日本食レストランガイド

Kotsu Kotsu - Poulet karaageKotsu Kotsu - Poulet karaageKotsu Kotsu - Poulet karaageKotsu Kotsu - Poulet karaage

トラック119フードコートの鶏のから揚げ専門店「こつこつ

アトリエ・デ・ルミエールのすぐ近くにある、食と音楽が出会う場所、目立たないフードコート「トラック119」では、「こつこつ」の屋台が純粋な日本の伝統である鶏のから揚げのレシピを披露している。
Shuzo - Brochette gomboShuzo - Brochette gomboShuzo - Brochette gomboShuzo - Brochette gombo

日本料理とコロンビアの味が楽しめる居酒屋「修造」。

コロンビア経由で日本へ飛び、11区にある新しい居酒屋「酒蔵」で、人間的にも料理的にも、私たちにとってまさにクーデターだった。
Uni Paris - Sashimi thon otoro truffeUni Paris - Sashimi thon otoro truffeUni Paris - Sashimi thon otoro truffeUni Paris - Sashimi thon otoro truffe

アクマル・アヌアールシェフのシックな日本食レストラン「UNI Paris

この秋、ゴールデン・トライアングルにとてもシックな日本食レストランがオープンする。
Kimono, le nouveau bistrot japonais du groupe derrière les très bons Blueberry et Steam BarKimono, le nouveau bistrot japonais du groupe derrière les très bons Blueberry et Steam BarKimono, le nouveau bistrot japonais du groupe derrière les très bons Blueberry et Steam BarKimono, le nouveau bistrot japonais du groupe derrière les très bons Blueberry et Steam Bar

ダイニング・ルームズ・グループ(ブルーベリー、スチーム・バー、マルチェロ)の新しい和食ビストロ「キモノ

ダイニング・ルーム・グループがサンジェルマン・デ・プレに「Kimono」をオープンした。
Audass', le restaurant izakaya fusion japonais à Asnières-sur-SeineAudass', le restaurant izakaya fusion japonais à Asnières-sur-SeineAudass', le restaurant izakaya fusion japonais à Asnières-sur-SeineAudass', le restaurant izakaya fusion japonais à Asnières-sur-Seine

アスニエール=シュル=セーヌの和食居酒屋「オーダス

Audass'はピエール・ランベールの居酒屋スタイルのレストランで、日本のフュージョン料理を提供している。オー・ド・セーヌ県にあるアスニエール=シュル=セーヌに、この味に事欠かないレストランを見つけに行こう。
Ayako Paris, le restaurant pour les amoureux du Teppanyaki - DSC 3972 FotorAyako Paris, le restaurant pour les amoureux du Teppanyaki - DSC 3972 FotorAyako Paris, le restaurant pour les amoureux du Teppanyaki - DSC 3972 FotorAyako Paris, le restaurant pour les amoureux du Teppanyaki - DSC 3972 Fotor

パリ14区でショーを繰り広げる日本の鉄板焼きレストラン「綾子

鉄板焼きの名店をお探しですか?パリ14区にある「綾子鉄板焼」は、日本料理ファンを喜ばせること間違いなし。
Ramen Wang, restaurant de ramen Paris 14e   - A7C07541Ramen Wang, restaurant de ramen Paris 14e   - A7C07541Ramen Wang, restaurant de ramen Paris 14e   - A7C07541Ramen Wang, restaurant de ramen Paris 14e   - A7C07541

味覚を目覚めさせる14区のラーメン店「ラーメン王

パリで最高のラーメン店をお探しですか?ラーメン王はいかがですか?どんな天候でもラーメンをすすることができる、この可愛らしい隠れ家を発見しに14区に向かいましょう。
Ojii Paris, un élégant restaurant japonais à l’atmosphère intimiste et cuisine de haute voléeOjii Paris, un élégant restaurant japonais à l’atmosphère intimiste et cuisine de haute voléeOjii Paris, un élégant restaurant japonais à l’atmosphère intimiste et cuisine de haute voléeOjii Paris, un élégant restaurant japonais à l’atmosphère intimiste et cuisine de haute volée

親しみやすい雰囲気と一流の料理が楽しめるエレガントな日本食レストラン「オジイ・パリ

パリと東京の架け橋となるこの秘密めいた住所。洗練された日本料理を堪能できるシックで静かな世界へと私たちをいざなう。
Hono - YakitoriHono - YakitoriHono - YakitoriHono - Yakitori

備長炭で焼かれた焼き鳥の数々。

ほのお」は、日本の焼き鳥を再び皿の中心に据え、伝統的で親しみやすくエキゾチックな雰囲気の中で美食家に浸ってもらうことを目指している。
Kinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photos

オテル・サックスの日仏屋上レストラン「鬼怒川リヴ・ゴーシュ」オープン

パリ7区の左岸に、特別なテラスのある新しいレストランがオープンしました。鬼怒川リヴゴーシュは、パリ市街とエッフェル塔を一望できるレストランで、洗練された日仏料理をお楽しみいただけます。 ぜひ、ご賞味ください。
Hakuba, le restaurant japonais du Cheval Blanc Paris - les photos -  A7C4740Hakuba, le restaurant japonais du Cheval Blanc Paris - les photos -  A7C4740Hakuba, le restaurant japonais du Cheval Blanc Paris - les photos -  A7C4740Hakuba, le restaurant japonais du Cheval Blanc Paris - les photos -  A7C4740

