パリとイル=ド=フランスで、2026年のこの春、見事なシャクナゲとツツジを楽しめる場所はどこですか?

発行元 My de Sortiraparis · 更新日 2026年4月21日午後02時46
花好きの方へ。桜と藤に続き、今はアザレアとロドデンドロンが花束のような彩りを一気に広げる、実に豊かな季節です。いろんな色を一度に楽しみたいと思いませんか?パリとイル=ド=フランスで、花好きも写真家も「色の爆発」を堪能できるスポットをご紹介します。

春の訪れとともに花巡りを楽しむ人々にとって、2026年のこの季節は例年より少し早めの盛り上がりを見せています。ピンクに包まれた桜の魔法と、紫の幕をひらく藤の情景の余韻を受けて、今度はrhodos(ツツジ)アジサイが主役となり、パリとイル・ド・フランスの公園と庭園へと色を添えます。ヴァンセンヌの森(12区)から始まり、イヴリーヌ県、そしてオー=ド=セーヌをまたぎ、これらの樹木は毎年写真家と散策者を待ち望む華やかな風景を生み出します。どこでその花姿を捉えるべきか、スポットをご案内します。

Le Parc Floral en photos Le Parc Floral en photos Le Parc Floral en photos Le Parc Floral en photos ヴァンセンヌ花公園—外してはならない出会いの場所
パリの植物公園、ヴァンセンヌの森の中に広がるこの園は、針葉樹の間に咲くアザレア、ドウダンツツジ、シャクナゲの群れがまるで絵画のように展開される場所です。公園内にはアザレア専用エリアとドウダツツツジ専用エリアが設けられており、花の季節には首都で最も華やかなスポットのひとつとして注目を集めます。1969年の「第三回国際花祭り」を機に整備され、専門植物コレクション保有機関の国家レベルの評価を受けている植物コレクションを収蔵。特にドウダンツツジはコレクションの一部として重要視されています。5月には花壇が一斉に色づき、写真を手放せなくなる光景です。花期以外も、ミニゴルフ、ローズリ、各種展示が楽しめ、家族で訪れるのにぴったりのスポットとして一年を通じて人気です。通常料金は4月から9月末まで2.70€、それ以外の時期は無料です。 [続きを読む]

Les jardins du Musée Albert Kahn, nos photos Les jardins du Musée Albert Kahn, nos photos Les jardins du Musée Albert Kahn, nos photos Les jardins du Musée Albert Kahn, nos photos ブーローニュ=ビヤンクールのアルベール・カーン美術館、セーヌ県西部の日本的サプライズ
92区に位置するブーローニュ=ビヤンクールのアルベール・カーン美術館は、花の趣に満ちた美しい驚きを宿しています。カシの「青い森」は、灰青色の葉をつけたアトラス杉とコロラド産のトウヒで構成され、春にはアザレアとシャクナゲが花を添えて、強いコントラストを生み出します。日本庭園では、アザレア、シャクナゲ、カリンをはじめ、緑と紫の紅葉を見せるカエデ、松、小さなヒノキと梅の畑と共に、静謐さに満ちた風景が広がります。パリ近郊でも特に印象深い庭園のひとつで、それぞれの世界が連なるさまは生きた絵画のようです。春には色彩を、秋には楓の風景を求めて訪れる人が多い場所。入場料は9€、月の第一日曜日と26歳以下は無料です。 [続きを読む]

L'Arboretum de Versailles - ChevreloupL'Arboretum de Versailles - ChevreloupL'Arboretum de Versailles - ChevreloupL'Arboretum de Versailles - Chevreloup ベルサイユ=シェブレルー樹木園(Arboretum de Versailles-Chèvreloup)— イヴリーヌ県の“樹木の生きた博物館”
自然をもう少し深く楽しむ小旅行には、イヴリーヌ県(78)へ。ヴェルサイユ宮殿の北に位置するヴェルサイユ=シェブレルー樹木園は、国立自然史博物館が運営しています。公開されている200ヘクタールの敷地では、ロドデンドロン、巨木セコイア、モクレン類、ライラックといった卓越した植物コレクションが育っています。最近刷新されたロドデンドロンのコレクションは、Butte aux chênes(ブット・オー・シェヌ)に配置され、酸性土壌に適した多様な品種と野生種の一部が、この属の多様性を象徴しています。5月には花が見られる時期としてこの公園の特筆すべき瞬間の一つです。ロドデンドロンに特化したガイドツアーは、2026年5月31日14:00に開催されます。入場料は通常料金7€から。樹木園は3月1日から10月31日まで開園しています。 [続きを読む]

Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04486Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04486Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04486Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04486 フォンテーヌブロー城—セーヌ=エ=マルヌ県の英国式庭園とダイアンの庭
セーヌ=エ=マルヌ県(77)で、パリから約60km。フォンテーヌブロー城は、 rhododendrons(シャクナゲ)愛好家にとって春の穴場のひとつです。王家の居城として名高く、フランソワ1世、ナポレオン1世、そして代々の王侯に愛され続けてきたこの城は、Jardins Remarquablesに選定された130ヘクタールの庭園と公園を誇ります。春に最も見応えがあるのは、女王の私的庭園だったダイアンの庭。英国風の景観を持つこの庭の中央には、ヘンリ4世時代の名高いダイアンの泉が配され、レンゲの香りが木陰の小径を包みます。巨大な栗の木や百年木、トチノキ、そしてアメリカミズナラなど、ボリューム感のあるシャクナゲの花壇が続き、訪れる人の足を止めさせます。観光客に人気が薄いのは周辺の人々の生活圏であるためかもしれませんが、城の周辺を日常的に散策する地元の人々にとっては身近な名所です。1830年代前半にナポレオン1世の時代に整備された英国式庭園は、珍しい樹種と風情ある人工の小川が魅力を添えます。庭園は4月から9月まで毎日9:30〜18:00に無料で開放され、天候不良時には閉園することがあります。 [続きを読む]

Château de Courson et son domaine : Parc Botanique et Jardin Remarquable en Région Parisienne  - A7C02954 EditChâteau de Courson et son domaine : Parc Botanique et Jardin Remarquable en Région Parisienne  - A7C02954 EditChâteau de Courson et son domaine : Parc Botanique et Jardin Remarquable en Région Parisienne  - A7C02954 EditChâteau de Courson et son domaine : Parc Botanique et Jardin Remarquable en Région Parisienne  - A7C02954 Edit エソンヌ県のCourson城、池のほとりに広がるリョウドデンドロンの“部屋”
エソンヌ(91)へと向かうと、地域でもひときわ静かで美しい一画の筆頭格に出会える。パリから約35km、Courson-Monteloupに位置するCoursonの敷地は、英国風ロマン派公園として知られ、「素晴らしい庭園」認定と歴史的建造物指定を受けている。40ヘクタールに及ぶ園内には、池を囲むように長い並木道が走り、1920年代から1950年代にエルネスト・ド・カラマン伯爵が植えたリョウドデンドロンとツツジの“部屋”が池畔を彩る。針葉樹の巨木やセコイア、バージニアチューリップツリーの間に密集するこの花木群は、春の庶民的かつ豪華な植物の饗宴を演出する。マグノリア、カーミリア、プラム類、そしてライラックが絵巻に色を添える。公園は3月15日から11月15日まで、平日14時から17時、日曜・祝日は12時から18時まで開園。料金は選択するプランにより8~12€。 [続きを読む]

Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04478Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04478Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04478Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04478 ブレトユイ城とシュヴレーズ渓谷の花咲く風景、ペローの童話が彩る公園
イヴリーヌ県(78区)にあるブレトユイ城は、ショワゼルの地に佇み、シュヴレーズ渓谷自然公園の中心部に位置。パリから35km、ヴェルサイユからは20kmという好アクセスで、春の花を堪能したい人にとっても魅力的なスポットです。75ヘクタールの英国式庭園は「Jardin Remarquable(卓越した庭園)」に認定されており、広大な rhododendron の花壇が遊歩道沿いに見事に広がります。春には水仙や花をつける桜が風景を彩り、敷地の下部にある二つのロマンチックな池へと導く並木道が、のどかな田園風景のような光景を作り出します。豪華に装飾された城と、蝋人形やペローの童話を題材とした演出は、家族連れの楽しい一日を約束します。公園は毎日開園、開園時間は10時から。庭園と童話の場面を味わうには、10.80€からの料金設定です。 [続きを読む]

