フランス料理レストランガイド

フランス料理のみを提供するレストランに追加するタグで、モダンなフランス料理(ビストロノミー)か 伝統的なフランス料理(ビストロ、地方料理、クラシック)か、手頃な値段か 高価な値段(ガストロノミー)かを指定します。

ブラッスリービストロブイヨン ビストロノミーレストラン手頃なビストロノミーレストラン ガストロノミーレストラン手頃なガストロノミーレストラン 星付き レストランまた、そのレストランに テラスがあるかどうか。

リヨネ、サヴォワール、オーヴェルニュ、アヴェロンヌ、ブルゴーニュ、フラン・コントワ、南西料理、プロヴァンス、コルシカ、ブルトン、ノルマン、アルザス、ロラン、ピカール、クレオール

また、そのレストランで以下の料理が提供される場合は、必要なタグを付けて明記すること:カエルの足、カタツムリ、牡蠣、キャビア、フォアグラ、パテ・アン・クルート、マヨエッグ、クロック・ムッシュ、オニオンスープ、ムール・フリット、ステーキ・フリット、ステーキ・タルタル、コック・オ・ヴァン、鴨のコンフィと胸肉、ジビエ料理、ボーフ・ブルギニョン、ブランケット、シュークルート、キッシュ・ロレーヌ、カスレ、ラクレット、タルティフレット、フォンデュ、ガレット・ブルトンヌ、クレープ、クレープ・シュゼット。

Double Impact, restaurant gastronomique Paris 9e, photosDouble Impact, restaurant gastronomique Paris 9e, photosDouble Impact, restaurant gastronomique Paris 9e, photosDouble Impact, restaurant gastronomique Paris 9e, photos

ダブルインパクト・レストラン:パリ9区のグルメ界を驚かせる、予想外の名店

パリ9区のモンマルトルの麓に、最近オープンしたレストラン Double Impact は、シェフ エティエンヌ・デュピュイと ミカエル・ロビノーが共同で手掛けるコース料理を提供します。旬の素材を短い流通で仕入れ、生き生きとした味わいの料理を味わえるのが魅力です。私たちは実際に取材し、この素敵な発見について詳しくお伝えします。
L'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - Décoration

クリュの宿、地下室が充実したビストロの隠れ家、ローラン・ギャロスのすぐそば。

ローラン・ギャロのすぐそばで、派手な店やインフルエンサーが席を占める店の喧騒からは距離を置く L'Auberge des Crus は、パリのビストロの技を、家族の伝統を大切に守るように育んでいます。居心地の良い温かな店で、堅苦しくなく真面目さを感じさせ、ワインセラーを楽しむだけでなく、気前の良いフランス料理がしっかりと腕を振るう姿を求めて訪れる人が多い。
Campagne #622 - Sans titre 1Campagne #622 - Sans titre 1Campagne #622 - Sans titre 1Campagne #622 - Sans titre 1

パリでPSG対アーセナルの決勝戦を、巨大スクリーンとテラス席で観戦

PSG-アーセナル戦をChalet du Lacで体感:巨大スクリーンとテラスでのチャンピオンズリーグ決勝、パリでのDJセットと演出を楽しむ。Chalet du Lacのファンゾーンの席を今すぐご予約ください。12区にて。
La Fontaine GaillonLa Fontaine GaillonLa Fontaine GaillonLa Fontaine Gaillon

パリで麗らかな日を楽しむ、Fitz Group のレストランの美しいテラス

五月が来た。太陽の光がひときれ差すだけでテラスを満喫したくなる衝動も、自然と湧き上がる――。朗報です。Fitz Group のテラスがオープンしました。日差しを浴びるランチ、時間を忘れてしまうほどの休憩、そして空の下でのディナーにぴったりの5軒が ready です。
Le Tournesol :Le Tournesol :Le Tournesol :Le Tournesol :

ル・トゥルネソル:パリ16区の高級グルメ・ブラッスリー

トロカデロから目と鼻の先にあるLe Tournesolは、16区では欠かせないレストラン。シックでありながらリラックスした雰囲気の中、テラスや店内で簡単なランチや友人とのディナー、家族での食事を楽しむことができる。
Campagne #36853Campagne #36853Campagne #36853Campagne #36853

レストラン・ダブル・インパクト : 季節ごとに生まれ変わるメニューで話題のパリの名店

Double Impact : パリ9区の中心で、Etienne Dupuy シェフと Mickael Robinault が織り成す看板店。ブレトンのルーツと旅の記憶、そして誠実な料理が息づくこの店は、パリの想いを深く掘り下げた場所です。レストランは、料理を一つの物語として味わう体験を提示し、季節ごと、生産者ごと、インスピレーション次第で変わり続ける唯一無二のメニューを打ち出します。 著者性のある料理、生命を宿す素材、グルメな章立て、そして緻密に調和されたペアリングを、常に動き続けるアプローチとともに提供する店です。
Rooster - Amuse-bouche caponataRooster - Amuse-bouche caponataRooster - Amuse-bouche caponataRooster - Amuse-bouche caponata