2026年ミシュランガイドで2つ星獲得:ホワイト・シャトー・パリにあるHakuba、星付きの日本料理店

名門シュヴァル・ブラン・パリの中心に位置する日本料理レストラン「白馬」をご紹介します。寿司職人の渡辺琢也が、ソースの名手アルノー・ドンクレとパティシエのマキシム・フレデリックとのコラボレーションで丹念に仕上げたおまかせ料理で、日本の美食の芸術に浸ることができます。日本の伝統と本物を追求する繊細な体験。
Kazuyuki Tanaka du restaurant étoilé Racine en résidence au Lutetia Paris, les photos Kazuyuki Tanaka du restaurant étoilé Racine en résidence au Lutetia Paris, les photos Kazuyuki Tanaka du restaurant étoilé Racine en résidence au Lutetia Paris, les photos Kazuyuki Tanaka du restaurant étoilé Racine en résidence au Lutetia Paris, les photos

ルーテシア・パリに滞在中のレストラン「ラシーヌ」の2ツ星シェフ、田中和幸 - 写真

ランスのレストラン「ラシーヌ」のシェフ、田中和幸がパリで美食のポップアップを開催する。2025年3月13日から4月3日まで、オテル・ルテシア(パリ6区)は、左岸にある彼の象徴的なレストラン、サンジェルマンに2ツ星シェフを招き、レジデンスを行う。1ヶ月の間、シェフの世界にインスパイアされ、日本の正確さとフランスの地元の食材を組み合わせた特別メニューを提供する。
Kuma - Curry japonaisKuma - Curry japonaisKuma - Curry japonaisKuma - Curry japonais

日本のカレーとどんぶり

安らぎを求めるなら、どんぶりと日本カレーの専門店「KUMA」へ。
Onii–San à Paris, les photos Onii–San à Paris, les photos Onii–San à Paris, les photos Onii–San à Paris, les photos

おにいさん:パリのマレ地区にある素晴らしい日本の居酒屋レストラン

日本の美食がパリを侵略し続けている。2020年秋、首都3区にアルチュール・コーエン、オリヴィエ・レオーヌ、アイザック・ロメロが企画・創作した新しい居酒屋「おにいさん」が誕生する。メニューは?モダンで独創的な美味しい和風タパスや、美味しいグルメを発見できる手巻き寿司など。
Kifuné : véritable restaurant japonais à Paris, les photosKifuné : véritable restaurant japonais à Paris, les photosKifuné : véritable restaurant japonais à Paris, les photosKifuné : véritable restaurant japonais à Paris, les photos

キフネ:パリの本格的日本食レストラン

首都で最も古い日本食レストランのひとつであるキフネは、その豊富なメニューと本格的なレシピのおかげで、日出ずる国への感動的で美味しい旅を約束する、ぜひ訪れたい場所のひとつでもある。
Hokusai - restaurant japonais fusion - Paris 16e - les photos  -  tableHokusai - restaurant japonais fusion - Paris 16e - les photos  -  tableHokusai - restaurant japonais fusion - Paris 16e - les photos  -  tableHokusai - restaurant japonais fusion - Paris 16e - les photos  -  table

控えめで魅惑的な和食フュージョンレストラン「北斎」 - パリ16区

パリ16区のル・メトロポリタンホテルにひっそりと佇む、控えめな日本料理店「北斎」へ。私たちと同じように、伝統とラテンの影響を融合させたフュージョン料理をご賞味あれ。エレガントなセッティングと洗練されたメニューは、あなたを誘惑するものがたくさんある。
Saint Laurent ouvre Sushi Park, un restaurant japonais haut de gamme dans sa boutique Rive DroiteSaint Laurent ouvre Sushi Park, un restaurant japonais haut de gamme dans sa boutique Rive DroiteSaint Laurent ouvre Sushi Park, un restaurant japonais haut de gamme dans sa boutique Rive DroiteSaint Laurent ouvre Sushi Park, un restaurant japonais haut de gamme dans sa boutique Rive Droite

サンローランがリヴ・ドロワット・ブティック内に最高級日本食レストラン「Sushi Park」をオープン

サンローランは2025年2月21日より、リヴ・ドロワット ブティックの地下に、ロサンゼルスを代表する日本食レストラン「Sushi Park Paris」をオープンする。日本の美食とファッションの交差点に位置するこの新しいアドレスでは、火曜日から土曜日まで、シェフ、ピーター・パークが考案した特別なおまかせ料理をお楽しみいただけます。
Bloom restaurant 17eBloom restaurant 17eBloom restaurant 17eBloom restaurant 17e

クリスチャン・ヴェンチュラお気に入りのパリのヴィーガン寿司店「ブルーム

Bloom』とは、パリ17区にオープンしたばかりの、日本のアクセントを加えたヴィーガンレストランの名前である。大西洋の反対側ではすでにトレンドとなっているヴィーガン寿司がパリにやってくる!
Kiku - Carpaccio de daurade royaleKiku - Carpaccio de daurade royaleKiku - Carpaccio de daurade royaleKiku - Carpaccio de daurade royale

菊、グラン・ブールヴァールにおける日本居酒屋のルネッサンス

リシェール通りでの大成功から15年、日本の居酒屋「菊」がグラン・ブールバールから目と鼻の先に、2.0バージョンで帰ってきた。
Pages - Dessert châtaigne bergamotePages - Dessert châtaigne bergamotePages - Dessert châtaigne bergamotePages - Dessert châtaigne bergamote

ミシュランの星を獲得したデリケートなアドレス「ページ」。

フランスの食材と日本の技法を優雅に融合させたミシュランの星付きレストラン「パージュ」は、繊細なタッチで正鵠を射ている。