Le Château de Rambouillet et sa Bergerie nationale, un domaine d'exception en Ile-de-FranceLe Château de Rambouillet et sa Bergerie nationale, un domaine d'exception en Ile-de-FranceLe Château de Rambouillet et sa Bergerie nationale, un domaine d'exception en Ile-de-FranceLe Château de Rambouillet et sa Bergerie nationale, un domaine d'exception en Ile-de-France ランブイエ城は自由公開、イヴリーヌ県の王室庭園で咲くシャクナゲ
イヴリーヌ県(78区)に位置するランブイエ城は、春のシャクナゲを眺めるには最も壮麗な舞台のひとつを提供します。ルイ16世、ナポレオン1世、そして大統領たちの旧居として知られるこの国有地は、フランス国宝センターが管理する150ヘクタールの歴史的庭園を組み込み、「顕著な庭園」に格付けされています。運河と島々に沿うイギリス式庭園には、ピンクや紫のシャクナゲの花壇が緑の小道に沿って点在します。さらに見逃せない宝物も数多くあります。マリー・アントワネット女王の乳製品工房、欧州唯一の貝殻装飾が施された藁葺き小屋、そして運河をボートで巡ったりロザリー(観光車)で園内を散策したりする楽しみ。公園への入場は無料で、毎日開放されていますが、大統領の訪問期間は除きます。城や工房の見学は有料です。 [続きを読む]

Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04469Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04469Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04469Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04469 パリの森の中の上品なコレクション、バガテル公園
ボワ・ド・ブローニュの森にあるバガテル公園は、パリ市立植物園の4つの拠点のひとつです。公園は6月のローズガーデンが特に知られていますが、5月にはアイリス、ロドデンドロン、アザレアがロマンチックで手入れの行き届いた風景の中に花を開き、植物の喜びを一つの散策で満喫したい花好きには理想的な目的地となります。公園の入園料は4月から9月末まで2.70ユーロです。 [続きを読む]

Le Jardin Alpin caché du Jardin des PlantesLe Jardin Alpin caché du Jardin des PlantesLe Jardin Alpin caché du Jardin des PlantesLe Jardin Alpin caché du Jardin des Plantes パリ植物園のアルピン庭園—第五区の隠れ家
第五区の中心に位置するパリ植物園の中には、春にじっくりと訪れたい可憐なアルピン庭園がひそんでいます。公園の静かな窪みに静かに佇むこの空間には、多様な植物コレクションが収められており、季節の花々の中でジャポニカ・ツツジも名花のひとつとして iris や藤と並んで景を作ります。園内の主要な遊歩道よりも訪れる人は少なく、パリの喧騒の中で落ち着いた植物観察を楽しむのに最適です。パリ植物園の外庭園への入場は無料です。 [続きを読む]

Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04472Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04472Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04472Château de Fontainebleau - jardin du parc du Château de Fontainebleau - A7C04472 オートユイユの温室群:16区にひそむ日本庭園とアザレア
パリ第16区のバガテル公園からほど近い場所にあるオートユイユの温室群には、静かな日本庭園がひっそりと息づいています。春になると特に魅了され、温室群の周囲にはアザレアの花壇が彩りを添え、まるで森の中の小径のような落ち着いた雰囲気が広がります。地元の常連にはお馴染みの景色ですが、パリの多くの人にはまだ知られていません。無料で、アクセスも良好。首都のすぐそばで、花の短い散歩を気軽に楽しめるスポットです。 [続きを読む]

