったり、吊り橋を渡ったり、2歳から参加できるポニー乗馬体験も楽しめます。さあ、こちらがプログラムです!
L’Alsacien Châtelet : votre escale alsacienne au cœur du Marais !L’Alsacien Châtelet : votre escale alsacienne au cœur du Marais !L’Alsacien Châtelet : votre escale alsacienne au cœur du Marais !L’Alsacien Châtelet : votre escale alsacienne au cœur du Marais !

アルザシアン・シャトレ:マレの中心で味わう、あなたのアルザシー旅の寄り道!

パリ4区の中心、シャンゼリゼ、ホテル・ド・ヴィル、マレ地区の間に位置するL’Alsacien Châteletは、グルメで賑やかなダイニングスポットです。ここでは本格的なフラムクーヘンやアルザス風シュトゥックをシェアしながら楽しめ、団体向けの特別メニューや無料の貸切サービス、セルフサービスのビールタップも完備。気取らずに訪れることができ、食事も雰囲気も最高!いつも笑顔と美味しい時間が待っています。
Cette ancienne usine d'orfèvre est désormais une résidence d'artiste et il se visiteCette ancienne usine d'orfèvre est désormais une résidence d'artiste et il se visiteCette ancienne usine d'orfèvre est désormais une résidence d'artiste et il se visiteCette ancienne usine d'orfèvre est désormais une résidence d'artiste et il se visite

この旧宝飾工房は 現在アーティストのレジデンスとして利用されており、見学も可能です。

パリの郊外、サン=ドニに位置する旧クリストフル工場は、かつてフランスを代表する金工品の本拠地でした。今では銀器が並んでいた場所が、アーティストの工房へと変わり、歴史と文化が息づく新たな拠点となっています。19世紀の産業の聖域から、グラン・パリの文化創造の中心地へ—この歴史ある場所は、見学やイベントを通じてその魅力を再発見できる場所になっています。
RockCorps à l'Accor Arena de Paris Macklemore, Franglish et Rosinia, on y était, on vous raconteRockCorps à l'Accor Arena de Paris Macklemore, Franglish et Rosinia, on y était, on vous raconteRockCorps à l'Accor Arena de Paris Macklemore, Franglish et Rosinia, on y était, on vous raconteRockCorps à l'Accor Arena de Paris Macklemore, Franglish et Rosinia, on y était, on vous raconte

2026年11月、パリで開催されるJ. Coleの『Fall-Offツアー』コンサート

J・コール、パリに帰還! アメリカ出身のヒップホップアーティストが、2026年11月5日(木)にパリのアリーナでライブを開催します。この一夜限りの公演は、彼の「Fall-Offツアー」の一環として行われます。
Visuel Paris - place de la républiqueVisuel Paris - place de la républiqueVisuel Paris - place de la républiqueVisuel Paris - place de la république

Calcifer、パリ・リパブリックにオープンした話題の火のように熱い新レストラン

Calcifer(カルシファー)は、アン Antoine Rollin(アントワーヌ・ロラン)が運営する新しいレストランの名前です。今後数週間以内にリパブリック地区にオープン予定で、情熱的な炎をテーマにした熱気あふれるお店となっています。
Le Monde de NoéLe Monde de NoéLe Monde de NoéLe Monde de Noé

ノアズワールド:動物の世界への没入体験

パリの真ん中で繰り広げられる、信じられないほどの冒険に出かけよう。動物たちの世界にどっぷり浸れる、体験型の素晴らしいひととき!
Des mini-conférences gratuites "Une heure pour comprendre l'Europe" à l'Europa Expérience Paris !Des mini-conférences gratuites "Une heure pour comprendre l'Europe" à l'Europa Expérience Paris !Des mini-conférences gratuites "Une heure pour comprendre l'Europe" à l'Europa Expérience Paris !Des mini-conférences gratuites "Une heure pour comprendre l'Europe" à l'Europa Expérience Paris !

