輸送:2026年に変わること

Bagages oubliés dans le métro et les transports : la RATP change de protocole pour limiter les interruptions de traficBagages oubliés dans le métro et les transports : la RATP change de protocole pour limiter les interruptions de traficBagages oubliés dans le métro et les transports : la RATP change de protocole pour limiter les interruptions de traficBagages oubliés dans le métro et les transports : la RATP change de protocole pour limiter les interruptions de trafic

列車内に忘れられた荷物:RATP、運行妨害を減らすため新たな対応策を導入

RATPは、地下鉄やパリ郊外の交通機関で放置された荷物への対応ルールを改定しました。労働組合の反発を招くこの新たな指針は、2026年までに運行障害を最小限に抑えることを目標としています。
Transports à Paris et en Île-de-France : ce qui change en 2026 pour la RATP, Vélib', ZFE et stationnementTransports à Paris et en Île-de-France : ce qui change en 2026 pour la RATP, Vélib', ZFE et stationnementTransports à Paris et en Île-de-France : ce qui change en 2026 pour la RATP, Vélib', ZFE et stationnementTransports à Paris et en Île-de-France : ce qui change en 2026 pour la RATP, Vélib', ZFE et stationnement

パリとイÎド=フランスの交通事情:2026年にRATP、Vélib'、ZFE、駐車場で起きる変化

2026年の幕開けとともに、Île-de-Franceの交通事情も大きな変革の兆しを見せています。パス・ナビゴの料金引き上げや紙の切符の廃止、新たなグランパリ・エクスプレスの線路の開通、パリの駐車制度の見直しなど、今年予想される主な動きについてまとめました。
Une ligne de car express entre Seine-et-Marne et EssonneUne ligne de car express entre Seine-et-Marne et EssonneUne ligne de car express entre Seine-et-Marne et EssonneUne ligne de car express entre Seine-et-Marne et Essonne

シーヌ=エ=マルヌとエソンヌを結ぶ新しい高速バス路線が登場

新たな高速バス路線が2026年3月に運行開始。 Fontainebleau、Melun、Évryを結ぶこの路線は、Île-de-France Mobilitésによって運営され、セーヌ=エ=マルヌ県とエッスン県の主要都市を迅速に結びます。
Un nouveau Bus Limay - La Défense dans les Yvelines Un nouveau Bus Limay - La Défense dans les Yvelines Un nouveau Bus Limay - La Défense dans les Yvelines Un nouveau Bus Limay - La Défense dans les Yvelines

交通: 2026年5月、バス車内での紙製乗車券の完全廃止へ

2026年5月以降、パリ市内やイル=ド=フランス全域のバス路線では、紙製の乗車券を利用し、破砕することができなくなります。これは、不定期の利用者が迅速に乗車券を購入できるように、Île-de-France Mobilitésが2026年末までにキャッシュレスの購入端末を導入することを発表したためです。詳細についてご紹介します。
Une plongée dans l’Histoire du métro avec Ademas, nos photosUne plongée dans l’Histoire du métro avec Ademas, nos photosUne plongée dans l’Histoire du métro avec Ademas, nos photosUne plongée dans l’Histoire du métro avec Ademas, nos photos

パリの交通事情:2026年12月に新型MF19地下鉄車両が2路線で運行開始

パリの地下鉄10号線に続き、もう2つの路線も2026年12月から新型車両のMF19を導入予定です。詳しい情報をお伝えします。
visuel Paris - Transport - RER Evisuel Paris - Transport - RER Evisuel Paris - Transport - RER Evisuel Paris - Transport - RER E

RER E:MI2N列車の運行終了は2026年最後の四半期に予定

RER E利用者に朗報です!2027年に予定されているライン延長のマント・ラ・ジョリーまでの運行開始を待つ間、Île-de-France Mobilitésは2026年末にMI2N列車の運行終了を正式に発表しました。
Transports en Île-de-France : 4 nouvelles lignes de cars express créées en 2026Transports en Île-de-France : 4 nouvelles lignes de cars express créées en 2026Transports en Île-de-France : 4 nouvelles lignes de cars express créées en 2026Transports en Île-de-France : 4 nouvelles lignes de cars express créées en 2026

