オールド・レストラン・ガイド

Aux Lyonnais - Quenelle de brochetAux Lyonnais - Quenelle de brochetAux Lyonnais - Quenelle de brochetAux Lyonnais - Quenelle de brochet

デュマン兄弟が見事に引き継いだパリのアラン・デュカスのブション・リヨネ「オー・リヨネ

ビストロ、オー・リヨネは、その初期からカナイユであり、これからもそうあり続けるだろう。アラン・デュカスが25年近く指揮を執った後、パリの中心部にあるこの真のリヨネ・ブションは、経営者が交代することになった。数々の星を獲得してきたシェフが愛すべきレストランを見守り続ける一方で、今や不動のデュマン兄妹が華々しく後を継いでいる。
Le Bon Bock - Joue de boeuf braisée coquillettesLe Bon Bock - Joue de boeuf braisée coquillettesLe Bon Bock - Joue de boeuf braisée coquillettesLe Bon Bock - Joue de boeuf braisée coquillettes

Le Bon Bock(ル・ボン・ボック):モンマルトルの名店で、当時の内装とフランス料理が融合している。

ル・ボンボックは、ベンジャミン・モレエルとクリストフ・プレシェスの推進力のもと、新たな息吹を謳歌している。このビュット・モンマルトルの名店は、伝統的なフランス料理、おいしそうな古風な内装、奥の部屋にひっそりとあるピアノ・バーで、観光客であれ地元の人であれ、客を(再び)惹きつけることを目指している。
L'Écu de France, un restaurant gastronomique en bord de Marne - DSC 1503L'Écu de France, un restaurant gastronomique en bord de Marne - DSC 1503L'Écu de France, un restaurant gastronomique en bord de Marne - DSC 1503L'Écu de France, un restaurant gastronomique en bord de Marne - DSC 1503

マルヌ河畔の歴史的な環境にあるグルメ・レストラン、レク・ド・フランス (94)

レク・ド・フランスは、マルヌ河畔にある1717年創業の元馬場宿を改装したグルメ・フレンチレストランです。ヴァル・ド・マルヌにあるこのレストランは、一見の価値がある!
Le Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettes

ル・ムートン・ブラン、デュマン兄妹に引き継がれる ノルマンディー風ブルジョワ料理

歴史あるオーベルジュ・デュ・ムートン・ブランが、デュマン兄妹とレストラン経営者トリスタン・ルフェーブルの庇護のもと、16区で新たな息吹を謳歌している。ノルマン・テイストのブルジョワ料理を提供している。
Restaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automne

ブノワ・パリ、レ・アールにあるアラン・デュカスのミシュラン星付きビストロ

アラン・デュカスがミシュランの星を獲得したレストラン「ブノワ・パリ」は、1912年にパリ1区にオープンして以来、美食家たちのランドマークとなっている。
L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352

パリのオーベルジュ・ニコラ・フラメル:伝説的な場所の中心にある美食と歴史

有名な錬金術師であり慈善家でもあったニコラ・フラメルが1407年に建てた、パリで最も古い邸宅のひとつにあるオーベルジュ・ニコラ・フラメルは、伝統とオートキュイジーヌを融合させている。ミシュランの星を獲得したシェフ、アラン・ゲアムの指揮の下、そして現在はシェフ、エミール・ド・フランスの厨房で、この歴史的なアドレスは、伝統とモダンが出会う美食体験を提供している。
Le Procope restaurant -  A7C5655 HDRLe Procope restaurant -  A7C5655 HDRLe Procope restaurant -  A7C5655 HDRLe Procope restaurant -  A7C5655 HDR

ル・プロコペ:パリ最古のカフェを再発見する

パリで最も古いカフェ、プロコペをご存知ですか?間違いなく首都で最も素晴らしいレストランのひとつで、歴史的建造物に指定されています。その歴史、メニュー、新しい魅力をご案内します。
Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844

レ・ドゥ・マゴ:パリのサン・ジェルマン・デ・プレにある伝説のカフェ

Les Deux Magotsでは、歴史に彩られた場所と、テラスでのグルメな休憩に理想的な環境を発見することができます。この伝説的なカフェは、1885年以来、美食家や芸術愛好家をもてなしてきました。
La Maison de la Truffe Madeleine, le temple de la truffe depuis 1932 -  A7C0668La Maison de la Truffe Madeleine, le temple de la truffe depuis 1932 -  A7C0668La Maison de la Truffe Madeleine, le temple de la truffe depuis 1932 -  A7C0668La Maison de la Truffe Madeleine, le temple de la truffe depuis 1932 -  A7C0668

パリのトリュフ愛好家のためのフレンチレストラン、ラ・メゾン・ド・ラ・トリュフ

ラ・メゾン・ド・ラ・トリュフは、トリュフが王様であるパリのショップ&レストラン。有名なキノコの歴史的な神殿であるこの店では、トリュフを使った最高の商品を提供しています。洗練され、丁寧に装飾された店内をご案内します。
Le Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-Royal

