最新記事

Terrasses d’été à Paris : l’ouverture prolongée autorisée jusqu’à 23hTerrasses d’été à Paris : l’ouverture prolongée autorisée jusqu’à 23hTerrasses d’été à Paris : l’ouverture prolongée autorisée jusqu’à 23hTerrasses d’été à Paris : l’ouverture prolongée autorisée jusqu’à 23h

パリの夏のテラス:午後11時までの営業延長が認可される

2025年6月21日から9月14日まで、パリの夏のテラス席は通常22時までだが、23時まで営業できるようになる。この措置は、困難な状況にあるレストラン経営者を支援するためにパリ市議会が決定したものである。
cergycergycergycergy

ラ・ギンゲット・ド・セルジー:ヴァル・ドワーズでこの夏2025年に食事とパーティーをする場所 (95)

ヴァル・ドワーズにお住まいの皆様、この夏、アンヌ&ジェラール・フィリペ邸の敷地内でギュングエット・ド・セルジーが開催されます(5月17日~9月14日)!
La terrasse estivale en rooftop du Cheval Blanc : Le JardinLa terrasse estivale en rooftop du Cheval Blanc : Le JardinLa terrasse estivale en rooftop du Cheval Blanc : Le JardinLa terrasse estivale en rooftop du Cheval Blanc : Le Jardin

2025年夏、シュヴァル・ブラン・パリの屋上テラス「ル・ジャルダン」がオープン

暑いテラス・ガーデンはいかが?2025年5月15日から9月15日まで、パリの屋上で優雅なひとときを過ごせる緑豊かなテラスがリニューアルオープンする。
Restaurant Corail (anciennement Forest)Restaurant Corail (anciennement Forest)Restaurant Corail (anciennement Forest)Restaurant Corail (anciennement Forest)

コライユ:パリ市立近代美術館の麓にオープンしたXXLの儚いテラスレストラン

夏を盛り上げる新しい儚いテラス、コライユ!近代美術館とパレ・ド・トーキョーの間に位置し、エッフェル塔を望む日当たりの良いこのレストランは、フォレストの後継で、16区の中心で地中海の途中下車の旅へと誘います。メニューは?季節の料理、特製カクテル、「パリのリビエラ」を思わせる内装。ランチ、ディナー、屋外での乾杯に最適です!
Chill & Golf, le bar insolite du 17e arrondissement de ParisChill & Golf, le bar insolite du 17e arrondissement de ParisChill & Golf, le bar insolite du 17e arrondissement de ParisChill & Golf, le bar insolite du 17e arrondissement de Paris

チル&ゴルフ:XXLの屋内ゴルフバーがパリ17区にオープン

パリ初の屋内ゴルフバー「Chill & Golf」が2025年6月10日、17区にオープンする。メニューは?最新鋭のシミュレーターと季節のフィンガーフード、そしてシェイクされたカクテル。友人や家族と、あるいは仕事帰りに、スイングを楽しむだけでなくチルアウトするために訪れる人もいる、ハイブリッドな新しい場所だ。
Guinguette des Étangs de Corot, la terrasse festive au bord de l'eau dans les Hauts-de-SeineGuinguette des Étangs de Corot, la terrasse festive au bord de l'eau dans les Hauts-de-SeineGuinguette des Étangs de Corot, la terrasse festive au bord de l'eau dans les Hauts-de-SeineGuinguette des Étangs de Corot, la terrasse festive au bord de l'eau dans les Hauts-de-Seine

La Guinguette des Étangs de Corot:祝祭の水辺のテラスが帰ってきた

ヴィル・ダヴレイにタイムスリップしてみませんか?魅力的なHôtel des Etangs de Corotは、そのテラスを夏のギンゲットに変身させている。湖を見渡すのどかな景色と、金曜日から日曜日まで提供されるグルメ・メニューで、今こそ緑のオアシスの中心、オー=ド=セーヌでくつろぐ時だ。
Plat/form, terrasse culturelle & festive en bord de Seine de retour ce printemps étéPlat/form, terrasse culturelle & festive en bord de Seine de retour ce printemps étéPlat/form, terrasse culturelle & festive en bord de Seine de retour ce printemps étéPlat/form, terrasse culturelle & festive en bord de Seine de retour ce printemps été

セーヌ河畔の文化的で祝祭的なテラス、Plat/formが2025年春夏に復活する。

Plat/Formは、BNFのすぐ隣にあるパリの儚い場所。メニューは、セーヌ河畔のテラス、シェフ、クロエ・シャルルが考案したフードメニュー、ストリートアート、あらゆる年齢層が楽しめるプログラム。
Grimbergen - GRIM KV EVINGrimbergen - GRIM KV EVINGrimbergen - GRIM KV EVINGrimbergen - GRIM KV EVIN

パリで開催されたアベイ・ノマド・グリンベルゲンのイベントを振り返る:歴史、ノウハウ、伝統の継承。

スポンサー - 2025年5月22日から24日まで、グリムベルゲンはパリに遊牧民の修道院を設置した。内部では、何世紀にもわたって受け継がれてきたノウハウの歴史に触れることができた。修道院の伝統から現代的な技術やユニークな作品まで、このイベントはグリンベルゲンの醸造文化の豊かさを浮き彫りにした。
Ground ControlGround ControlGround ControlGround Control

グラウンド・コントロール:12区の祝祭的フードコートとコミットされた文化スポット

リヨン駅にほど近いグラウンド・コントロールは、美食、文化、社会貢献が一体となったハイブリッドなサードプレイスです。多くのレストラン、バー、ショップ、イベントなどが集まるこの和気あいあいとした空間は、お祭りのような親しみやすい雰囲気の中で、発見と分かち合いを誘います。
La terrasse sur la Tour Eiffel 2024 en mode JO Paris 2024 - les photosLa terrasse sur la Tour Eiffel 2024 en mode JO Paris 2024 - les photosLa terrasse sur la Tour Eiffel 2024 en mode JO Paris 2024 - les photosLa terrasse sur la Tour Eiffel 2024 en mode JO Paris 2024 - les photos

エッフェル塔2025のサマーテラス:パノラマの景色を望む空中庭園と儚いバー

この夏、エッフェル塔のテラスが緑に包まれ、暖かい陽気に誘われる。2025年5月28日から9月15日まで、パリで最も有名なランドマークは、地上60メートルの高さに吊るされた庭園を公開する!
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索