Rooster パリのバタンニョールにある、フレデリック・デュカシェフのマルセイユ風グルメ・レストラン

バティニョールの静かな一角にひっそりと佇む、フレデリック・デュカシェフのグルメ店 Rooster。地中海の休暇の香りがそよいでいる。ここはまるでマルセイユが大声で呼びかけるかのよう。あと一つ、蟬の鳴き声が加われば、実際にその場にいるように感じられるだろう。
L'Auberge du Vieux Marly dans les Yvelines - photosL'Auberge du Vieux Marly dans les Yvelines - photosL'Auberge du Vieux Marly dans les Yvelines - photosL'Auberge du Vieux Marly dans les Yvelines - photos

L'Auberge du Vieux Marly、テラス付きのレストラン、イヴリーヌ県で生まれ変わる(78)

L'Auberge du Vieux Marly は、イヴリーヌ県78のマルリ=ル=ロワの旧い村の名店として長く愛されてきましたが、ミリアム・ゲンフーの推進により2026年に再び息を吹き返します。黒板メニューと日陰のテラス、手作りの料理が、この村風の趣あるレストランで皆さまをお待ちしています。
La Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veau

ラ・フェランデーズ、リュクサンブール庭園のそばにあるオーヴェルニュ地方伝統のビストロ

リュクサンブール公園のすぐそばに20年以上拠点を置く La Ferrandaise は、オーヴェルニュの郷土料理を忠実に継承している。流行に左右されない気前の良いレストランで、晴れた日には日当たりのよいテラスを備える。
Le Paname Les Halles : brasserie française généreuse, grande terrasse et cuisine conviviale en plein centre de ParisLe Paname Les Halles : brasserie française généreuse, grande terrasse et cuisine conviviale en plein centre de ParisLe Paname Les Halles : brasserie française généreuse, grande terrasse et cuisine conviviale en plein centre de ParisLe Paname Les Halles : brasserie française généreuse, grande terrasse et cuisine conviviale en plein centre de Paris

ル・パナム・レ・オール: フランス流の気前の良いブラッスリー、広いテラス、そしてパリの中心部で親しみやすい料理

パリ中心部のピエール=レスコ通りにあり、Châtelet–Les Hallesのすぐそば。Le Panameは気さくなフランス風ブラッスリーで、ボリューム満点の料理と手頃なブラッスリー料理、そしてパリの中心に広がる大きなテラスが魅力です。 ランチにもディナーにも、友人と過ごすひとときにも最適。多彩なメニューとボリュームたっぷりのプレート、活気ある雰囲気を楽しめます。実用的で温かい空間に加え、特典として延長されたハッピーアワーと、団体向けの貸切スペースを用意しています。
L'Amic - Oeuf parfait, hareng fuméL'Amic - Oeuf parfait, hareng fuméL'Amic - Oeuf parfait, hareng fuméL'Amic - Oeuf parfait, hareng fumé

L'Amic, 仲間たちのビストロが日差しのテラスでパリ18区を熱狂させる

パリ18区の新店、L’Amicがル・レットール通りにオープン。約束はただ一つ――居心地の良いテーブルを囲み、季節の料理と自然派ワイン、そして経歴の異なる仲間たちの集いをつくること。街のビストロとして「生活の場」を意図し、陽光を浴びる大きなテラスを備える。
Mama Shelter Paris East – L’adresse incontournable de l’Est parisienMama Shelter Paris East – L’adresse incontournable de l’Est parisienMama Shelter Paris East – L’adresse incontournable de l’Est parisienMama Shelter Paris East – L’adresse incontournable de l’Est parisien

ママシェルターパリ東部 – パリ東部を代表する必訪スポット

ペール=ラシェーズのすぐそば、Mama Shelter Paris Eastはデザイン性あふれるレストランと温かい雰囲気でパリ東部を輝かせます。ここでは美味しい食事を分かち合い、友人たちと乾杯して、祝祭のひとときを楽しむ場所。土日には欠かせない「Mama Brunch」(巨大ビュッフェ)もお見逃しなく!
Canard & Champagne à Paris : le meilleur burger de canard à découvrirCanard & Champagne à Paris : le meilleur burger de canard à découvrirCanard & Champagne à Paris : le meilleur burger de canard à découvrirCanard & Champagne à Paris : le meilleur burger de canard à découvrir