ヨーロッパ・エクスペリエンス・パリでの無料ミニ・カンファレンス「ヨーロッパを理解するための1時間」!

ヨーロッパを理解するための1時間:ヨーロッパ・エクスペリアンスが提供し、Toute l'Europeがプロデュースするミニ・カンファレンスの目的は、ヨーロッパがそれほど複雑ではないことを学ぶことです。 ぜひ、ディスカッションにご参加ください!Europa Expérienceの360°シネマの中心で、あなたの知識を発見したり、深めたり、質問したりするチャンスです。専門用語を使わない明快な回答がお約束です。
Mama Shelter Paris East – L’adresse incontournable de l’Est parisienMama Shelter Paris East – L’adresse incontournable de l’Est parisienMama Shelter Paris East – L’adresse incontournable de l’Est parisienMama Shelter Paris East – L’adresse incontournable de l’Est parisien

ママシェルターパリ東部 – パリ東部を代表する必訪スポット

パリのペール・ラシェーズからすぐそばに位置する「ママ・シェルター パリ・イースト」は、洗練されたレストランと心温まる雰囲気で、東パリの魅力を発信しています。ここでは、美味しい料理を囲んで友人と乾杯したり、楽しいひとときを過ごしたりと、気軽に集える場所として人気です。
Flocco, restaurant Italien généreux au cœur du Paris 17èmeFlocco, restaurant Italien généreux au cœur du Paris 17èmeFlocco, restaurant Italien généreux au cœur du Paris 17èmeFlocco, restaurant Italien généreux au cœur du Paris 17ème

フロッコ、イタリア風バレンタインをパリ17区で

バレンタインデーは今夜!まだ理想的なディナーをお探しの方には、リーズナブルな価格で楽しめるレストラン、「FLOCCO」をおすすめします。ここはエレガントなイタリアン料理を提供し、パリ17区のペレール広場から歩いてすぐの便利な場所にあります。バレンタインデーには、二人きりで普段のメニューを味わいながら特別なひとときを過ごしてはいかがでしょうか。
Holy Burek - IMG 2950Holy Burek - IMG 2950Holy Burek - IMG 2950Holy Burek - IMG 2950

ホリー・ブレク:パリで味わえるバルカン伝統の塩味パイ、リーズナブルに楽しめるスポット

本格的なストリートフードや隠れた逸品を求める皆さんに朗報です。ある小さな店がパリに登場し、これまで見つけるのが難しかった特産品「ブレク」を持ち込んだのです。手作りの技とバルカンの温かみが詰まったこの店、Holy Burek(ホーリーブレク)では、職人技が光る生地が手のひらで伸ばされ、サクサクの食感と手頃な価格を両立した絶品を味わえます。
Cryobliss - IMG 2890Cryobliss - IMG 2890Cryobliss - IMG 2890Cryobliss - IMG 2890

CryoBliss:シャンゼリゼ近くの高級クライオセラピーとパルス療法スタジオ

リラクゼーションと安全性を重視した贅沢なアプローチを求めるなら、シャンゼリゼ通り近くに位置する高級ウェルネススタジオ「CryoBliss」へ。電動クライオセラピーのユニークな専用ルームと、心拍と連動したパルス療法の最先端テクノロジーを融合させており、技術と快適さ、そしてラグジュアリーが絶妙に調和しています。
Vertical World : salle d'escalade à MontparnasseVertical World : salle d'escalade à MontparnasseVertical World : salle d'escalade à MontparnasseVertical World : salle d'escalade à Montparnasse