交通ニュース:2026年、パリ地域圏で高速バス4路線が新設へ

パリ郊外の住民の日々の移動を支援するため、Île-de-France Mobilitésは2026年に新たに4つの高速バス路線を開設することを発表しました。詳しく見てみましょう!
Ligne 15 Sud : nos photos dans les coulisses des essais du Grand Paris Express - GPA Champigny 16 fotor 202504189651Ligne 15 Sud : nos photos dans les coulisses des essais du Grand Paris Express - GPA Champigny 16 fotor 202504189651Ligne 15 Sud : nos photos dans les coulisses des essais du Grand Paris Express - GPA Champigny 16 fotor 202504189651Ligne 15 Sud : nos photos dans les coulisses des essais du Grand Paris Express - GPA Champigny 16 fotor 202504189651

路線18:2026年に開業予定のグランパリ・エクスプレス新線のうち、最初に開通する4つの新線のひとつ

グランパリ・エクスプレスの新しい路線18の利用者にとって、朗報です! 12月18日から、この路線の空中区間で最初の試験運行が始まりました。対象区間はマッシー=パレゾー駅とクレッシュ・ド・サクレ駅の間です。 この区間の運行開始は2026年末を予定しており、これによりライン18はグランパリ・エクスプレスの新4路線の中で最初に開業することになります。次いで、15号線、16号線、17号線が続きます。
ZFE du Grand Paris : les véhicules polluants autorisés jusqu'à fin 2026 sans sanctionsZFE du Grand Paris : les véhicules polluants autorisés jusqu'à fin 2026 sans sanctionsZFE du Grand Paris : les véhicules polluants autorisés jusqu'à fin 2026 sans sanctionsZFE du Grand Paris : les véhicules polluants autorisés jusqu'à fin 2026 sans sanctions

Grand ParisのZFE:2026年末まで汚染車両の排除免除、ペナルティなし

グランパリ都市圏は、Crit'Air 3認証車両に対する特例措置の期間を1年間延長しました。対象のドライバーは、2026年12月まで「ZFEパス24時間」の利用や無罰期間の恩恵を受け続けることができます。
Passage piéton : interdiction de stationner à moins de 5 mètres dès le 1er janvier 2027Passage piéton : interdiction de stationner à moins de 5 mètres dès le 1er janvier 2027Passage piéton : interdiction de stationner à moins de 5 mètres dès le 1er janvier 2027Passage piéton : interdiction de stationner à moins de 5 mètres dès le 1er janvier 2027

駐車禁止区域、横断歩道から5メートル以内は2027年1月から施行

2027年1月1日から、フランスでは横断歩道から5メートル以内の駐車が禁止されます。これはLOM法の一環で、すべてのフランスの自治体で歩行者の安全を向上させることを目的としています。違反者には最低90ユーロの罰金が科される予定です。
RoissyBus s'arrête : comment aller à l'aéroport Charles-de-Gaulle, les alternatives ?RoissyBus s'arrête : comment aller à l'aéroport Charles-de-Gaulle, les alternatives ?RoissyBus s'arrête : comment aller à l'aéroport Charles-de-Gaulle, les alternatives ?RoissyBus s'arrête : comment aller à l'aéroport Charles-de-Gaulle, les alternatives ?

ロワシーバスの運行終了:シャルル・ド・ゴール空港への代替手段とは?

オペラ座とシャルル・ド・ゴール空港を30年間結んできたロワシーバスは、2026年3月に運行を終了します。イル・ド・フランス・モビリティは、サン・ドニ・プレイエル経由の9517番路線に置き換え、13番、14番、RER D線の乗り継ぎにより、より迅速な移動を約束しています。
Le Passe Navigo Annuel et Imagine R bientôt sur smartphone, on vous dit quandLe Passe Navigo Annuel et Imagine R bientôt sur smartphone, on vous dit quandLe Passe Navigo Annuel et Imagine R bientôt sur smartphone, on vous dit quandLe Passe Navigo Annuel et Imagine R bientôt sur smartphone, on vous dit quand

ナヴィゴパスと地下鉄・列車の切符:2026年1月に予定されている新料金

イル・ド・フランス地域の交通運賃は、2026年1月に値上げされる予定です。イル・ド・フランス・モビリティは、月額90.80ユーロとなるナヴィゴ月極パスと、2.55ユーロとなる地下鉄の切符の両方に、2.3%の値上げを提案しています。投票は2025年12月10日に行われます。