パリの Canard & Champagne:鴨バーガー界の最高峰をぜひ味わってみて

鴨とシャンパンの微妙な取り合わせと、パリの名所パサージュ・デ・パノラマの趣に通じる魅力は、きっと皆さんもよくご存じでしょう。ここ、フランソワ・マルキの旧チョコレート工場が息づく場所に、Canard & Champagne はひっそりと店を構え、パリで鴨を味わうべきレストランとして欠かせない存在です。
Gaston : le paradis de la côte de bœuf à ParisGaston : le paradis de la côte de bœuf à ParisGaston : le paradis de la côte de bœuf à ParisGaston : le paradis de la côte de bœuf à Paris

ガストンが新作メニューを発表…肉好きには話題必至だ。

美味しい皿を愛する読者の皆さんへ:ガストンの新メニューは、最初の一行を読んだだけでよだれが出そうです。
Le Drouant, l'incontournable restaurant parisien - photosLe Drouant, l'incontournable restaurant parisien - photosLe Drouant, l'incontournable restaurant parisien - photosLe Drouant, l'incontournable restaurant parisien - photos

ドゥロン:オペラ座の近くにある、ゴンクール学会の伝説的なパリのレストラン

パリ第2区で1880年に創設された名店ドゥランは、ロマン・ヴァン=ティエンヌ・シェフのもと、フランスの伝統的な大衆料理を今に受け継ぐ。ゴンクール賞の聖地として知られ、毎日営業している。
Le Relais du VinLe Relais du VinLe Relais du VinLe Relais du Vin

ル・ルレ・デュ・ヴァン:チャトレ駅のすぐそばで味わえる、本物のフランス家庭料理

伝説のサン=デニ通りに沿い、RER Les Hallesと地下鉄シャルテ駅から数分の場所にあるブラッセリーは、フランス料理を体現する店。ボリューム満点の全自家製料理、格別なワインセラー、そして季節ごとに変わる黒板メニュー。
Rivages restaurent de la mer du Scribe Opéra Paris 9e, les photos - cevicheRivages restaurent de la mer du Scribe Opéra Paris 9e, les photos - cevicheRivages restaurent de la mer du Scribe Opéra Paris 9e, les photos - cevicheRivages restaurent de la mer du Scribe Opéra Paris 9e, les photos - ceviche

リヴァージュ、静かな名店が海のテーブルへと生まれ変わる

パリ9区にあるレストラン、リヴァージュ・デュ・スクライヴ・パリ・オペラは、2026年に全面的にメニューを刷新し、海の幸とフランス沿岸の漁獲に注力します。私たちが試食してきたので、詳しくお伝えします。
Maison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtes

Maison Baroche、デイヴィッド・バロッシュの味の隠れ家。肉加工品店であり、食材店であり、定額制のダイニングも併設している。

グラン・ブールヴールのすぐそばで、Maison Barocheは「良い食」の道筋を揺さぶる。高級食材店であり手作りシャルキュトリー、さらには定食形式のダイニングも一体となったこの店は、生き生きとした温かさと独自性を放つ存在だ。シェフのダビド・バロシュと妻のデルフィーヌが、美しく良質な素材への揺るぎない情熱を胸に日々営んでいる。
Les Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photosLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photosLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photosLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photos

シャンギラ・プリンスの新レストラン、「サロン・ド・プリンス」を訪問。ベルエポックにインスパイアされた魅惑の空間を体験してきました

パリのシャングリ・ラが新たに「ル サロン・ド・ル・プリンス」をオープン。歴史的なモニュメントに指定されたサロン内に位置する、プライベートなレストランです。ベルエポック様式の洗練されたインテリアと、クラシックな名料理から希少な食材を用いた創作料理まで、多彩なメニューを楽しめます。実際に訪れて、その魅力を徹底取材しました。
Alliance - Agneau de lait de Lozère, panoufle, selle cuite en intensité, sauce à l'oignon nouveauAlliance - Agneau de lait de Lozère, panoufle, selle cuite en intensité, sauce à l'oignon nouveauAlliance - Agneau de lait de Lozère, panoufle, selle cuite en intensité, sauce à l'oignon nouveauAlliance - Agneau de lait de Lozère, panoufle, selle cuite en intensité, sauce à l'oignon nouveau

アライアンス、パリのミシュラン2つ星レストラン — 感性豊かで心からの味わいを楽しめるグルメスポット

最近、ミシュランの二つ星を獲得したアライアンスは、改めてパリを代表する詩的なレストランのひとつとして存在感を高めています。この称号には、忠誠心、緻密さ、そして感動が詰まっており、その背景には、微細な部分にまで表れる絶妙なコンビネーションを持つ二人のシェフの絆が息づいています。