レストラン・フュージョン・ガイド

Double Impact, restaurant gastronomique Paris 9e, photosDouble Impact, restaurant gastronomique Paris 9e, photosDouble Impact, restaurant gastronomique Paris 9e, photosDouble Impact, restaurant gastronomique Paris 9e, photos

ダブルインパクト・レストラン:パリ9区のグルメ界を驚かせる、予想外の名店

パリ9区のモンマルトルの麓に、最近オープンしたレストラン Double Impact は、シェフ エティエンヌ・デュピュイと ミカエル・ロビノーが共同で手掛けるコース料理を提供します。旬の素材を短い流通で仕入れ、生き生きとした味わいの料理を味わえるのが魅力です。私たちは実際に取材し、この素敵な発見について詳しくお伝えします。
L'Angle des ChampsL'Angle des ChampsL'Angle des ChampsL'Angle des Champs

L'Angle des Champs: シャンゼリゼ通りのそばで、フランコ・イベリア風の味わいが驚くほど際立つレストラン

世界で最も有名な通りのすぐそば、ホテルのレストランという落ち着いた空間に、大胆なフランスとスペインの融合が顔を見せる。 À l’Angle des Champs では、フランスの技術的な洗練とイベリア半島の温かく寛容なフレンドリネスを見事に結びつけている。
Masaikuta - Sardine sauvage,Masaikuta - Sardine sauvage,Masaikuta - Sardine sauvage,Masaikuta - Sardine sauvage,

Masaikuta:石田雅英シェフの本格フランス料理店が星を目指して

マサイクタとともに、日本人シェフの幾田雅英(いくた まさひで)が、自身の名前を冠したパリ初のレストランをオープンします。フランス料理と日本料理の要素が融合した、洗練された gastronomic な空間。特に海の幸へのこだわりが光る、精度の高いお皿の数々が、訪れる人々を魅了します。
Chez Carrie - Pois chiche, fregola sarda, bouillon, pistouChez Carrie - Pois chiche, fregola sarda, bouillon, pistouChez Carrie - Pois chiche, fregola sarda, bouillon, pistouChez Carrie - Pois chiche, fregola sarda, bouillon, pistou

カリーさんのレストラン、「Chez Carrie」は、パリで味わうアメリカンシェフ、キャリー・ソロモンの絶品料理店

キャリー・ソロモンは、初のレストラン「Chez Carrie」の扉を開き、自宅に招き入れるかのように、お客さまを迎え入れます。カリフォルニアのインスピレーションとイタリアの厳選素材が融合したメニューには、彼女の料理への情熱が込められています。
Mantra - Chou rave, kale, coco fermentée, crevettesMantra - Chou rave, kale, coco fermentée, crevettesMantra - Chou rave, kale, coco fermentée, crevettesMantra - Chou rave, kale, coco fermentée, crevettes

マンタラ:注目のフランス・マレーシア料理店、要チェック

第9区に新たにオープンしたフランス・マレーシア料理店「Mantra」。シェフのマノゲラン・シャシタランによる待望のパリ再登場です。ここでは、フレンチとマレーシアの豊かな要素を融合させた革新的な料理を提供しています。高級料理の技とマレーシアの伝統的な風味が見事に調和し、新たなグルメスポットとして瞬く間に評価を高めそうです。
Vesper, le restaurant japonais Paris 7e, façon izakayaVesper, le restaurant japonais Paris 7e, façon izakayaVesper, le restaurant japonais Paris 7e, façon izakayaVesper, le restaurant japonais Paris 7e, façon izakaya

パリ第7区のレストラン「ヴェスパー」が、新たに居酒屋スタイルで生まれ変わる

パリ7区のエコール・ミリテールからすぐの場所にあるVesperは、フレンチレストランから現代的な和風居酒屋へと進化を遂げています。料理長のルディ・ピーターセンのもと、洗練された空間で提供されるのは、ミソで煮付けた黒鱈や新鮮な寿司、そして上質なカクテル。東京とパリが見事に融合したこのグラマラスなレストランは、昼夜問わず営業を開始し、シックな雰囲気の中で心地良いひとときを楽しめます。
Katsu Katsu, restaurant japonais spécialisé dans la panure Paris 2eKatsu Katsu, restaurant japonais spécialisé dans la panure Paris 2eKatsu Katsu, restaurant japonais spécialisé dans la panure Paris 2eKatsu Katsu, restaurant japonais spécialisé dans la panure Paris 2e