歴史的建造物に指定されたパリの伝説的ブラッスリー、ル・グラン・コルベール

パレ・ロワイヤルの荘厳な庭園から目と鼻の先にあるグラン・コルベールは、観光客にも地元の人にもよく知られたパリのレストランだ。歴史的建造物に指定されているこのブラッスリーは、私たちを往年のパリに引き戻し、フランスの美食が脚光を浴びるメニューで楽しませてくれる。首都パリの魅力を体現する美食の殿堂!
Le Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de Paris

アールヌーボー調の内装が素晴らしい歴史あるレストラン、ビーフバー・パリ

8区の中心にある歴史あるレストラン、ビーフバー・パリで、アールヌーボー調の素晴らしい空間でユニークな食体験をお楽しみください。
La Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesse

ラ・トゥール・ダルジャン、パリの施設が生まれ変わる

パリの正真正銘の名店であるトゥール・ダルジャンが、新しいバーの誕生と屋上のオープンを機に、より現代的な外観に生まれ変わる。
Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022

オー・ピエ・ド・コション、昼も夜もレ・アールで美食三昧

昼も夜も、ブラッスリー「オー・ピエ・ド・コション」は、伝統的でボリュームたっぷりのフランス料理でパリジェンヌや観光客を楽しませてくれる。一生に一度は行ってみたい伝説の店。
Florence Kahn - Sandwich pastramiFlorence Kahn - Sandwich pastramiFlorence Kahn - Sandwich pastramiFlorence Kahn - Sandwich pastrami

フローレンス・カーン、マレ地区にある歳を感じさせない見事なユダヤ施設

アシュケナージ文化の真の支柱であり、マレ地区における本物のユダヤ教施設であるフローレンス・カーンは、1988年以来一日も年をとることなく、今なお比類なき喜びを提供している。
Auberge Pyrénées Cévennes - Bistrot Paris 11e - soufflé caramel beurre saléAuberge Pyrénées Cévennes - Bistrot Paris 11e - soufflé caramel beurre saléAuberge Pyrénées Cévennes - Bistrot Paris 11e - soufflé caramel beurre saléAuberge Pyrénées Cévennes - Bistrot Paris 11e - soufflé caramel beurre salé

オーベルジュ・ピレネ・セヴェンヌ、本場パリの美食ビストロ

L'Auberge Pyrénnées Cévennes(オーベルジュ・ピレネ・セヴェンヌ)はパリ11区にある老舗ビストロで、100年以上にわたって伝統的な料理で人々を楽しませてきた。年前にピエール・ネグレヴェルニュに引き継がれたこの店は、美味しくてボリュームたっぷりのフランス料理を愛する人々を喜ばせ続けている。パテ・アン・クルート、ブランケット、カスレがお好きですか?住所はこちら!
Grande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de Boulogne

ブローニュの森にある星付きガストロノミーレストラン「La Grande Cascade」。

ラ・グランド・カスケード」を再発見してみませんか?ミシュランの星を55年間獲得しているこの美食レストランは、パリ16区のブローニュの森の端に位置し、その特別な環境で私たちを楽しませてくれる。このレストランは常に新しい料理を提供し、私たちを楽しませてくれる。
Au Petit RicheAu Petit RicheAu Petit RicheAu Petit Riche

シワひとつないブルジョワ・フレンチ、オー・プティ・リッシュ

1854年の開店以来、オー・プティ・リッシュは1日も古びないブルジョワ・フレンチでパリを楽しませてきた。
Photos : La Nouvelle Maison Fournaise Photos : La Nouvelle Maison Fournaise Photos : La Nouvelle Maison Fournaise Photos : La Nouvelle Maison Fournaise

シャトゥーの印象派の島にあるレストラン、ラ・メゾン・フルネーズ

ラ・メゾン・フルネーズは、ルノワールの「カノティエの晩餐」にインスピレーションを与えたレストランで、新しい内装、新しいシェフ、新しいメニューで生まれ変わりました。水辺でのどかなひとときを過ごしてみませんか?
Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant

Le Café de la Paix:パリの歴史的なレストランをリノベーションした気品ある店内

カフェ・ド・ラ・ペは、歴史的建造物に指定されている世界的に有名なレストランで、間違いなくパリで最も美しいレストランの1つです。パリを代表するこのレストランは、壮大なオペラ広場の理想的な場所にあり、2021年に建築家ピエール=イヴ・ロションが全面的に設計した明るく風通しの良い2つのスペースで、改装後お客様をお迎えしています。
L'Escargot MontorgueilL'Escargot MontorgueilL'Escargot MontorgueilL'Escargot Montorgueil

200年経った今もパリで愛され続けるエスカルゴ・モントルグイユ

パリのアール地区に位置するL'Escargot Montorgueilは、オリジナルレシピでブルゴーニュ産カタツムリを称え、フランス美食の偉大な古典を見事に再現している。