Arboretum de la Vallée-aux-Loups, une balade au milieu des arbres remarquables - A7C07775Arboretum de la Vallée-aux-Loups, une balade au milieu des arbres remarquables - A7C07775Arboretum de la Vallée-aux-Loups, une balade au milieu des arbres remarquables - A7C07775Arboretum de la Vallée-aux-Loups, une balade au milieu des arbres remarquables - A7C07775 ルーヴの谷の樹木園、Île-de-Franceのシャトーブリアン領地
パリ中心部から南へ約15キロメートル。かつてシャトーブリアンの館があったヴァレー・オ・ルーの谷の樹木園は、モクレンとアザレアが彩る庭園の魅力を、ロマンチックな雰囲気とともに楽しませてくれます。パリの大規模公園ほど混雑せず、家族でのんびり散歩したり、恋人と過ごすのに最適な場所です。 [続きを読む]

La Parc de l'Amitié, le parc japonais de Rueil-MalmaisonLa Parc de l'Amitié, le parc japonais de Rueil-MalmaisonLa Parc de l'Amitié, le parc japonais de Rueil-MalmaisonLa Parc de l'Amitié, le parc japonais de Rueil-Malmaison リューイ=マルメゾンの友好公園と、ハウトゥ・ド=セーヌの無料ツツジ庭園
ハウトゥ=ド=セーヌ(92)にあるリューイ=マルメゾンの友好公園は、春の訪れとともに日本庭園ファンが注目する、まだ知られざる名所です。川沿いの石敷きに架かる赤い象徴的な橋を中心に、シャクナゲ、ツツジ、モクレンが名勝を彩り、穏やかで非日常的な景観を演出します。敷地は1.5ヘクタールで、日本庭園2500㎡を軸に、香りの庭・秘密の庭・ジョゼフィーヌ皇后の薔薇園・ルネサンス庭園が組み合わさった構成です。お金をかけずに訪問できる美しい一体で、7:30から毎日開園しています。 [続きを読む]

Square Médéric Colombes - jardin japonais 92 -  A7C9982Square Médéric Colombes - jardin japonais 92 -  A7C9982Square Médéric Colombes - jardin japonais 92 -  A7C9982Square Médéric Colombes - jardin japonais 92 -  A7C9982 コロンブのメデリック広場—高齢の Hauts-de-Seine にある無料公開の日本庭園とアザレア
Hauts-de-Seine(92)に位置するこの場所、コロンブのメデリック広場はまだ知られざる宝石だ。約3,800㎡の敷地には竹、アザレア、ツツジ、アイリス、モクレン、ニワキに整えられた樹木が春の清新さと統一感を作り出し、赤と金のパゴダ、日本風の灯籠、そして広場の約100メートルを横断する小川が空間を飾る。2017年に改修され、日本の熟練庭師が現地チームを助言して設計を手掛けた。入場は完全無料。 [続きを読む]

Parc et Domaine du Château de CourancesParc et Domaine du Château de CourancesParc et Domaine du Château de CourancesParc et Domaine du Château de Courances Courances城の日本庭園—フランス随一の美しさを誇るEssonneの名庭
Essonne(91)にあるCourances城の日本庭園は、フランスで最も魅力的な日本庭園のひとつとして評価されています。1920年代にベルト・ド・ガネーによって生まれたこの英国系×日本庭園は、水辺に沿って連なるツツジの滝のような景観が印象的。周囲を囲むのは日本産モミジとブナ、そして日本風に雲の形に刈り込まれた樹木など。静謐な空間と春のツツジの鮮烈な色彩が対比を生み、写真家や庭園愛好者がこぞって訪れてその瞬間を切り取ります。Courancesの敷地は2026年4月5日から11月2日まで公開。 [続きを読む]

このスポットは、子ども連れの家族はもちろん、植物観察や写真撮影を楽しむ人、そして春の心躍る散策を望む人にもぴったりです。ツツジとシャクナゲをすべての魅力で堪能できるベストシーズンは、場所次第で2026年4月から5月中旬頃。ツツジはやや早め、そして大ぶりなシャクナゲはピークが遅れるのが特徴です。なお、開花は気温次第で年ごとに変動します。

Sortiraparisで読むべき特集


実用的な情報

所在地
Île-de-France地方

ルートプランナー

Comments
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索