Katsu Katsu、パリ2区にニューオープンした本格的な日本の揚げ物専門レストラン

Katsu Katsuは、パリ2区に新たにオープンした日本料理店で、和風のパン粉を使ったカツ料理を専門としています。このユニークなお店は、とんかつを中心に、サクサクのバリエーションを豊富に取り揃えており、豚肉だけでなくエビやきのこ、ポテトコロッケなども楽しめます。実際に試してみたので、その魅力を詳しくお伝えします。
Campagne #36106 - HeroCampagne #36106 - HeroCampagne #36106 - HeroCampagne #36106 - Hero

Octant:第5区にある世界の味を楽しめる本格フレンチレストラン

パリを離れることなく五大陸を巡る旅:第5区の中心地、プランテン植物園のすぐそばに位置するオクタントは、世界各国の料理とフランスの技術が華麗に融合した、唯一無二のグルメ体験をお届けします。
Kinagua : le bar à cocktail avec des tapas Asio-portugais à ParisKinagua : le bar à cocktail avec des tapas Asio-portugais à ParisKinagua : le bar à cocktail avec des tapas Asio-portugais à ParisKinagua : le bar à cocktail avec des tapas Asio-portugais à Paris

キナグア:パリの「コ・ランタ」優勝者が設立した、アジアとポルトガルのフュージョンカクテル&タパスバー

2023年版「Koh-Lanta」の優勝者、フレデリック・クヴィレイがパリにバーをオープン。キナグアはパリ2区に誕生し、東アジアとポルトガルのフュージョン料理とカクテルを提供しています。
Cherry, le nouveau restaurant italo-new-yorkais de Saint-Germain-des-PrésCherry, le nouveau restaurant italo-new-yorkais de Saint-Germain-des-PrésCherry, le nouveau restaurant italo-new-yorkais de Saint-Germain-des-PrésCherry, le nouveau restaurant italo-new-yorkais de Saint-Germain-des-Prés

サンジェルマン・デ・プレのイタリアン・アメリカン・レストラン「チェリー

パリでは今、イタリア系アメリカ人の結婚が大流行中で、サンジェルマン・デ・プレにオープンしたばかりのレストラン「チェリー」がそれを証明している。
Felini, le bistro franco-italien gourmand du côté de Saint-Georges à ParisFelini, le bistro franco-italien gourmand du côté de Saint-Georges à ParisFelini, le bistro franco-italien gourmand du côté de Saint-Georges à ParisFelini, le bistro franco-italien gourmand du côté de Saint-Georges à Paris

パリ9区にあるビストロ風フランコ・イタリアン・レストラン「フェリーニ

Feliniは、パリ9区にある洗練された料理を提供するビストロ・スタイルのレストランです。イタリア料理とフランス料理が交差するこの店で、陽光あふれる美食をご堪能ください。季節の料理と独創的な料理は、伝統を見直すこのスポットのメニューです。
Shuzo - Brochette gomboShuzo - Brochette gomboShuzo - Brochette gomboShuzo - Brochette gombo

日本料理とコロンビアの味が楽しめる居酒屋「修造」。

コロンビア経由で日本へ飛び、11区にある新しい居酒屋「酒蔵」で、人間的にも料理的にも、私たちにとってまさにクーデターだった。
MaoraMaoraMaoraMaora

マオラ:17区にあるアジアと植物をベースにしたボタニカル・フュージョンレストラン

マオラは、レ・バティニョールの中心で、アジア風の植物料理、色とりどりの植物との融合で物事を揺さぶる。餃子、バオ、自家製サンドクラブなど、オリジナルメニューのレストランでお待ちしています。
Pantobaguette - Pappardelle au binchotanPantobaguette - Pappardelle au binchotanPantobaguette - Pappardelle au binchotanPantobaguette - Pappardelle au binchotan