Vertical World:家族みんなで楽しめる登山体験と遊び心あふれる壁が揃う、モンパルナスのクライミングジム

モンパルナス地区に、新たなインタラクティブなクライミングジムがオープンしました。自動巻き取り式の33台のロープと、発光するホールドを備えた「ファンウォール」が特徴のこの施設は、初心者から熟練者まで幅広く楽しめる多層階のクライミング体験を提供。家族で楽しめるレクリエーションとしても注目を集めています。
Frozen Ever After : l'attraction La Reine des Neiges à Disneyland Paris - IMG 3878Frozen Ever After : l'attraction La Reine des Neiges à Disneyland Paris - IMG 3878Frozen Ever After : l'attraction La Reine des Neiges à Disneyland Paris - IMG 3878Frozen Ever After : l'attraction La Reine des Neiges à Disneyland Paris - IMG 3878

[独占] フローズン・エバー・アフター:ディズニーランド・パリのアトラクション『アナと雪の女王』の体験レポート

ディズニー・アドベンチャー・ワールドに2026年3月29日オープン!『アナと雪の女王』新アトラクション「Frozen Ever After」 ディズニー・パリに新登場する話題のアトラクション、「Frozen Ever After(フローズン・エバー・アフター)」は、2026年3月29日にディズニー・アドベンチャー・ワールドで公開されます。 このボートライド型のアトラクションは、「パイレーツ・オブ・カリビアン」をヒントにした没入型の体験。アレンデールの世界に入り込み、エルサ、アナ、オラフたちと一緒に魔法の冒険を楽しめます。私たちはこの新しいアトラクションをいち早く体験し、その魅力を余すところなくお伝えします!
Les goûters gaufrés du Cheval Blanc ParisLes goûters gaufrés du Cheval Blanc ParisLes goûters gaufrés du Cheval Blanc ParisLes goûters gaufrés du Cheval Blanc Paris

パリの「ル・シャルヴァン」で味わう、絶品ワッフル・スイーツを試してみました

パリの1区に位置するセーヌ川を見下ろす「ル・トゥー・パリ」と呼ばれるシェーブル・ブランのビストロでは、この秋限定の「ゴクテ・ゴーフレ」のラインアップを披露しています。甘いワッフルはマキシム・フレデリックとサシャ・ヴァディエル、塩味のバリエーションはアルノー・ドンケルとウィリアム・ベカンが手掛け、パリの絶景を眺めながら楽しめる贅沢なひとときに、多くのゲストが魅了されています。
A ne pas manquer avant sa fermeture pour travaux : le Rooftop de la Tour Montparnasse, une vue panoramique de Paris à 210 mètres de hauteur !A ne pas manquer avant sa fermeture pour travaux : le Rooftop de la Tour Montparnasse, une vue panoramique de Paris à 210 mètres de hauteur !A ne pas manquer avant sa fermeture pour travaux : le Rooftop de la Tour Montparnasse, une vue panoramique de Paris à 210 mètres de hauteur !A ne pas manquer avant sa fermeture pour travaux : le Rooftop de la Tour Montparnasse, une vue panoramique de Paris à 210 mètres de hauteur !

モンパルナス塔のルーフトップ:閉鎖前にぜひ訪れたいパリの絶景ビュー!

絶景を楽しむ絶好のチャンス!パリのモンパルナス・タワーのルーフトップが閉鎖間近 息を呑むような景色を求める皆さんにお知らせです。モンパルナス・タワーの屋上展望台に登れるのは、わずか数週間だけとなりました!この場所は、2023年3月31日に閉鎖される予定で、現在進行中のリノベーション工事の一環です。地上210メートルの高さに位置するパリ唯一の超高層ビルのテラスからは、街の絶景が一望できます。日中のエッフェル塔の壮麗さに圧倒され、夜にはきらめくライトアップが魔法のような雰囲気を醸し出します。また、アンヴァリッドやサクレ・クール寺院、ルーヴル美術館など、パリの象徴的な建物群も映えます。 この唯一無二の「光の街」パリの展望台は、一生に一度は味わいたい絶景ポイントです。数年来の閉鎖を迎える前に、今こそこの息を呑む景色を堪能すべき時です!