新学期:子供たちを喜ばせる、最高のケーキとチョコレート

発行元 Manon de Sortiraparis · 更新日 2020年9月2日午後03時05
今週、子供たちは新学期を迎えました。子供たちを喜ばせ、その勇気を称えるために、子供たちに贈るのに最適なケーキやチョコレートをご紹介します!

子供たちは 学校へ戻りました。口元をほころばせる子もいれば、パパやママと別れるのが寂しくて涙を浮かべる子もいました。 

子供たちの勇気を褒めて、ちょっとしたお菓子をプレゼントして喜ばせてあげましょう。ちょうどいいタイミングです。 新学期に向けて、 パリのパティシエやショコラティエたちが、子供たちの心を癒やすお菓子を考案しました。 

新学期に子供たちを喜ばせる、最高のケーキとチョコレート: 

  • ブノワ・カステルのタケラージュ 

Le top des gâteaux et chocolats pour faire plaisir aux enfants pour la rentrée scolaireLe top des gâteaux et chocolats pour faire plaisir aux enfants pour la rentrée scolaireLe top des gâteaux et chocolats pour faire plaisir aux enfants pour la rentrée scolaireLe top des gâteaux et chocolats pour faire plaisir aux enfants pour la rentrée scolaire

新学期を迎えパン職人兼パティシエのブノワ・カステルは、学年の象徴であるグラスに入ったチョコレート 「タケラージュ」を考案しました。結局のところ、食堂でグラスの底を見て、隣の人に「君は何歳?」と尋ねたことがない人なんているでしょうか? 

グラスの底に、ベノワ・カステルは、プラリネを混ぜた コーンフレークを敷き、その上に濃厚なダークチョコレートのクリームをスプーン1杯分かけます次に、サクサクしたクランブルを数個加え、最後にマダガスカル産バニラ風味のホイップクリームを少し添えます。 価格:5ユーロ 

  • ジャン=ポール・エヴァンのおやつボックス

Le top des gâteaux et chocolats pour faire plaisir aux enfants pour la rentrée scolaireLe top des gâteaux et chocolats pour faire plaisir aux enfants pour la rentrée scolaireLe top des gâteaux et chocolats pour faire plaisir aux enfants pour la rentrée scolaireLe top des gâteaux et chocolats pour faire plaisir aux enfants pour la rentrée scolaire

ジャン=ポール・エヴァンでは 子供たちは美味しいものがいっぱい入った 素敵なスナックボックスを見つけます中には、サクサクしたキャラメルバー、一口サイズのロリポップ、ミルクチョコレート2枚、ダークチョコレート1枚、サクサクしたビスケット2枚、ショートブレッド2枚、キャラメル2個が入っています。おいしそう!価格:19.50ユーロ 

子供たちを喜ばせるのにぴったりです! 

実用的な情報

開催日および開催時間
より 2020年9月2日

× 営業時間の目安:営業時間の確認は施設にお問い合わせください。
    Comments
    絞り込み検索
    絞り込み検索
    絞り込み検索
    絞り込み検索