18区にあるバスクと韓国の味を融合させた美食家の隠れ家、パントバゲット

18区にある料理と音楽のカウンター、パントバゲットに新しいシェフが誕生した。創業者のアントナン・ジラールが常に近くにいる一方で、ロドルフ・グラフィンは、バスクから韓国まで幅広いインスピレーションを注入する全権を手にした。天国のようなマッチングだ。
Table Penja - Poulpe snackéTable Penja - Poulpe snackéTable Penja - Poulpe snackéTable Penja - Poulpe snacké

シェフ、ピエール・シーウェのアフリカ旅行の目的地、テーブル・ペニャ

シェフのピエール・シーウが、フランス料理のテクニックとレシピを駆使して、ゲストをアフリカ探検へと誘う。テーブル・ペニャで発見する繊細なマリアージュ。
Restaurant Alan Geaam - Le Thon rouge Betterave, sésame noir, épices kamounehRestaurant Alan Geaam - Le Thon rouge Betterave, sésame noir, épices kamounehRestaurant Alan Geaam - Le Thon rouge Betterave, sésame noir, épices kamounehRestaurant Alan Geaam - Le Thon rouge Betterave, sésame noir, épices kamouneh

レストラン「アラン・ゲアム」、レバノンの柔らかなアクセントを効かせたシェフの美食とスターが集う舞台

エトワール広場から目と鼻の先にある静寂に包まれた空間で、シェフのアラン・ゲアムは、フランスのオートキュイジーヌのノウハウに敬意を払いつつ、自身のルーツであるレバノン料理に敬意を表し、星を冠した美食を披露する。
Audass', le restaurant izakaya fusion japonais à Asnières-sur-SeineAudass', le restaurant izakaya fusion japonais à Asnières-sur-SeineAudass', le restaurant izakaya fusion japonais à Asnières-sur-SeineAudass', le restaurant izakaya fusion japonais à Asnières-sur-Seine

アスニエール=シュル=セーヌの和食居酒屋「オーダス

Audass'はピエール・ランベールの居酒屋スタイルのレストランで、日本のフュージョン料理を提供している。オー・ド・セーヌ県にあるアスニエール=シュル=セーヌに、この味に事欠かないレストランを見つけに行こう。
Ramen Wang, restaurant de ramen Paris 14eRamen Wang, restaurant de ramen Paris 14eRamen Wang, restaurant de ramen Paris 14eRamen Wang, restaurant de ramen Paris 14e

味覚を目覚めさせる14区のラーメン店「ラーメン王

パリで最高のラーメン店をお探しですか?ラーメン王はいかがですか?どんな天候でもラーメンをすすることができる、この可愛らしい隠れ家を発見しに14区に向かいましょう。
GUIREN, la cuisine Française Bistronomique du chef Roberto ValladaresGUIREN, la cuisine Française Bistronomique du chef Roberto ValladaresGUIREN, la cuisine Française Bistronomique du chef Roberto ValladaresGUIREN, la cuisine Française Bistronomique du chef Roberto Valladares

エクアドル・テイストのフレンチ・ビストロ・レストラン「GUIREN

エクアドル出身のシェフ、ロベルト・ヴァラダレスは、パリ2区の賑やかなモントルグイユ通りから目と鼻の先に店を構えた。レストラン「GUIREN」では、エクアドルと日本の影響を受けた、独創的でグルメなフレンチビストロ料理を提供している。
Kinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photosKinugawa Rive Gauche à Paris, le restaurant en rooftop de l'Hôtel Sax - photos

オテル・サックスの日仏屋上レストラン「鬼怒川リヴ・ゴーシュ」オープン

パリ7区の左岸に、特別なテラスのある新しいレストランがオープンしました。鬼怒川リヴゴーシュは、パリ市街とエッフェル塔を一望できるレストランで、洗練された日仏料理をお楽しみいただけます。 ぜひ、ご賞味ください。